background image

09/08

40

Flugbetrieb 

Lehrer/Schüler-Betrieb

Für  erste  Trainingsflüge  sollten  Sie  die  Hilfe  eines  erfahrenen 
Modellpiloten in Anspruch nehmen. 
Dazu  können  Sie  Ihren  Fernsteuersender  über  ein 

Lehrer/

Schüler-Kabel

  (nicht  im  Lieferumfang,  Best.-Nr.  EK2-0901) 

mit einer gleichartigen Fernsteueranlage eines anderen Piloten 
verbinden. Die Anschlussbuchse Ihres Senders befindet auf der 
Rückseite. 

Der Schülersender bleibt dabei ausgeschaltet! 
Die  Stromversorgung  erfolgt  über  den  Lehrer-
sender.

Verbinden Sie die Sender mit dem Lehrer/Schülerkabel.
Schalten Sie erst den Lehrersender, dann das Modell ein.

Das Modell wird jetzt ausschließlich vom Lehrer-Sender 
kontrolliert.

Mit  dem  Lehrer/Schüler-Taster  am  Lehrersender  kann  der 
Lehrer die Kontrolle an den Schülersender übergeben, solange 
der Taster gehalten wird.
Der  Lehrer/Schüler-Taster  am  Schülersender  ist  ausser 
Funktion.

Stellen Sie sicher, dass das Modell einwandfrei auf die 
Steuersignale beider Sender reagiert.

Überprüfen Sie erst den Lehrersender.
Halten Sie den Lehrer/Schüler-Taster und prüfen Sie, ob das 
Modell auch einwandfrei auf den Schülersender reagiert.

Sobald  der  Taster  losgelassen  wird,  ist  die  Kontrolle  des 
Helikopters wieder beim Lehrersender.

Wenn  der  Lehrer  das  Modell  in  eine  stabile  Fluglage  gebracht 
hat, kann er mit dem Lehrer/Schüler-Taster die Steuerung zeit-
weise an den Schüler übergeben.
Der  Schüler  kann  so  die  Beherrschung  des  Modells  trainieren 
und  der  Lehrer  bei  Bedarf  jederzeit  wieder  die  Kontrolle  über-
nehmen. 

Feinabstimmung des Modellhelikopters

 
Einstellen des Spurlaufes 

Um  ein  exaktes  Steuer-  und  Flugverhalten  des  Helikopters  zu 
erzielen,  ist  es  erforderlich,  dass  die  Rotorblätter  innerhalb  der 
Rotorkreisebene in der selben Höhe laufen. 
Um  diesen  Spurlauf  einstellen  zu  können,  ist  es  erforderlich, 
dass  Sie  am  oberen  und  am  unteren  Blattpaar  jeweils  ein 
Rotorblatt an der Spitze mit etwas weißer Farbe markieren. 
Wenn Sie nun die Drehzahl erhöhen, bis das der Elektrohelikopter 
kurz  vor  dem  Abheben  ist  und  Sie  seitlich  die  beiden 
Rotorkreisebenen  betrachten,  sehen  Sie  nun  sofort,  ob  die 
Blätter sauber in einer Spur oder unterschiedlich hoch laufen. 

Unterer Rotorkreis (21): 

Da  die  beiden Anlenkgestänge  (a)  von  der  Taumelscheibe 
zum unteren Rotorkopf in der Länge fest vorgegeben sind, 
erfolgt  die  Einstellung  mit  Hilfe  von  zwei  Einstellschrauben 
(b) am Blatthalter. 
Drehen  Sie  dazu  am  zu  hoch  laufendem  Blatt  die  Einstell-
schraube in kleinen Schritten (1/8 Umdrehungen) nach au-
ßen. Dadurch wird der Anstellwinkel des Rotorblattes verrin-
gert und das Blatt läuft durch den geringeren Auftrieb nicht 
mehr so hoch. 
Wenn Sie im entstehenden Spalt einen dünnen Papierstrei-
fen  mit  der  erforderlichen  Dicke  einfügen,  können  Sie  die 
Einstellschraube wieder vorsichtig festschrauben. 
Parallel dazu können Sie prüfen, ob die Einstellschraube am 
zu niedrig laufendem Rotorblatt ganz eingedreht ist. 

-
-
-

-

-
-

-

-

-

-

Flight operation

Trainer/Pupil Operation

You should enlist the help of an experienced model pilot for 
your initial training flights.
To do so, use an trainer/pupil cable (not included with model; 
order  ID:  EK2-0901)  to  link  your  RC  transmitter  to  another 
pilot‘s RC system of the same type. The connector socket for 
your transmitter is located on its rear side.

The  pupil‘s  transmitter  remains  switched  off 
when this is done. The power supply is provided 
via the trainer‘s transmitter.

Connect the transmitters with the trainer/pupil cable.
First switch on the trainer‘s transmitter, then the model.

The  model  will  then  be  controlled  only  by  the  trainer‘s 
transmitter.

Using  the  trainer/pupil  button  on  the  trainer‘s  transmitter,  the 
trainer can hand over control to the pupil‘s transmitter as long as 
the button is pressed.
The  trainer/pupil  button  on  the  pupil‘s  transmitter  does  not 
function.

Make sure the model responds acceptably to the control 
signals from both transmitters.

First check the trainer‘s transmitter.
Press  and  hold  down  the  trainer/pupil  button,  and  check 
whether the model responds acceptably to the pupil‘s trans-
mitter.

As  soon  as  the  button  is  released,  the  control  of  the  heli-
copter is back to the instructor‘s transmitter.

When the instructor has brought the model into a stable attitude, 
he or she can use the trainer/pupil button to hand control over to 
the pupil from time to time.
This  way  the  pupil  can  practice  controlling  the  model,  and  the 
trainer can at any time take back over control when necessary.

Fine tuning of the model helicopter
 

Setting the alignment 

In order to achieve an exact steering and flight behavior of the 
helicopter, it is necessary that the rotor blades run at the same 
height within the area level of the rotor. 
In order to set this alignment, it is necessary to mark the tip of 
one  rotor  blade  with  white  paint  at  the  upper  and  lower  pair  of 
blades respectively. 
If  you  increase  the  speed  until  the  electric  driven  helicopter  is 
about to take off and that you observe sideways both area levels 
of the rotor, you notice immediately if the blades run correctly in 
a groove or run at different area levels. 

Lower rotor circuit (21): 

As  the  length  of  both  steering  linkages  (a)  from  the  swash 
plate to the lower rotor head is preset, the adjustment is ef-
fected via two setting screws (b) at the blade retainer. 
To this effect, turn the setting screw at the blade that runs too 
high in small steps (1/8 of a turn) outwards. 
The  angle  of  attack  of  the  rotor  blade  is  thus  reduced  and 
the blade does not run too high any more due to the lower 
drive. 
If you insert a thin paper strip with the corresponding thick-
ness  into  the  slit  you  can  retighten  carefully  the  setting 
screw. 
At the same time, you can check if the setting screw at the 

rotor blade that runs too low is fastened through completely. 

-

-

-
-
-

-

-
-

-

-

-

-

-

Summary of Contents for LAMA V3

Page 1: ...Helikopter RTF Electric RC Double Rotor RTF Helicopter H licopt re lectrique RC double rotor pr t voler RC elektro helikopter met dubbele rotor RTF Notice d Utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungsan...

Page 2: ...56 Konformit tserkl rung 58 Explosionszeichnung 60 Ersatzteile 62 Table of contents Prescribed Use 4 Product Description 4 Delivered Components 4 Technical Specifications 6 Safety Instructions 8 Gener...

Page 3: ...DIP 47 Interface pour Simulateur de vol 51 Trucs et astuces 53 Entretien limination 55 Diagnostic d erreur 57 D claration de conformit 59 Vue eclat e 60 Pi ces de rechange 62 Inhoudsopgave Correct geb...

Page 4: ...eitung USB Interface f r Flugsimulator CD Prescribed Use This product is an electrically driven model helicopter which is radio controlled via the remote control installation included in the delivery...

Page 5: ...ccu d entra nement LiPo Chargeur adaptateur secteur et adaptateur de charge compensateur suppl mentaires 12V c ble pour des charge compensateur Mode d emploi USB Interface pour Simulateur de vol CD Co...

Page 6: ...ge LiIon LiPo Packs Ladestrom Max 800mA Abm L x B x H 68 x 46 x 20mm Product Description Technical Specifications Helicopter Power supply LiPo rechargeable battery 7 4V 800mAh Diameter of rotor 340mm...

Page 7: ...1 5 13 5V Tension de recharge 8 4 et 12 6 V packs de 2 ou 3 cellules LiIon LiPo Courant de charge Max 800mA Dim L x L x H 68 x 46 x 20mm Productbeschrijving Technische gegevens Helikopter Voedingsspan...

Page 8: ...r einer defekten Fernsteueranlage darf nur von Fachleuten ausgef hrt werden Bei eigenm chtigen Eingriffen in die Elektronik erlischt die Zulassung der Fernsteueranlage Safety Instructions General Thes...

Page 9: ...effectu e que par du personnel qualifi En cas de r paration sur les composants lectronique de vo tre propre initiative l habilitation pour la t l commande sera annul e Veiligheidsvoorschriften Algeme...

Page 10: ...ltet werden Setzen Sie Ihr Modell und die Fernsteueranlage nicht ber l ngere Zeit der direkten Sonneneinstrahlung oder gro er Hitze K lte aus 1 2 3 4 Safety Instructions Before starting Please learn t...

Page 11: ...e d con nectez d abord l accu d entra nement du module r cepteur r gulateur Vous pouvez ensuite teindre l metteur N exposez pas votre mod le et la radiocommande pour une longue dur e un rayonnement di...

Page 12: ...rt oder Lage rung Andernfalls kann der Akkupack tiefentladen werden dadurch wird er zerst rt unbrauchbar Safety Instructions Do NOT fly the model if you have even the slightest doubt about a fault fre...

Page 13: ...e Ne laissez pas l accu connect l h licopt re quand ce dernier n est pas utilis par ex lors du transport ou du sto ckage Autrement le pack d accus pourra tre totalement d charg et de par l d truit inu...

Page 14: ...nfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kom men kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Safety Instructions Disconnect the battery pack from the charger when the bat tery pack is...

Page 15: ...s autrement l autod charge provoque une d charge dite compl te ce qui rend les accus inutilisables Veiligheidsvoorschriften het accupack van de lader ontkoppelen wanneer het accu pack volledig opgelad...

Page 16: ...Stunden Getting started with the transmitter Placing batteries or rechargeable batteries in the transmitter For the power supply you will need 8 alkaline batteries size mignon AA On ecological and eco...

Page 17: ...capacit des ac cus ins r s Pour des accus avec une capacit de 2000mAh le courant de charge correspond environ 200mA et la du r e de charge est d environ 14 heures Ingebruikname van de zender De batter...

Page 18: ...y again Bedienelemente des Senders 5 Teleskopantenne Steuerkn ppel f r Nick und Roll Funktion Trimmschieber Roll Funktion Trimmschieber Nick Funktion Funktionsschalter Trimmschieber Pitch Funktion Tri...

Page 19: ...s accus doivent tre d charg s au moyen d un chargeur appropri en dehors de l metteur puis doivent tre nouveau compl tement recharg s Ingebruikname van de zender Geen snelladers gebruiken om beschadigi...

Page 20: ...die Polung beachten Anschliessend verbinden Sie den LiPo Akku mit dem Lader und beginnen den Ladevorgang Getting started with the transmitter Switching on off Pull out the transmitter antenna complet...

Page 21: ...de relier le bloc la batterie 12 V de la voiture Lors du raccord la batterie de voiture respectez la bonne polarit Raccordez ensuite l accu LiPo au chargeur et proc dez ensuite au recharge ment Inbed...

Page 22: ...erden kann Getting started with the model Connecting the flight battery The charging cable f of your rechargeable battery is equipped with a plug in system that is protected against polarity rever sal...

Page 23: ...h au chargeur apr s le processus de chargement maximum 120 minutes risque de d charge Si la tension de l accu baisse par auto d charge 4 15 V il y a rechargement si bien que l accu ne peut tre profond...

Page 24: ...che Hilfsmittel eingesetzt werden Getting started with the model If the flight battery is empty please wait for at least 10 minutes before starting with the next flight to allow the drive and electron...

Page 25: ...es en s rie dans un pack d accus il faut utiliser les auxiliaires lectroniques suivants Ingebruikname van het model U mag de accu na het opladen pas gebruiken als hij afgekoeld is Wanneer de vliegacc...

Page 26: ...en einen internen Abgleich durch Getting started with the model Use of a balancer A balancer monitors the charging voltage of each single cell in the case of multi cell LiPo rechargeable battery packs...

Page 27: ...e de l h licopt re 11 Le module lectronique 12 effectue ensuite un calibrage interne d environ 2 secondes Ingebruikname van het model Een balancer gebruiken Een balancer bewaakt de laadspanning van el...

Page 28: ...lugakku nach vorne um den Schwerpunkt einzustellen Sichern Sie den Flugakku wenn Sie die optimale Schwer punktlage ermittelt haben Getting started with the model During this time the green control LED...

Page 29: ...arri re s affaisse glissez l accu de propulsion vers l avant pour r tablir le centre de gravit S curisez bien l accu de propulsion lorsque vous avez d fini la position du centre de gravit Ingebruikna...

Page 30: ...ppelrotor Modellhelikopter wird mit Hilfe der beiden Steuerkn ppel am Fernsteuersender kontrolliert Dabei stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verf gung PITCH HECK ROLL NICK Getting started with the m...

Page 31: ...s deux leviers de commande sur l metteur de t l commande Les fonctions suivantes sont votre disposition PAS ARRI RE ROULIS NICK Ingebruikname van het model Zijdelings balanceren De helikopter aan het...

Page 32: ...del flies forward If you pull the stick towards the back the model flies back wards Steuerfunktionen Pitch Funktion 16 Mit Hilfe der Pitch Funktion wird die Flugh he eines Helikopters beeinflusst Die...

Page 33: ...ement au moyen du levier de commande de droite Si l on appuie sur le levier l g rement vers l avant le mod le vole vers l avant Si l on tire le levier vers l arri re le mod le vole en marche arri re I...

Page 34: ...ach hinten bzw nach vorne neigt korri gieren Sie die Trimmung der Nick Funktion rechter Fern steuerhebel vorw rts bzw r ckw rts Flight preparation The following applies for all the direction specifi c...

Page 35: ...te corrigez le trimmer de la fonction Roulis levier de com mande de droite en l actionnant vers la droite ou vers la gauche Si l h licopt re s incline vers l arri re ou vers l avant corrigez le trimme...

Page 36: ...etrieb nehmen den Flugakku anschlie en und die korrekte Funktionsrichtung am Helikopter pr fen Flight preparation Now move the helicopter slowly to the side forward and backward on a trial basis Later...

Page 37: ...spondant dans l autre position de commutation Vous pouvez maintenant remettre l metteur en service connecter l accu d entra nement et v rifier la direction de fonctionnement sur l h licopt re Voorbere...

Page 38: ...ung Andernfalls kann der Akkupack tiefentladen werden dadurch wird er zerst rt unbrauchbar Wenn Sie nach einigen Fl gen ein Gesp r f r Ihren Heliko pter haben k nnen Sie weitere Optimierungen durchf h...

Page 39: ...e totalement d charg et de par l d truit inutilisable Quand au bout de quelques vols vous commencez vous familiariser avec votre h licopt re vous pouvez alors entre prendre d autres optimisations Vlie...

Page 40: ...en Parallel dazu k nnen Sie pr fen ob die Einstellschraube am zu niedrig laufendem Rotorblatt ganz eingedreht ist Flight operation Trainer Pupil Operation You should enlist the help of an experienced...

Page 41: ...d la faible portance Si vous ins rez un ruban papier fin ayant l paisseur ad quate dans la fente vous pouvez serrez avec pr caution la vis de fixation nouveau Parall lement vous pouvez galement v rif...

Page 42: ...nehmen Heck Funktion Sollte die Trimmung der Heckfunktion nicht ausreichen so haben Sie die M glichkeit mit dem Einstellregler b eine zus tz liche Trimmung vorzunehmen Fine tuning of the model helicop...

Page 43: ...ffectuer les modifications suivantes Fonction Arri re Si le trimm pour la fonction Arri re n est pas assez vous pouvez quilibrer la fonction Arri re en plus avec le r gleur b Modelhelikopter fijn afst...

Page 44: ...den Buchstaben T oder TX T Transmitter oder Sender gekennzeichnet Stecken Sie den Quarzhalter zur ck in den Sender Adjusting the electronics Gyroscopic action Besides the receiver and both electronic...

Page 45: ...rtz dans le support Les quartz d metteurs sont en r gle g n rale marqu s des lettres T ou TX T transmitter ou metteur Placez le support du quartz nouveau dans l metteur Elektronica van de helikopter i...

Page 46: ...nken Wenn Sie den rechten DIP Schalter nach oben schieben m ssen Sie auch den mechanischen Umbau vornehmen Individual settings Remove the crystal d of the receiver from the electronics module The suit...

Page 47: ...com mande de droite et la fonction Nick celui de gauche En poussant le commutateur DIP de droite vers le haut effectuer l intervention m canique pour la raison d j cit e Individuele instellingen Trek...

Page 48: ...n ge ein kleiner Fanghaken gebogen wurde ACHTUNG F hren Sie zum Abschluss eine Funktionskon trolle des Senders durch und machen Sie sich unbedingt mit der ver nderten Bedienung des Senders vertraut In...

Page 49: ...intue ATTENTION V rifiez la fin des op rations au bon fonction nement de l metteur et familiarisez vous avec le maniement invers de l metteur Individuele instellingen Mechanische ombouw 24 27 Verwisse...

Page 50: ...Steuerung Klicken Sie auf Joystick Interface dann auf Belegung Ka libration Stellen Sie die Hebel in Mittelstellung gleiches gilt f r die Trimmregler Interface for flight simulator Pull the holder of...

Page 51: ...sur Joystick Interface puis sur Affectation Ca librage Mettez le levier ainsi que le r gleur de compensation sur la position centrale Interface voor Vliegsimulator Trek de houder voor het zenderkrista...

Page 52: ...rkannt o so schlie en Sie das Interface direkt an einen freien USB Port des Computers an und nicht an den eines USB Hubs bzw verwenden Sie f r den USB Hub ein eigenes Netzteil Interface for flight sim...

Page 53: ...concentrateur USB mais directement sur un port USB libre de l ordinateur ou utilisez un propre bloc d alimentation pour le concentrateur USB Interface voor Vliegsimulator Klik op Kalibrieren kalibrere...

Page 54: ...e unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder berall dort ab geben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erf llen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwe...

Page 55: ...ement au centre de collecte de votre commune nos filiales et partout ou des piles ac cus sont en vente Vous satisferez ainsi aux obligations de la loi et con tribuerez la protection de l environnement...

Page 56: ...rbrochen Sender und Empf ngerquarz stimmen nicht berein Motor ist kaputt Antriebszahnrad klemmt Troubleshooting Even though the model and the remote control system were built to the latest available t...

Page 57: ...t Interf rences Verhelpen van storingen Het modelbouwproduct en het afstandsbedieningssysteem wer den volgens de nieuwste technische inzichten vervaardigd Er kunnen desondanks problemen of storingen o...

Page 58: ...it den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Troubleshooting The model does not fly straight The swash plate is deflected Gyro is defect...

Page 59: ...tor ne tourne pas bien que les servos r agissent Le moteur est d fectueux C ble moteur l che Le moteur chauffe trop D claration de conformit Nous d clarons par la suite que le pr sent h licopt re radi...

Page 60: ...09 08 60 Explosionszeichnung Exploded view Vue eclat e Verbrandingstekening...

Page 61: ...igung B Center hub set B 1 019 Taumelscheibe innen Inner swashplate 1 020 Antriebsmotor Main motor 2 180 021 Lager f r Antriebszahnrad Fix collar for gear 1 8 x 4 022 Antriebsritzel Main motor gear 2...

Page 62: ...lizer set 205395 Rotorbl tter Kunststoff B Plastic Blade B EK2 0903 Netzteil Switching adapter 205422 Li Polymer Akku 7 4V Li Polymer battery 7 4V 205418 Kugellager 4x8x3 Bearing 4x8x3 205411 Hauptzah...

Page 63: ...u eloxiert Central holder and main shaft 205426 Blatthalter Alu eloxiert Collet set 205424 Anlenkung Alu eloxiert Down central holder 205425 Taumelscheibe Alu eloxiert Swashplate set 205429 Heckausleg...

Page 64: ...publisher These Operating Instructions reflect the current technical specifications at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications Copyright 2008 Note de l d...

Reviews: