Grass Catcher
Assembly Instructions
Step 1:
Snap wire loop #1 over or into #2 and
crimp closed with pliers; repeat for opposite side
Step 2:
Push wire support foot through loop
sewn into bottom of pan. This will support top
rail.
Step 3:
Snap two front rod covers over wire #1
to complete assembly of catcher.
You are now ready to attach catcher to your lawn
mower.
Instrucciones de armado del
recolector de pasto
Paso 1:
Meta el bucle de alambre #1 por encima
y adentro del #2 y ciérrelo con pinzas; repita en
el lado opuesto.
Paso 2:
Empuje el soporte de alambre a través
del bucle cosido en la parte inferior de la bande-
ja. Esto proporcionará apoyo al riel superior.
Paso 3:
Meta las dos cubiertas de las varillas
frontales sobre el alambre #1 para completar el
armado del recolector.
Ahora ya está listo para fijar su recolector a su
podadora.
Instructions de montage du
sac à herbe
Étape 1:
Passez la boucle métallique nº 1
au-dessus ou dans la boucle nº 2, puis fermez-
la avec des pinces; faites la même chose de
l’autre côté.
Étape 2:
Enfoncez le pied de support de la
broche à travers la boucle cousue dans le bas
du bac. Ceci supportera le rail du haut.
Étape 3:
Installez deux revêtements de tige
avant sur la broche nº 1 pour terminer
l’assemblage du sac à herbe.
Vous êtes maintenant prêt à installer le sac à
herbe sur votre tondeuse.
STEP 1
PASO 1
ÉTAPE 1
CRIMP CLOSED
CIERRE CON PINZAS
BOUCLE FERMÉE
STEP 3
PASO 3
ÉTAPE 3
SNAP OVER
META POR
ENCIMA
ACCROCHER
DESSUS
Step 4:
There is a formed plastic groove at the
front underside of the catcher. Snap the formed
section over the support tube, between the trail-
ing wheels of the mower. (Hint: Press the
formed groove initially over one end of the sup-
port tube for easier installation).
Step 5:
Attach hook at rear of catcher over
handle and you’re ready to go. You can adjust the
location of the hook to your mowing technique.
Paso 4:
Hay una ranura plástica moldeada en la
parte frontal de la cara inferior del recolector.
Encastre la ranura moldeada sobre el tubo de
apoyo entre las ruedas de la cortadora.
(Sugerencia: Para facilitar la instalación presione
primero la ranura moldeada sobre uno de los
extremos del tubo de apoyo).
Paso 5:
Fije el gancho de la parte posterior del
recolector sobre el asa y estará listo para usarlo.
Puede ajustar la ubicación del gancho de
acuerdo a su técnica de podado.
Étape 4:
Une rainure formée en plastique se
trouve à l’avant, sur le dessous du sac à herbe.
Emboîtez la section formée sur le tube de sup-
port, entre les roues de la tondeuse. (Astuce :
Enfoncez la rainure formée d’abord sur une
extrémité du tube de support pour faciliter l’in-
stallation).
Étape 5:
Fixez le crochet situé à l’arrière du sac
sur la poignée et vous voilà prêt. Vous pouvez
régler l’emplacement du crochet pour
correspondre à votre technique de tonte.
CATCHER PAN
BANDEJA DEL RECOLECTOR
BASE DU SAC
PUSH DOWN
AND SNAP OVER
EMPUJE HACIA ABAJO Y
MÉTALA POR ENCIMA
POUSSER VERS
LE BAS ET EMBOÎTER