background image

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : 
avant toute utilisation, assurez-vous que toute personne utilisant 
cet outil a lu et compris toutes les consignes de sécurité et les 
autres informations contenues dans ce manuel.

 

ATTENTION : portez des protections appropriées des oreilles 
pendant l’utilisation. Dans certains conditions et durées  
d’utilisation, le bruit émis par ce produit peut contribuer à  
une perte de l’ouïe.

 

Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le 
produit et d’instruire d’autres personnes quant à son utilisation.

 

AVERTISSEMENT : lors de l’utilisation d’outils électriques de  
jardinage, les consignes de sécurité de base doivent toujours  
être suivies afin d’éviter les incendies, décharges électriques  
et blessures.

 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

 

 

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ

 

 

DOUBLE ISOLATION – La double isolation est un concept de sécurité des 
outils électriques, qui élimine le besoin d’un câble à 3 conducteurs avec 
terre. Toutes les pièces métalliques exposées sont isolées des composants 
métalliques du moteur interne par une isolation de protection. Il n’est pas 
nécessaire de raccorder les outils à double isolation à la terre. 
REMARQUE : le système à double isolation est conçu pour protéger  
l’utilisateur d’une décharge électrique résultant d’une rupture dans l’isolation 
interne de l’outil. Suivez toutes les consignes de sécurité normales pour 
éviter une décharge électrique.

 

Il est possible de nouer plusieurs rallonges afin de  
les empêcher de se déconnecter pendant l’utilisation. 
Effectuez le nœud comme montré, branchez ensuite 
l’extrémité mâle de la rallonge dans la prise et l’autre 
extrémité dans la prise du carter du souffleur.

 

NE PAS TIRER SUR LE CÂBLE D’ALIMENTATION – Ne portez jamais  
le souffleur par le câble d’alimentation et ne tirez jamais celui-ci pour le 
débrancher. Maintenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile et des 
bords tranchants.

 

GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS – Tous les visiteurs, enfants 
et animaux domestiques doivent rester au-delà du périmètre de sécurité de 
la zone de travail.

 

S’HABILLER DE FAÇON APPROPRIÉE – Ne portez pas des vêtements 
amples ou des bijoux. Portez une protection des cheveux pour contenir  
les cheveux longs. Ceux-ci peuvent être happés par des pièces mobiles. 
L’utilisation de gants en caoutchouc et de chaussures robustes est  
recommandée pour les travaux à l’extérieur.

 

PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ – Lors de l’utilisation de ce 
produit, portez des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux portant 
une marque de conformité à la norme ANSI Z87.1. Portez un masque facial 
ou anti-poussières en présence de poussières.

 

Une protection par DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE (GFCI) doit  
être présente sur le ou les circuits ou prises à utiliser pour le souffleur.  
Des prises avec une protection GFCI intégrées sont disponibles et peuvent 
être utilisées.

 

UTILISER LE BON OUTIL – N’utilisez pas l’outil pour une tâche pour  
laquelle il n’a pas été conçu.

 

RALLONGE. Assurez-vous que la rallonge est en bon état. Lors de  
l’utilisation d’une rallonge, assurez-vous qu’elle est d’un calibre suffisant 
pour transmettre le courant appelé par le produit. Une rallonge de calibre 
insuffisant provoquera une baisse de tension qui entraînera une perte de 
puissance et une surchauffe. Le tableau suivant montre le calibre correct à 
utiliser en fonction de la longueur du câble et de l’intensité nominale de la 
plaque signalétique. En cas de doute, utilisez le calibre immédiatement 
supérieur. Plus le numéro de calibre est bas, plus le câble est lourd.

 

AVERTISSEMENT : utilisez des rallonges extérieures marquées SW-A,  
SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A ou SJTOWA. Ces câbles  
sont conçus pour une utilisation extérieure et réduisent le risque de  
décharge électrique.

 

Connexions polarisées des appareils : afin de réduire le risque de décharge 
électrique, cet appareil comporte une prise polarisée (une fiche est plus large 
que l’autre) et nécessite l’utilisation d’une rallonge polarisée. Ne changez en 
aucun cas la prise de l’équipement ou de la rallonge.

 

Avant chaque utilisation, vérifiez si le câble électrique est usé ou endommagé. 
N’utilisez pas le souffleur si le câble est endommagé ou usé.

 

Ne laissez jamais un enfant utiliser le souffleur.

 

Ne laissez jamais une personne peu familière avec ces instructions utiliser  
le souffleur.

 

DÉBRANCHER LE SOUFFLEUR de l’alimentation quand il n’est pas utilisé 
ou lors de l’entretien ou du nettoyage. Ne le laissez pas sans surveillance.

 

ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX – N’utilisez pas cet outil 
sous la pluie, dans les endroits humides ou mouillés. N’utilisez pas l’outil dans 
les atmosphères gazeuses ou explosives. Les moteurs de ces outils émettent 
normalement des étincelles, qui pourraient enflammer les vapeurs.

 

ÉVITER UNE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE – Ne portez pas le  
souffleur avec un doigt sur le contacteur. Assurez-vous que le contacteur  
est sur arrêt avant d'effectuer le branchement.

 

NE PAS FORCER LE SOUFFLEUR – Il sera plus efficace et avec un moindre 
risque de blessure à l’intensité pour laquelle il a été conçu.

 

RESTER VIGILENT – Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon 
sens. N’utilisez pas le souffleur si vous être fatigué ou sous l’influence de 
médicaments, de drogues ou d’alcool.

 

Si le câble est endommagé lors de l'utilisation, débranchez-le  
immédiatement de l'alimentation. NE TOUCHEZ PAS CÂBLE  
AVANT DE DÉBRANCHER L'ALIMENTATION.

 

RANGER LE SOUFFLEUR À L’INTÉRIEUR – Lorsqu’il n’est pas utilisé,  
le souffleur doit être rangé à l’intérieur dans un endroit sec et hors de  
portée des enfants.

 

ENTRETENIR LE SOUFFLEUR AVEC SOIN – Maintenez le tube de  
soufflage non obstrué et propre pour le meilleur rendement et pour réduire  
le risque de blessure. Inspectez régulièrement la rallonge et remplacez-la si 
elle est endommagée. Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes 
d’huile et de graisse.

 

Dirigez toujours le câble vers l'arrière et à l’écart du souffleur.

 

L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des risques 
survenant à d'autres personnes ou leurs biens.

 

Ne soufflez jamais des débris dans la direction des passants.

 

   

Calibre minimum pour les ensembles de câbles

 

 Volts                             Longueur totale du câble en pieds 
120V                             0-25      26-50     51-100     101-150 
 
    Intensité nominale 
Supérieure    Inférieure              Calibre américain (AWG)

 

 

       à                   à

 

 

       0         -         6        18           16           16              14 
       6         -        10       18           16           14              12 
      10         -       12       16           16           14              12 
      12         -       16       14           12      Non recommandé

 

 

     

2

Summary of Contents for OPP00075

Page 1: ...to our high standard for dependability ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user...

Page 2: ...KEEP CHILDREN AWAY All visitors children and pets should stay at a safe distance from the work area It is possible to tie more than one extension cord in a knot to prevent them from becoming disconnec...

Page 3: ...ON position Possible Solution Check extension cord is fully connected to tool Check extension cord is fully connected to a live receptacle Check that switch is in the ON position Problem Unit does no...

Page 4: ...only Use the blower outdoors to move debris as needed Starting and Stopping CAUTION The blower can throw debris possibly causing serious personal injury to the operator or bystanders When not in use...

Page 5: ...ECIFICATIONS OPP00075 Input 120 V 60 Hz 7 5 Amp Speed 180 MPH Tube Length 22 25 in Weight 4 5 Ib Assembly required Cord Retention Hook Single Speed ON OFF SWITCH REAR BLOWER TUBE CORD RETAINER HANDLE...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...e sold as is sold recondi tioned or used as rental equipment Delivery installation or normal adjustments explained in the operator s manual Damage or liability caused by shipping improper handling im...

Page 9: ...s est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se la trata con cuidado le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de su...

Page 10: ...la duda utilice el siguiente calibre m s grueso Cuanto m s bajo es el n mero de calibre m s grueso es el cable Es posible unir m s de un cable de extensi n con un nudo para evitar que se desconecten...

Page 11: ...le de extensi n est bien conectado a la herramienta Aseg rese de que el cable de extensi n est bien conectado a un recept culo activo Compruebe que el interruptor est en la posici n de encendido Probl...

Page 12: ...z artificial Esta herramienta est dise ada s lo para uso residencial Util cela en espacios abiertos para poder trasladar los desechos adonde sea necesario No sople objetos duros como clavos tornillos...

Page 13: ...7 5 amperios Velocidad 290 km h 180 mph Longitud del tubo 56 5 cm 22 25 pulg Peso 2 04 kg 4 5 Iibras Requiere montaje Gancho de retenci n de cable Velocidad nica INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO TU...

Page 14: ...6 A...

Page 15: ...7 A...

Page 16: ...las condiciones que se encuentren reacondicionados o usados como equipos de alquiler Entrega instalaci n ni ajustes normales que se explican en el manual del operario Da os ni inconvenientes causados...

Page 17: ...lit de facilit d utilisation et de s curit de l utilisateur Correctement entretenu il vous procurera des ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure l...

Page 18: ...un calibre suffisant pour transmettre le courant appel par le produit Une rallonge de calibre insuffisant provoquera une baisse de tension qui entra nera une perte de puissance et une surchauffe Le t...

Page 19: ...n position Marche Solution possible V rifier si la rallonge est compl tement raccord e l outil V rifier si la rallonge est compl tement raccord e une prise sous tension V rifier que contacteur est en...

Page 20: ...identielle uniquement Utilisez le souffleur ext rieur pour d placer des d bris selon le besoin Ne soufflez pas des objets durs tels que des clous des boulons ou des cailloux Ne faites pas fonctionner...

Page 21: ...7 5 A Vitesse 290 km h 180 mph Longueur de tube 56 5 cm 22 25 po Poids 2 04 kg 4 5 Ib Assemblage requis Crochet de retenue du c ble Vitesse unique CONTACTEUR DE MARCHE ET ARR T TUBE ARRI RE DE SOUFFLE...

Page 22: ...6...

Page 23: ...7...

Page 24: ...on La livraison l installation ou les r glages normaux expliqu s dans le manuel de l utilisateur Les dommages ou responsabilit s provoqu s par le transport une mauvaise manipulation une mauvaise insta...

Reviews: