background image

DÉMARRER ET ARRÊTER LE MOTEUR

Remarque :   L’utilisation du moteur en position fortement 

inclinée entraîne une perte de graissage et le 

grippage du moteur.   

VOIR LE GUIDE DE PENTE À LA PAGE 15.

Lire les sections « Avertissements et mesures de précaution » et 

« Contrôle avant utilisation » avant de démarrer le moteur. 

Remarque :   Faire le plein de carburant et vérifier le niveau 

d’huile.

Démarrage du moteur

1.  Éliminer toutes les saletés de l’admission et des ailettes de 

refroidissement pour permettre une bonne circulation d’air. 

VOIR FIGURE 13.

2.  Régler le levier du volet de départ comme suit :

• 

Si le moteur est froid ou que la température ambiante 

est basse, mettre le levier du volet de départ en position 

ÉTRANGLÉ

VOIR FIGURE 14.

• 

Si le moteur est chaud ou que la température ambiante est 

élevée, mettre le levier du volet de départ en position 

SEMI-

ÉTRANGLÉ

 ou 

MARCHE

VOIR FIGURES 15 ET 16.

 

AVERTISSEMENT

LE MONOXYDE DE CARBONE GAZEUX EST TOXIQUE. PLACER 

LE MOTEUR DANS UN ENDROIT BIEN AÉRÉ, À L’EXTÉRIEUR, 

POUR ÉVITER TOUTE INTOXICATION AU MONOXYDE DE 

CARBONE. L’INHALATION PEUT PROVOQUER LA PERTE DE 

CONSCIENCE ET LA MORT.

NE JAMAIS LAISSER LE MOTEUR EN MARCHE SANS 

SURVEILLANCE. ARRÊTER LE MOTEUR APRÈS UTILISATION.

PLACER LE MOTEUR DANS UN ENDROIT BIEN AÉRÉ, 

TOUJOURS À L’EXTÉRIEUR, POUR ÉVITER TOUTE 

INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE.

SE METTRE À L’ÉCART DES FLAMMES OU ÉTINCELLES POUR 

ÉVITER D’ENFLAMMER LES VAPEURS ÉVENTUELLEMENT 

PRÉSENTES.

 

ATTENTION

NE PAS ARRÊTER LE MOTEUR EN PLAÇANT LA COMMANDE 

DE VOLET DE DÉPART EN POSITION ÉTRANGLÉ. CELA PEUT 

PROVOQUER DES RATÉS ET ENDOMMAGER LE MOTEUR.

POSITION 

ÉTRANGLÉ

  FIGURE 14

POSITION 

SEMI-ÉTRANGLÉ

  FIGURE 15

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

FIGURE 13

RÉGLAGE D’INCLINAISON DE LA TÊTE DE COUPE

L’inclinaison de la tête de coupe peut être réglée au moyen du levier de 

réglage d’inclinaison de la tête de coupe. La lame peut être réglée à un 

angle de 110° à 70° par rapport au sol. 
La lame peut aussi être placée à un angle de 0° par rapport au sol. Avant 

de régler la lame à un angle de 0°, les roues avant doivent être déplacées 

à l’écart de la tête de coupe. 
Détacher l’entretoise de roues de l’axe avant. Glisser les deux roues vers 

le côté opposé à la tête de coupe. Remonter l’entretoise de roues sur 

l’axe avant entre la roue avant et la bague d’espacement d’axe la plus 

proche de la tête de coupe.  

Manuel de l’utilisateur 

Dresse-bordure

30

Voir les pièces détachées en ligne à 

www.getearthquake.com

 ou composer le 800-345-6007 L-V 8-17

ADMISSION

Summary of Contents for 23275

Page 1: ...ine at www getearthquake com or call 800 345 6007 Pi ces d tach es et assistance technique en ligne www getearthquake com ou composer le 800 345 6007 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY...

Page 2: ...AKDOWN and the WARRANTY STATEMENTS This information must be included to make sure state laws and other laws are followed This manual should remain with the unit even if it is resold OWNERSHIP RECORDS...

Page 3: ...bly instructions Maintain the edger according to directions and schedule included in this operator s manual Ensure that anyone who uses the edger is familiar with all controls and safety precautions S...

Page 4: ...ficial light Do not operate product when fatigued or under the influence of alcohol drugs or other medication which can cause drowsinessoraffectyourabilitytooperatethismachinesafely Never operate mach...

Page 5: ...use they can ignite gasoline vapors Gasoline Fires and Handling Fuel Safely Use extra care in handling gasoline and other fuels They are flammable and vapors are explosive When storing extra fuel be s...

Page 6: ...uction decals as necessary Inspect engine before storage When not in use disconnect spark plug lead and store indoors in a dry place locked or otherwise inaccessible to children Use only original equi...

Page 7: ...knowledge to operate this equipment safely and effectively we have placed several safety labels on the unit to remind you of this important information while you are operating your unit All DANGER WAR...

Page 8: ...n engine throttle is released the engine will go back to idle and blade will stop turning Blade Depth Control Lever The blade depth control lever is located on the left side of the upper handle It is...

Page 9: ...EIGHT 57 LB BASE 61 25 LB CURB GROSS WEIGHT 64 LB BASE 68 LB CURB ASSEMBLED DIMENSIONS 38 7 x 19 3 x 37 7 BOXED DIMENSIONS IN 30 2 x 15 3 x 21 3 START TYPE RECOIL MANUAL MANUFACTURER WARRANTY 5 YEAR L...

Page 10: ...FIGURE 2 INSTALL CUTTING HEAD ASSEMBLY 3 Remove the clutch shield Connect the engine belt to the clutch pulley Reattach the clutch shield SEE FIGURE 3 4 Position the cutting head assembly onto the pi...

Page 11: ...Pulley Tool Holder Strap Handlebar Mount Plate Dash Panel Tool Holder Pivot Location Double Angle Bracket Pivot Rod Front Axle Wheel Position Spacer Axle Spacer Axle Spacer Rear Axle Double Angle Bra...

Page 12: ...tion as before it was removed SEE FIGURE 10 11 Remove the hardware from the right side of the tool holder when standing in the operator s position 12 Position the curb wheel height control on the back...

Page 13: ...HILE UNATTENDED TURN ENGINE OFF AFTER USE MOVE ENGINETO AWELL VENTILATED AREA ALWAYS OUTDOORS TO PREVENT CARBON MONOXIDE POISONING MOVE TO AN AREA AWAY FROM FLAMES OR SPARKS TO AVOID IGNITION OF VAPOR...

Page 14: ...letting it retract pull rope with a rapid stroke DO NOT pull out the rope all of the way Let it return to its original position very slowly Repeat this step until engine starts 5 After engine begins o...

Page 15: ...ATING CUTTING BLADE MAY THROW OBJECTS CAUSING PERSONAL INJURY KEEP AREA CLEAR OF BYSTANDERS AND DO NOT OPERATE WITHOUT GUARDS IN PLACE WARNING DO NOT LOWER BLADE IF BLADE IS OVER CONCRETE ASPHALT ROCK...

Page 16: ...THESE AREAS PREVENT ACCIDENTAL STARTING ENGINE MUST BE TURNED OFF AND COOL SPARK PLUG WIRE MUST BE REMOVED FROM SPARK PLUG BEFORE CHECKING AND ADJUSTING ENGINE OR EQUIPMENT FAILURE TO FOLLOW THESE WAR...

Page 17: ...vealldebrisfromtheedgerengineandbladeguardarea CAUTION TO AVOID INJURY OR DEATH NEVER SIPHON FUEL BY MOUTH NEVER STORE ENGINE WITH FUEL INTHETANK INSIDE A BUILDING POTENTIAL SPARKS MAY BE PRESENT FOR...

Page 18: ...sparkwireissecurelyattachedtosparkplug 3 Dirty carburetor 3 Call Customer Service Engine misses or lacks power 1 Clogged fuel tank or fuel filter 1 Remove and clean 2 Clogged air filter 2 Clean or rep...

Page 19: ...DES PI CES D TACH ES et les D CLARATIONS DE GARANTIE Cette documentation doit tre fournie en vertu de la r glementation en vigueur Le pr sent manuel doit rester avec la machine m me lorsqu elle est r...

Page 20: ...instructions d assemblage Entretenir le dresse bordure conform ment aux instructions et au calendrier figurant dans le manuel de l utilisateur S assurer que quiconque utilise le dresse bordure est fam...

Page 21: ...est fatigu ou sous l emprise de l alcool de drogues ou de m dicaments susceptibles de provoquer unesomnolenceoud alt rerlacapacit utiliserlamachineentoute s curit Ne jamais utiliser la machine dans de...

Page 22: ...carburant dans le r servoir l cart de chaudi res po les chauffe eau et autres appareils lectrom nagers comportant une veilleuse ou autre source d inflammation susceptible d enflammer les vapeurs d ess...

Page 23: ...c ble de bougie et entreposer l int rieur dans un endroit sec verrouill ou autrement inaccessible aux enfants Utiliser exclusivement des pi ces Earthquake d origine y compris tous les crous et vis A B...

Page 24: ...nous avons appos plusieurs autocollants de s curit sur la machine pour rappeler certaines informations importantes l op rateur durant l utilisation de la machine Tous les messages DANGER AVERTISSEMENT...

Page 25: ...z le moteur revient au ralenti et la lame cesse de tourner Levier de commande de profondeur de la lame Le levier de commande de commande de profondeur de la lame en haut gauche sur le guidon Elle sert...

Page 26: ...S BRUT 29 KG 64 LB BASE 31 KG 68 LB TROTTOIR DIMENSIONS ASSEMBL ES 98 x 49 x 96 CM 38 7 x 19 3 x 37 7 PO DIMENSIONS DE L EMBALLAGE 77 x 39 x 54 CM 30 2 x 15 3 x 21 3 PO TYPE DE D MARREUR LANCEUR CORDO...

Page 27: ...e outil vu de la position de conduite VOIR FIGURE 2 MONTER LA T TE DE COUPE 3 Retirer le carter d embrayage Raccorder la courroie du moteur la poulie d embrayage Remonter le carter d embrayage VOIR FI...

Page 28: ...util Plaque de fixation du guidon Panneau enjoliveur Porte outil Point de pivot querre double Tige de pivot Axe avant Entretoise de roues Bague d espacement d axe Bague d espacement d axe Axe arri re...

Page 29: ...1 Retirer la visserie de fixation du c t droit du porte outil vu de la position de conduite 12 Placer la commande de hauteur de la roue de trottoir sur l arri re de la plaque de fixation du guidon Rem...

Page 30: ...LAISSER LE MOTEUR EN MARCHE SANS SURVEILLANCE ARR TER LE MOTEUR APR S UTILISATION PLACER LE MOTEUR DANS UN ENDROIT BIEN A R TOUJOURS L EXT RIEUR POUR VITER TOUTE INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE S...

Page 31: ...nceur se r tracter le tirer d un mouvement rapide NE PAS tirer le cordon jusqu au bout Le laisser revenir tr s lentement sa position de repos R p ter cette tape jusqu ce que le moteur d marre 5 Une fo...

Page 32: ...SSEMENT LA LAME DE COUPE EN ROTATION PEUT PROJETER DES OBJETS ET PROVOQUER DES BLESSURES CORPORELLES TENIR LES PERSONNES PR SENTES L CART ET NE PAS UTILISER LA MACHINE SANS SES CARTERS DE PROTECTION A...

Page 33: ...RRAGES ACCIDENTELS LE MOTEUR DOIT TRE L ARR T ET FROID LE C BLE DE BOUGIE DOIT TRE D BRANCH DE LA BOUGIE AVANT TOUT CONTR LE OU R GLAGE DU MOTEUR OU DE LA MACHINE POUR CARTER LES RISQUES DE BLESSURE G...

Page 34: ...e bordure ATTENTION POUR CARTER LES DANGERS DE BLESSURE OU DE MORT NE JAMAIS SIPHONNER LE CARBURANT PAR LA BOUCHE NE JAMAIS ENTREPOSER LE MOTEUR AVEC DU CARBURANT DANS LE R SERVOIR L INT RIEUR D UN B...

Page 35: ...ougie 3 Carburateur sale 3 Appeler le service apr s vente Le moteur a des rat s ou manque de puissance 1 R servoir ou filtre carburant encrass 1 Enlever et nettoyer 2 Filtre air encrass 2 Nettoyer ou...

Page 36: ...1160 Eighth Avenue PO Box 666 Cumberland WI 54829 Phone T l pone 800 345 6007 Fax T l copieur 715 822 2124 www getearthquake com...

Reviews: