background image

 

 

AVERTISSEMENTS RÈ GLES DE SÉ CURITÉ  GÉ NÉ RALES RELATIVES AUX OUTILS É LECTRIQUES  

 

Soutenir l’outil électrique par les prises isolées seulement, 
car les lames peuvent toucher un fil camouflé. 

Le contact 

des lames avec un fil sous tension « électrifie » les pièces 
métalliques exposées de l’outil et peut électrocuter l’utilisateur. 

 

Mainenir le câble éloigné de la zone de coupe.

 Au cours du 

fonctionnement, le câble peut être caché dans des arbustes et 
être accidentellement coupé par la lame. 

AVERTISSEMENT 

 

Seulement l’usage avec la poignée et le 

garde est assemblé se couvrir convenablement la taille-haies. 
L’usage de la taille-haies sans le garde ou la poignée correct 
fournie peut avoir pour résultat sérieuse personnelle la blessure. 

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un 
support instable. 

Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de 

mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue. 

Utilisation et entretien des outils électriques  

 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour                          
l’application. 

Un outil approprié exécutera le travail mieux et de 

façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévues. 

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le 
mettre en marche ou de l’arrêter. 

Tout outil qui ne peut pas être 

contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé.  

 

Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant d’effectuer 
des réglages, de changer d’accessoire ou de remiser l’outil. 

Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de 
démarrage accidentel de l’outil.  

 

Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants et 
ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil ou ces 
instructions utiliser l’outil. 

Dans les mains de personnes n’ayant 

pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux.  

 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune pièce                        
mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est 
brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne risque                 
d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas de                     
dommages 

faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. 

Beaucoup d’accidents sont causés par des outils mal entretenus.  

 

Garder les outils bien affû tés et propres. 

Des outils                          

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés 
risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.  

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. conformément 
à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont 
conçus, en tenant compte des conditions et du type de travail 
à exécuter. 

L’usage d’un outil motorisé pour des applications pour 

lesquelles il n’est pas conçu peut être dangereux.  

Utilisation et entretien de la pile  

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. 

Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un 
risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.  

 

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement indiqué 
pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut créer un risque de 

blessures et d’incendie.  

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à             
l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de 
monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques 
risquant d’établir le contact entre les deux bornes. 

La mise 

en court-circuit des bornes de piles peut causer des étincelles, 
des brûlures ou un incendie.  

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 
piles. É viter tout contact avec ce liquide. En cas de                
contact accidentel, rincer immédiatement les parties            
atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les 
yeux consulter un médecin. 

Le liquide s’échappant des piles 

peut causer des irritations ou des brûlures.

  

Dépannage  

 

Les réparat ions doivent être confiées à un technicien 
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à 
celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité de 

l’outil.  

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. Se conformer aux                         
instructions de la section Entretien de ce manuel. 

L’usage 

de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions 
peut présenter des risques de choc électrique ou de blessures. 

 

DANGER — É loigner les mains des lames. 

Le contact avec les 

lames peut provoquer des blessures graves. 

 

L’utilisation du taille-haie doit se faire avec les deux mains. 

Le 

travail effectué avec une seule main peut provoquer la perte de 
contrôle de l’outil et provoquer des blessures graves. 

 

É loigner toute partie du corps des lames. Ne retirer les    
matériaux coincés ou suspendus ou de les tenir lorsque les 
lames sont en mouvement. S’assurer que l’interrupteur est à 
la position OFF (éteint) lorsque l’on déloge les débris de 
matériaux. La lame termine son mouvement une fois l’outil 
éteint. 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation du taille-haie 

peut occasionner une blessure grave. 

 

Transporter le taille-haie par la poignée et s’assurer que la 
lame est immobile. 

Une manipulation adéquate du taille-haie 

réduira les risques de blessures dues aux lames. 

AVERTISSEMENTS DE SÉ CURITÉ  RELATIFS TAILLE-HAIES 

AVERTISSEMENT : Proposition 65 de l’État de la Californie : 

L’État de la Californie considère que certains produits chimiques               
contenus dans cet appareil sont à l’origine de cancers, de                        
malformations congénitales et d’autres troubles de l’appareil                     
reproducteur. 

AVERTISSEMENT : 

L’État de Californie considère que des poussières 

et débris créés par l’utilisation de cet outil sont susceptibles de contenir 
des produits chimiques qui sont cancérigènes et à l’origine de 
malformations congénitales ou d’autres troubles de l’appareil 
reproducteur. Parmi ces produits chimiques, citons : 

   - les produits chimiques contenus dans les engrais; 

   - les composés d’insecticides, d’herbicides et de pesticides; 

   - l’arsenic et le chrome du bois traité chimiquement. 

Votre risque d’exposition à ces produits chimiques varie en fonction 
de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail. Afin de 
réduire l’exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un 
endroit bien aéré et portez un équipement de sécurité homologué, 
comme un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer 
les particules microscopiques. 

Summary of Contents for LHT15824

Page 1: ...r safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this pro...

Page 2: ...ntering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or mov...

Page 3: ...r tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained When servicing a power tool use only identical repl...

Page 4: ...Blades FEATURES LHT15824 Input 58 V DC Only No Load Speed 3000 Stroke per Min Blade Length 24 in Maximum Cut 3 4 in Weight 2 0 Ah 10 1 lb 4 0 Ah 11 7lb 4 TRIGGER SWITCH HANDLE ROTATION LEVER FRONT HAN...

Page 5: ...are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury OPERATING Starting Stopping the Hedge Trimmer To start Remove the blade cover Hold the unit by both handles Grasp the...

Page 6: ...blade from the line or cord Contact with the blade other conductive parts of the hedge trimmer or live electric cords or lines will result in death by electrocution or serious injury WARNING Clear the...

Page 7: ...ry will not develop a memory it does not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions...

Page 8: ...hot blades Dry corroded blades Lubricate blades Blades or blade support bent Straighten blade or blade support Bent or damaged teeth Straighten teeth Loose blade bolts Tighten blade bolts Battery will...

Page 9: ..._______________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ ____________________________________...

Page 10: ...his warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFE...

Page 11: ...T15824 Este producto ha sido dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta...

Page 12: ...tirar de la herramienta el ctrica Mantenga el cord n lejos del calor aceite bordes afilados y piezas m viles Los cordones el ctricos da ados o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas Al...

Page 13: ...lo utilice piezas de repuesto id nticas Siga las instrucciones se aladas en la secci n Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mant...

Page 14: ...pulg Corte m ximo 19 mm 3 4 pulg Peso 2 0 Ah 4 6 kg 10 1 lb 4 0Ah 5 3 kg 11 7 lb Soporte de cuchillas de aluminio Mango de caucho sobremoldeado Cuchillas de acero endurecido 4 INTERRUPTOR SECUNDARIO F...

Page 15: ...la cuchillas Sostenga la herramienta con ambas manos en los mangos No adopte una postura forzada ADVERTENCIA No permita que la familiaridad con este tipo de herramientas termine en negligencia Recuerd...

Page 16: ...ortes cerca de cordones o l neas el ctricas Si la hoja se atora en un cord n o l nea el ctrica NO LA TOQUE PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA Contin e sujetando la podadora de setos po...

Page 17: ...dos a tres ciclos de carga descarga iniciales para obtener la m xima capacidad o tiempo de funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuar...

Page 18: ...uede hacerse una muesca en la cuchilla No es necesario quitar la muesca siempre que no interfiera con el movimiento de la cuchilla En caso de que interfiera desconecte la bater a de la unida y luego u...

Page 19: ...__________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ___________________________...

Page 20: ...rizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA...

Page 21: ...s ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat...

Page 22: ...accru lorsque le corps est mis la terre Ne pas exposer les outils lectriques l eau ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon d...

Page 23: ...tre bloc peut cr er un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas en usage le garder l cart d articles tels qu attaches trombones pi ces de monnaie clous vis ou autres petits ob...

Page 24: ...cm 24 po Coupe maximum 1 9 cm 3 4 po Poids 2 0 Ah 4 6 kg 10 1 lb 4 0Ah 5 3 kg 11 7 lb Support de lames en aluminium Caoutchouc sur poign e moul e Lames en acier tremp 4 POIGN E GACHETTE AVANT TUI DE P...

Page 25: ...de l outil D marrage et arr t du taille haies Pour d marrer Retirer le fourreau de lame Tenir l outil par les deux poign es Saisissez fermement la poign e avant tirant l interrupteur secondaire vers l...

Page 26: ...haies de fa on inappropri e pourrait entra ner de graves blessures AVERTISSEMENT Ne jamais effectuer de coupes pr s de cordons ou de fils lectriques Si la lame se prend dans un cordon ou une ligne lec...

Page 27: ...00 F La batterie doit tre charg e dans un endroit frais et sec 2 3 cycles initiaux de charge d charge peuvent tre n cessaires pour obtenir la dur e capacit maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur o...

Page 28: ...s ou endommag es Vis de dents desserr es Graisser les lames Redresser la lame ou le support de lames Redresser les dents Serrer les vis des dents Appelez nous d abord pour toute question concernant le...

Page 29: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 30: ...oyants chimiques Cette garantie s applique seulement l acheteur d origine dans un magasin de ventes au d tail et ne peut tre transf r e La garantie s applique si le produit est utilis pour usage perso...

Reviews: