background image

9

10

Surround Sound Angle Presets:

Front Angle; 30 degrees 

 Rear Angle; 105 degrees  

  

C

RL

FL 30

o

105

o

C

FR

105

o

RR

30

o

RR

RL

45

o

120

o

45

o

120

o

FR

FL

Front Angle; 45 degrees 

 Rear Angle; 120 degrees    

135

o

RR

135

o

RL

45

o

45

o

FR

FL

Front Angle; 45 degrees 

 Rear Angle; 135 degrees    

60

o

FR

FL

60

o

RR

RL

120

o

120

o

Front Angle; 60 degrees 

 Rear Angle; 120 degrees    

135

o

RR

135

o

RL

60

o

FR

FL

60

o

Front Angle; 60 degrees 

 Rear Angle; 135 degrees    

150

o

150

o

RL

60

o

FR

FL

60

o

RR

Front Angle; 60 degrees 

 Rear Angle; 150 degrees    

1

2

3

4

5

6

Surround Sound Angles / Angles du Son Surround

Press the Surround Angles button to cycle 

through 6 different surround sound angles.

FRANCAIS

Préréglages des angles du son surround  

Appuyez sur le bouton Angles surround pour faire défiler 6 différents 

angles de son surround:

1. 

Angle avant : 30 degrés, Angle arrière : 105 degrés

2. 

Angle avant : 45 degrés, Angle arrière : 120 degrés

3.

 Angle avant : 45 degrés, Angle arrière : 135 degrés

4. 

Angle avant : 60 degrés, Angle arrière : 120 degrés

5.

 Angle avant : 60 degrés, Angle arrière : 135 degrés

6.

 Angle avant : 60 degrés, Angle arrière : 150 degrés

DEUTSCH

Surround-Sound-Winkel-Voreinstellungen  

Die Taste „Surround Angles“ drücken, um 6 verschiedene Surround-
Winkel der Reihe nach abzurufen:

1. 

 Vorderer Winkel: 30 Grad, Hinterer Winkel: 105 Grad

2. 

Vorderer Winkel: 45 Grad, Hinterer Winkel: 120 Grad

3. 

Vorderer Winkel: 45 Grad, Hinterer Winkel: 135 Grad

4.

 Vorderer Winkel: 60 Grad, Hinterer Winkel: 120 Grad

5. 

 Vorderer Winkel: 60 Grad, Hinterer Winkel: 135 Grad

6. 

Vorderer Winkel: 60 Grad, Hinterer Winkel: 150 Grad

ITALIANO

Preset delle angolazioni dell’audio surround  

Premere il tasto Surround Angles (Angolazione surround) per sceg-

liere tra 6 diverse angolazioni di audio surround:

1.

 Angolo anteriore: 30 gradi, Angolo posteriore: 105 gradi

2.

 Angolo anteriore: 45 gradi, Angolo posteriore: 120 gradi

3.

 Angolo anteriore: 45 gradi, Angolo posteriore: 135 gradi

4. 

Angolo anteriore: 60 gradi, Angolo posteriore: 120 gradi

5. 

Angolo anteriore: 60 gradi, Angolo posteriore: 135 gradi

6. 

Angolo anteriore: 60 gradi, Angolo posteriore: 150 gradi

PORTUGUÊS

Pré-ajustes de ângulo de som surround  

Pressione o botão Surround Angles (Ângulos surround) para alternar 

entre os 6 diferentes ângulos de som surround:

1.

 Ângulo frontal: 30 graus, ângulo traseiro: 105 graus

2.

 Ângulo frontal: 45 graus, ângulo traseiro: 120 graus

3.

 Ângulo frontal: 45 graus, ângulo traseiro: 135 graus

4.

 Ângulo frontal: 60 graus, ângulo traseiro: 120 graus

5.

 Ângulo frontal: 60 graus, ângulo traseiro: 135 graus

6. 

Ângulo frontal: 60 graus, ângulo traseiro: 150 graus

ESPAÑOL

Ángulos de sonido envolvente preestablecidos  

Presione el botón Ángulos envolventes para recorrer los 6 ángulos 
distintos de sonido envolvente:

1.

 Ángulo delantero: 30 grados, ángulo trasero: 105 grados

2. 

Ángulo delantero: 45 grados, ángulo trasero: 120 grados

3. 

Ángulo delantero: 45 grados, ángulo trasero: 135 grados

4. 

Ángulo delantero: 60 grados, ángulo trasero: 120 grados

5.

 Ángulo delantero: 60 grados, ángulo trasero: 135 grados

6.

 Ángulo delantero: 60 grados, ángulo trasero: 150 grados

SVENSK

Snabbval för surroundljudsvinklar  

Tryck på surroundvinkelknappen för att gå igenom de sex olika sur-

roundljudsvinklarna:

1.

 Vinkel framifrån: 30 grader, Vinkel bakifrån: 105 grader

2. 

Vinkel framifrån: 45 grader, Vinkel bakifrån: 120 grader

3.

 Vinkel framifrån: 45 grader, Vinkel bakifrån: 135 grader

4.

 Vinkel framifrån: 60 grader, Vinkel bakifrån: 120 grader

5.

 Vinkel framifrån: 60 grader, Vinkel bakifrån: 135 grader

6.

 Vinkel framifrån: 60 grader, Vinkel bakifrån: 150 grader

DANSK

Forudindstillede surround sound-vinkelindstillinger

Tryk på knappen til surround-vinkler for at løbe gennem 6 forskellige 

surround sound-vinkler:

1.

 Frontvinkel: 30 grader, bagvinkel: 105 grader

2.

 Frontvinkel: 45 grader, bagvinkel: 120 grader

3. 

Frontvinkel: 45 grader, bagvinkel: 135 grader

4.

 Frontvinkel: 60 grader, bagvinkel: 120 grader

5.

 Frontvinkel: 60 grader, bagvinkel: 135 grader

6.

 Frontvinkel: 60 grader, bagvinkel: 150 grader

NEDERLANDS

Fabrieksinstellingen voor de richting van surround sound

Druk op de knop voor surround sound-richtingen om zes verschil-

lende richtingen voor surround sound door te lopen:

1.

 Hoek vanaf voorkant: 30 graden, hoek vanaf achterkant: 105 graden

2.

 Hoek vanaf voorkant: 45 graden, hoek vanaf achterkant: 120 graden

3. 

Hoek vanaf voorkant: 45 graden, hoek vanaf achterkant: 135 graden

4. 

Hoek vanaf voorkant: 60 graden, hoek vanaf achterkant: 120 graden

5.

 Hoek vanaf voorkant: 60 graden, hoek vanaf achterkant: 135 graden

6. 

Hoek vanaf voorkant: 60 graden, hoek vanaf achterkant: 150 graden

Summary of Contents for p11

Page 1: ...User Guide Guide d Utilisation ...

Page 2: ... Câble optique numérique TURTLEBEACH COM System Requirements Configuration requise P11 Headset Casque P11 Dolby Surround Sound Gaming Headset Casque pour jeux vidéo avec son Surround Dolby Package Contents Contenu de la boîte Console de jeux PlayStation 3 PC Mac avec carte son interne ou externe et sortie optique numérique Requiert une alimentation USB USB Cable Câble USB Turtle Beach Sticker Auto...

Page 3: ...cita USB 2 Connettore uscita cuffia 3 Controllo volume 4 LED ingresso digitale 5 LED Dolby Digital 6 LED audio surround 7 LED accensione 8 Tasto Equalizer Equalizzatore 9 Tasto Surround Angles Ango lazione surround 10 Audio surround On Off PORTUGUÊS 1 Saída USB 2 Saída para fones de ouvido 3 Controle de volume 4 LED de entrada digital 5 LED Dolby Digital 6 LED de som surround 7 LED de energia 8 Bo...

Page 4: ...g 14 USB ingang 15 Aan uit knop DSS2 Rear Arrière 11 Auxiliary Input 12 Analog Input 13 Digital Input 14 USB Input 15 Power Switch 1 Connect the optical cable 2 Connect the USB cable 3 Turn on the DSS2 4 Connect the headset PS3 Setup GAME CHAT ON MIC MUTE GAME CHAT ON MIC MUTE PS3 1 2 3 4 OR FRANCAIS 1 Branchez le câble optique 2 Branchez le câble USB 3 Mettez le DSS2 en marche 4 Branchez le casqu...

Page 5: ... Input output enhed Turtle Beach P11 2 Juster mikrofon niveau NEDERLANDS 1 PS3 instellingen randapparatuurinstellingen instellingen audio apparaat invoerapparaat Uitvoerapparaat Turtle Beach P11 2 Regel het microfoonniveau Audio Device Settings Microphone Level 3 Output Device Turtle Beach P11 Turtle Beach P11 Back Options X Enter OK 1 Settings Sound Settings Audio Output Settings Optical Digital ...

Page 6: ...yer to the Analog Input if you want to process the music with surround sound 1 2 Connecting a Digital Music Player Branchement d un lecteur musical numérique FRANCAIS 1 Branchez le lecteur musical à l entrée auxiliaire si vous voulez entendre de la musique avec l audio du jeu 2 Branchez le lecteur musical à l entrée analogique si vous voulez traiter la musique avec le son surround DEUTSCH 1 Um zus...

Page 7: ...round para alternar entre os 6 diferentes ângulos de som surround 1 Ângulo frontal 30 graus ângulo traseiro 105 graus 2 Ângulo frontal 45 graus ângulo traseiro 120 graus 3 Ângulo frontal 45 graus ângulo traseiro 135 graus 4 Ângulo frontal 60 graus ângulo traseiro 120 graus 5 Ângulo frontal 60 graus ângulo traseiro 135 graus 6 Ângulo frontal 60 graus ângulo traseiro 150 graus ESPAÑOL Ángulos de son...

Page 8: ...di max PORTUGUÊS Pré ajustes do equalizador Pressione o botão Equalizer Equalizador para alternar entre os pré ajustes do equalizador Pressione duas vezes o botão para desligar o pré ajuste 1 Flat 2 Bass Boost 3 Aggressive Bass Boost 4 Treble Boost 5 Aggressive Treble Boost 6 Bass Treble Boost 7 Aggressive Bass Treble Boost 8 Mid Range Boost 9 Aggressive Mid Range Boost ESPAÑOL Ecualizador preesta...

Page 9: ... longo do tempo os seus ouvidos adaptar se ão aos níveis de volume elevados pelo que estes ainda que não causem desconforto inicial poderão mesmo assim prejudicar a sua audição Se ouvir campainhas depois de ter estado a usar os auscultadores isso significa que o volume está demasiado alto Quanto mais alto o volume menos tempo levará a afectar a sua audição Portanto tenha o cuidado de usar níveis d...

Page 10: ...log input will automatically shut off whenever the digital input is active To hear the analog input signal either disconnect the optical cable from the digital input on the DSS2 shut off the device connected to the optical cable e g Xbox 360 to disable the digital audio signal or connect to the auxiliary input Technical Specifications P11 Headset 50mm diameter speakers Speaker Frequency Response 2...

Page 11: ...ules Operation is subjected to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation INFORMATION TO USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of FCC rules These limits are designed to pro...

Page 12: ...armful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation INFORMATION TO USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of FCC rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation...

Page 13: ...s from the date of repair or replacement or for the remain der of the Warranty Period whichever is greater This warranty does not apply to any Product that has had its serial number altered removed or defaced or any Product damage caused by ship ping improper storage accident problems with electrical power abuse misuse neglect ordinary wear acts of God e g flood failure to follow directions improp...

Page 14: ...tion on RF exposure also can be found at the following web address http www ic gc ca eic site smt gst nsf eng sf08792 html Canada avis d Industry Canada IC Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES 003 Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas causer d interférence et 2 cet appareil doit accepter toute interférence nota...

Page 15: ...Join The Conversation Participez à la conversation Join The Conversation Participez à la conversation TB521 2141 01 ...

Reviews: