background image

 •  If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station  

 

and this unit, the Local Weather Station's forecast should prevail. We will not hold  

 

responsible for any trouble that may come up due to wrong forecasting from this unit

7. Barometric Pressure Reading

7.1  Barometric Trend Pointer (A6)

The trend pointer displayed on the LCD (A6) indicates the trend of the Barometric 
pressure.

7.2 Absolute / Relative Air Pressure

 •  Press the “Absolute / Relative” button [B8] to toggle between Absolute or Relative  

 

pressure display. 

 

“ABS” is shown for Absolute Pressure; “REL” is shown for Relative pressure

 •  Absolute pressure is the actual pressure measured by the Main Unit

 •  When viewing Relative pressure, hold “Absolute / Relative” button [B8] for 3 seconds,  

 

press “▲” (B7) or “▼ “(B9) button to adjust, press “Absolute / Relative” button [B8] to  

 

conirm. 

Note: 

Check your local weather station for Sea Level pressure information

7.3 Past Hour Air Pressure (History) Reading

 •  Press “HISTORY” button (B6) to view the past 12 hour’s Barometric Pressure history.  

 

The hour is indicated on LCD (A9) 

 

     Press “HISTORY” button

 

 

•    0 HR = Current Barometric Pressure Reading

 

 

•    -1HR = Barometric Pressure Reading in 1 hour ago

 

 

•    -2HR = Barometric Pressure Reading in 2 hour ago……..etc

 •  Hold “hPa/inHg/mmHG” button [B7] for 3 seconds to select the unit for barometric  

 

pressure meter in hPa, inHg or mmHG. 

7.4 Barometric Pressure Bar Graph

The Barometric Pressure Reading at 0hr, –2hr,-4hr,-8hr,-12hr is recorded and shown on 

Barometric Pressure Bar Graph [A8]. The Graph is displayed in both hPa and inHg

Indicating the barometric 

pressure trend is rising

Indicating the barometric 

pressure trend is steady

Indicating the barometric 

pressure trend is falling

ENGLISH   6

ENGLISH   7

8. Thermometer

8.1 RF Transmission Procedure:

 •  The main unit automatically starts receiving transmission from outdoor thermo sensor  

 

for outdoor temperature after batteries are inserted. 

 •  The thermo sensor unit will automatically transmit temperature to the main unit after  

 

batteries inserted. For having more than one external transmitter (Maximum3), select  

 

the Channel, CH1, CH2 or CH3 to ensure each sensor is transmitting difference  

 

channel before inserting batteries. The channel select switch (D3) is at the back of the  

 

thermo sensor. 

 •  If main unit failed to receive transmission from outdoor thermo sensor in irst 3 minutes  

 

after the batteries inserted (“- - . –”display on the LCD), hold “Channel” button (B10) for  

 

3 seconds to receive transmission manually. RF icon “ 

 ” lashes on the LCD.

Note: 

“WEATHER/HISTROY”  (B6),  “HPA/INHG/MMHG/▲  (C/F)”  (B7),  “RELATIVE/

ABSOLUTE"(B8), "MAX/MIN/▼” (B9) buttons will not function while scanning for thermo 

sensor’s signal unless they are well received or stopped manually.

8.2 Temperature & Humidity

(1) Outdoor Temperature--- Channel Selection

 •  Press “CHANNEL” button (B10) to view the 3 Channels’ temperature & humidity. The  

 

sequence is shown as follow:

 

PRESS “CHANNEL” button  

>

  PRESS “CHANNEL” button  

>

  PRESS “CHANNEL” button

 •  When viewing the record on CHANNEL 1 or 2, or 3, hold “CHANNEL” button (B10)  

 

for 3 seconds to cancel the record on this channel manually, and receive the    

 

transmission automatically again. 

(2) Maximum / Minimum Temperature / Humidity

 •  Press “MAX/MIN” button (B9) to show the max/min for the indoor/outdoor temperature  

 

and humidity

     “

” is shown on the LCD if maximum Temperature / Humidity is shown.

     “

” is shown on the LCD if minimum Temperature / Humidity is shown.

 •  Hold “MAX/MIN” button (B9) for 3 seconds to clear the recorded maximum and  

 

minimum reading.

Display the three 

channels alternatively

Summary of Contents for AL808

Page 1: ...Slim Wireless Weather Station withTemperature Humidity Barometer Pressure and Radio controlled Clock User Manual...

Page 2: ...tion 5 1 Main Unit 5 5 2 Outdoor Thermo Sensor 5 6 Weather Forecast Function 6 1 Operation 5 6 2 Weather Conditions 5 7 Barometric Pressure Reading 7 1 Barometric Trend 6 7 2 Absolute Relative Air Pre...

Page 3: ...eless Outdoor Sensor Low battery indicator for Outdoor Thermo Sensor Wall Mount or Table Stand One Wireless Thermo Sensor Included 433MHz RF transmitting frequency 30 meter 100 feet transmission range...

Page 4: ...e Transmissions between receiver and transmitter can reach up to 30m in open area Open Area there are no interfering obstacles such as buildings trees vehicles high voltage lines etc 6 Weather Forecas...

Page 5: ...dicating the barometric pressure trend is falling ENGLISH 6 ENGLISH 7 8 Thermometer 8 1 RF Transmission Procedure The main unit automatically starts receiving transmission from outdoor thermo sensor f...

Page 6: ...nesday Thursday Friday Saturday German GE SO MO DI MI DO FR SA English EN SU MO TU WE TH FR SA Russian RU BC BT CP Denmark DA SO MA TI ON TO FR LO Dutch NE ZO MA DI WO DO VR ZA Italian IT DO LU MA ME...

Page 7: ...arts and corrode electronic circuits If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station and this unit the Local Weather Station s forecast should prevail The manufacturer...

Page 8: ...les pour la sonde thermique ext rieure Installation murale ou sur pied de support Sonde thermique sans il inclue Fr quence de transmission 433 MHz RF Rayon de transmission de 30 m tres 100 pieds en es...

Page 9: ...peut atteindre 30 m en espace ouvert Espace ouvert pas d obstacles interf rents tels que constructions v hicules lignes haute tension etc 6 Fonction pr visions m t orologiques 6 1 Fonctionnement Apr s...

Page 10: ...e Indiquant que la pression barom trique baisse FRENCH 6 FRENCH 7 8 Thermom tre 8 1 Proc dures de transmission RF L unit principale d marre automatiquement la r ception des donn es de temp rature ext...

Page 11: ...touche Mode R glage B1 pour s lectionner l afichage Heure d alarme 1 l ic ne d alarme clignote sur l ACL Heure d alarme 2 l ic ne d alarme clignote sur l ACL En mode d afichage de l alarme 1 ou de l...

Page 12: ...irecte du soleil et de la pluie N utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs lors du nettoyage de cet appareil Les produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs sont susceptibles de rayer les par...

Page 13: ...Sensor t rmico exterior Se puede montar en pared o en mesa Un Sensor t rmico inal mbrico incluido Frecuencia de transmisi n 433MHz RF Rango de transmisi n de 30 metros 100 pies en espacio abierto SPAN...

Page 14: ...e el receptor y el transmisor pueden alcanzar hasta 30m en un espacio abierto Espacio abierto no hay obst culos que interieran como ediicios rboles veh culos l neas de alta tensi n etc 6 Funci n de pr...

Page 15: ...que la presi n barom trica est bajando SPANISH 6 SPANISH 7 8 Term metro 8 1 Procedimiento de transmisi n por RF La unidad principal empieza a recibir autom ticamente la transmisi n del sensor t rmico...

Page 16: ...4 Funci n de repetici n de alarma Pulse el bot n MODE SET B1 para seleccionar ver Hora Hora de alarma1 Parpadea el Icono de alarma en la pantalla LCD Hora de alarma 2 parpadea en la pantalla LCD Al ve...

Page 17: ...ispositivo con productos o materiales abrasivos o corrosivos Los agentes limpiadores abrasivos pueden ara ar las piezas de pl stica y corroer los circuitos el ctricos Si existe incoherencia en la prev...

Page 18: ...Memoria Max Min all interno all esterno 1 6 Sensore Senza Fili da Esterno Indicatore batteria scarica del Termo Sensore da Esterno Posizionabile a Parete o su Tavolo Un Sensore Termico Senza Fili incl...

Page 19: ...d il trasmettitore possono raggiungere i 30m di distanza in aria libera Aria Libera non vi sono ostacoli o interferenze quali ediici alberi veicoli cavi dell alta tensione ecc 6 Funzione Previsioni de...

Page 20: ...la pressione barometrica stabile Indica che la pressione barometrica in diminuzione ITALIAN 6 ITALIAN 7 8 Termometro 8 1 Procedura di Trasmissione in RF Dopo l inserimento delle batterie l unit princ...

Page 21: ...e Inglese ITALIAN 9 9 4 Funzione della Sveglia con Snooze Premere il tasto MODE SET B1 per visualizzare rispettivamente Ora Ora Sveglia1 L icona lampeggia sul display Ora Sveglia2 lampeggia sul displa...

Page 22: ...allato sotto l acqua Predisporlo lontano dalla luce diretta del sole e dalla Pioggia Non pulire mail il dispositivo con prodotti o materiali abrasivi o corrosivi Gli agenti di pulizia abrasivi potrebb...

Page 23: ...Exterior sem Fios Indicador de pouca bateria para Sensor de Term metro Exterior Suporte de Parede ou Suporte para Mesa Um Sensor de Term metro sem Fios Inclu do 433MHz de frequ ncia de transmiss o RF...

Page 24: ...do com seguran a numa superf cie horizontal Note As transmiss es entre o receptor e o transmissor podem chegar at 30 m numa rea aberta rea Aberta n o h obst culos a interferir tais como edif cios rvor...

Page 25: ...Indica que a tend ncia de press o barom trica est a descer PORTUGUESE 6 PORTUGUESE 7 8 Term metro 8 1 Procedimento de Transmiss o RF A unidade principal come a automaticamente a receber transmiss es...

Page 26: ...DE SET B1 para seleccionar para ver Horas Alarme Horas1 o cone de Alarme pisca no LCD Alarme Horas2 pisca no LCD Quando estiver a ver as Horas de Alarme 1 ou as Horas de Alarme 2 mantenha o bot o MODE...

Page 27: ...o sotto l acqua Predisporlo lontano dalla luce diretta del sole e dalla Pioggia Non pulire mail il dispositivo con prodotti o materiali abrasivi o corrosivi Gli agenti di pulizia abrasivi potrebbero s...

Page 28: ...Max Min Speicher Innen Im Freien 1 6 Kabelloser Au ensensor Batterie Leer Anzeige f r kabellosen Au ensensor Wandbefestigung oder Tischst nder Ein kabelloser Temperatursensor inbegriffen 433MHz HF be...

Page 29: ...nweis bertragungen zwischen dem Empf nger und dem Sender k nnen in einer Freifl che bis zu 30m in erreichen Freifl che Es gibt keine st rende Hindernisse wie Geb ude B ume Fahrzeuge Hochspannungsleitu...

Page 30: ...rtragung Das Hauptger t wird automatisch bertragungen von dem Au entemperatursensor f r Au entemperatur empfangen nachdem die Batterien eingelegt wurden Das Temperatursensorger t wird automatisch die...

Page 31: ...eitag Samstag Deutsch GE SO MO DI MI DO FR SA Englisch EN SU MO TU WE TH FR SA Russisch RU BC BT CP D nisch DA SO MA TI ON TO FR LO Holl ndisch NE ZO MA DI WO DO VR ZA Italienisch IT DO LU MA ME GI VE...

Page 32: ...n Sie die Taste SNOOZE LIGHT B5 und das Hintergrundlicht wird f r 5 Sekunden leuchten 12 Vorkehrungen Dr cken Sie mit einem Stift auf die Taste Reset B11 wenn das Ger t nicht korrekt arbeiten sollte P...

Page 33: ...thermosensor 5 5 Installatie 5 1 Hoofdunit 5 5 2 Buitenthermosensor 5 6 Weersvoorspelling functie 6 1 Bediening 5 6 2 Weersomstandigheden 6 7 Weergave barometerdruk 7 1 Barometertrend 6 7 2 Absolute R...

Page 34: ...ndaard DUTCH 2 1 Functies 1 1 Weersvoorspelling Icoontjes voor Zonnig Licht bewolkt Bewolkt Regenachtig en Sneeuw 1 2 Tijd Radiograische tijd met optie voor handmatige tijdinstelling 12 24 uurs instel...

Page 35: ...Wij stellen ons niet verantwoordelijk voor enige problemen die voort kunnen komen uit een verkeerde weersvoorspelling door dit apparaat DUTCH 4 3 Thermosensor buiten D1 Zend indicatie LED D2 Gat voor...

Page 36: ...met het ontvangen van signalen van de thermosensor buiten voor de buitentemperatuur wanneer de batterijen zijn geplaatst De thermosensor unit zal automatisch een temperatuursignaal uitzenden naar de h...

Page 37: ...jdsignaal te scannen Het radiograisch icoontje A12 licht op op het LCD scherm De klok scant het tijdsignaal automatisch iedere dag om 3 00 uur om nauwkeurige tijdweergave te behouden Wanneer ontvangst...

Page 38: ...e alarm uit te schakelen 10 Indicatie lage batterijspanning Het icoontje voor een lage batterijspanning wordt weergegeven op een bepaald kanaal om aan te geven dat de thermosensor van dat kanaal een l...

Reviews: