background image

l

Tenez vous éloigné de la vapeur, du tuyau, des 

accessoires du tuyau, et du plateau à vapeur. NE 

PAS placer la main devant le plateau à vapeur. 

l

Les gouttes d'eau sont chaudes et peuvent brûler la 

peau. Faites extrêmement attention lorsque vous 

utilisez le plateau à vapeur au-dessus de votre tête, 

et videz régulièrement l'eau du plateau à vapeur. 

Portez des protections pour vos yeux.

l

Laissez les pièces refroidir avant de changer 

d'accessoire et/ou d'ouvrir le bouchon du réservoir. 

l

Ne jamais pointer le plateau à vapeur vers une 

personne

l

NE PAS trop remplir le réservoir d'eau.

l

NE PAS tendre ou tordre le tuyau. Remplacez le 

tuyau s'il est craquelé, usé ou endommagé. Ne 

jamais réparer un tuyau endommagé.

l

NE PAS LAISSER l'eau du réservoir s'évaporer. 

L'évaporation pourrait provoquer une surchauffe et 

un incendie.

l

NE PAS LAISSER l'eau s'infiltrer dans des lumières 

ou des prises de courant.

l

Le cordon d'alimentation doit être branché à une 

prise mise à la terre (3 broches).

l

Remplacez le cordon d'alimentation s'il est usé ou 

endommagé. Ne jamais réparer un cordon 

d'alimentation.

l

NE PAS traîner le réservoir d'eau par le cordon 

d'alimentation.

l

NE PAS LAISSER l'eau ou la vapeur s'infiltrer dans 

les interrupteurs de lumières ou les prises de 

courant.

l

NE PAS modifier les pièces ou les composants.Ne 

jamais réparer les pièces usées ou endommagées. 

Remplacez toujours par des pièces neuves et 

identiques.

l

Le réservoir d'eau doit toujours rester sur une 

surface solide à niveau et dans une position 

verticale.

l

Conservez le nettoyeur à vapeur hors de portée des 

enfants.

l

NE PAS laisser le nettoyeur à vapeur sans surveillance.

l

Ne jamais changer d'outils lorsque l'appareil est en 

marche.

l

Utilisez uniquement de l'eau du robinet. Ne jamais ajouter 

de détergents ou de produits chimiques.

RÈGLES DE SÉCURITÉ

FR

S

U

S

E

INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE

Ce produit doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque d'électrocution en fournissant un fil de

déchargement pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation pourvu d'un câble et d'une fiche de mise

à la terre appropriée. La fiche doit être insérée dans une prise correctement installée et mise à la terre conformément aux lois et

règlements locaux.

DANGER - Une mauvaise installation de la mise à la terre peut engendrer un risque d'électrocution. 

Si la réparation ou le remplacement du cordon d'alimentation est nécessaire, faites le dans votre centre de réparation agréé par

Earlex le plus proche.

En cas de mauvaise compréhension des instructions pour la mise à la terre ou en cas de doute sur la mise à la terre correcte de

l'appareil, faites effectuer une vérification par un électricien qualifié ou un dépanneur. Ne pas modifier la fiche fournie. Si elle ne

correspond pas à la prise, faites installer la prise adéquate par un électricien qualifié.

RALLONGES ÉLECTRIQUES

Utilisez uniquement une rallonge électrique à trois fils possédant une prise de mise à la terre à trois broches et un prolongateur à

trois fentes qui acceptera la fiche de l'appareil. Assurez-vous que votre rallonge est en bon état. Lorsque vous utilisez une rallonge,

assurez-vous qu'elle est assez puissante pour transporter le courant dont votre appareil aura besoin. Pour des longueurs inférieures

à 50’, la rallonge AWG N°18 devra être utilisée, et pour des longueurs supérieures à 50’, utilisez les rallonges AWG N°14 ou 16. Une

rallonge trop petite provoquera une chute de tension qui engendrera une perte de puissance et une surchauffe.

PROTÉGEZ VOTRE MAISON !

La chaleur générée par la chaudière peut marquer les tapis, les tissus d'ameublement fragiles, les dessus de table, les meubles, etc. 

Afin d'empêcher cela nous recommandons de placer la chaudière sur une planche de bois, un plateau ou autre élément de

protection, en vous assurant qu'elle n'en glissera pas ou qu'elle ne va pas s'incliner lors de l'utilisation.

Les bâches ou les journaux ne sont pas des protections thermiques appropriées pour les surfaces délicates.

CAUTION !

La chaleur générée par la chaudière peut marquer les tapis, les tissus d'ameublement fragiles, les dessus de table, les

meubles, etc. 

Afin d'empêcher cela nous recommandons de placer la chaudière sur une planche de bois, un plateau ou autre élément

de protection, en vous assurant qu'elle n'en glissera pas ou qu'elle ne va pas s'incliner lors de l'utilisation.

Les bâches ou les journaux ne sont pas des protections thermiques appropriées pour les surfaces délicates.

ATTENTION !

Vérifiez l'état du plâtre avant de commencer le travail.

La vapeur peut détacher des morceaux de plâtre fragilisé, poreux ou mal collé - qui se détache également avec facilité s'il est

craquelé, s'il présente des trous, si le plateau à vapeur est maintenu trop longtemps sur une zone après avoir trempé le papier.

Le plâtre fragile peut normalement être détecté en tapant du doigt sur quelques zones du mur. Un son creux vous indiquera que vous

devrez procéder avec une extrême précaution - arrêtez immédiatement si vous entendez un craquement ou si le plâtre commence à

s'effriter.

La décolleuse à vapeur est sans danger pour les cloisons sèches / surfaces en plaques de plâtre, mais quel que soit le matériau, il

est toujours judicieux de vérifier sur une petite surface avant de commencer le travail à proprement parler.

6

Summary of Contents for VAP75

Page 1: ...ésultats veuillez lire le mode d emploi avant de commencer tout travail Veuillez également porter une attention particulière aux règles de sécurité et CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Earlex Inc ne saurait être responsable pour une utilisation de cet appareil dans des buts autres que ceux qui sont décrits ci après DISPOSITIVO A VAPOR PARA DESEMPAPELAR INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEA ATENTAM...

Page 2: ...delicate surfaces CAUTION Check the state of your plaster before starting work Steam can loosen weak porous or poorly bonded plaster which also loosens readily if cracked holed or if the steam plate is held in one position for too long after the paper is soaked Weak plaster can normally be detected by tapping a few areas of wall A hollow sound indicates that you should proceed only with extreme ca...

Page 3: ...late on each section for 2 to 2 5 minutes which should ensure that the steam has penetrated through the surface Killing Weeds Steam will kill weeds on paths and patios without the use of chemicals You will need to steam the weeds for 1 to 1 5 minutes in order to kill them PREPARATION To achieve fastest paper removal always gently score the areas to be stripped With heavily embossed vinyl coated or...

Page 4: ...rge steam plate to strip wallpaper in awkward areas not easily reached with the large steam plate such as around door frames in corners ect Always wear a glove or mitt for added protection IF YOU REQUIRE FURTHER ASSISTANCE PLEASE CONTACT OUR HELPLINE ON Tel 888 783 2612 email enquiries earlex com WARRANTY This product is guaranteed for a period of 24 months against faulty materials and workmanship...

Page 5: ...NOTES 5 ...

Page 6: ...ension des instructions pour la mise à la terre ou en cas de doute sur la mise à la terre correcte de l appareil faites effectuer une vérification par un électricien qualifié ou un dépanneur Ne pas modifier la fiche fournie Si elle ne correspond pas à la prise faites installer la prise adéquate par un électricien qualifié RALLONGES ÉLECTRIQUES Utilisez uniquement une rallonge électrique à trois fi...

Page 7: ...es ce qui assurera que la vapeur a bien pénétré dans la surface Élimination des mauvaises herbes La vapeur tuera les mauvaises herbes sur les allées et les patios sans utiliser de produits chimiques Vous devrez appliquer la vapeur sur les herbes pendant 1 à 1 5 minute pour les tuer PRÉPARATION Afin de retirer le papier rapidement découpez doucement les zones devant être décollées Cela est essentie...

Page 8: ...it plateau à vapeur est utilisé de la même manière que le grand plateau pour décoller le papier peint dans les zones difficiles d accès qu il n était pas possible d atteindre avec le grand plateau comme les cadres de porte les coins etc Pour une protection supplémentaire portez toujours un gant ou une mitaine SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE SUPPLÉMENTAIRE CONTACTER NOTRE SERVICE D ASSISTANCE TÉLÉPHONIQ...

Page 9: ...NOTES 9 ...

Page 10: ... vapor puede aflojar yeso débil poroso o mal adherido que también se afloja fácilmente si está agrietado agujereado o si se mantiene la placa de vapor en el sitio demasiado tiempo después de que el papel se haya empapado Normalmente se puede detectar el yeso débil dando golpecitos en unas cuantas zonas de la pared Un sonido hueco indicará que debería proceder solamente con sumo cuidado deteniéndos...

Page 11: ...ajas de semillero o invernaderos pase el rastrillo hasta conseguir una superficie fina Deje la placa de vapor de 2 a 2 5 minutos en cada sección esto debería asegurar que el vapor ha penetrado en la superficie Eliminación de malas hierbas El vapor matará malas hierbas en caminos y terrazas sin el uso de productos químicos Para matar las hierbas deberá aplicarles vapor entre 1 y 1 5 minutos PERPARA...

Page 12: ...a de vapor pequeña se utiliza del mismo modo que la placa de vapor grande para sacar el papel de pared en zonas a las que resulta difícil llegar con la placa de vapor grande por ejemplo alrededor de marcos de puerta en esquinas etc Use siempre guantes o mitones para una mayor protección SI NECESITA ASISTENCIA LLAME A NUESTRA LÍNEA DE AYUDA Telf 888 783 2612 Correo electrónico enquiries earlex com ...

Reviews: