background image

 

 

ASSEMBLAGE 

DÉ BALLAGE 

Ce produit ne requiert aucun assemblage. 

Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton. 
Assurez-vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu 
sont inclus. 

Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n’a 
été cassé ou endommagé pendant le transport. 

Ne jetez pas le matériau d'emballage tant que vous n'avez pas    
soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante.

 

 

LISTE DU CONTENU 
— Taille-Haie  
— Batterie 
— Chargeur 
— Etui de protection de la lame 
— Manuel d’instructions 

AVERTISSEMENT : 

si des pièces sont endommagées ou               

manquantes, n'utilisez pas ce produit tant que les pièces ne sont pas 
remplacées. Le non respect de cette consigne peut entraîner des 
blessures graves. Appelez le 1-800-313-5111 pour obtenir de l’aide.  

UTILISATION 

Retrait / installation du bloc-piles 

AVERTISSEMENT : Toujours retirer la pile de l’outil au moment 
d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder 
au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le fait de              
nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le fait de pouvant 
entraîner des blessures graves. 

Installer le bloc-piles : (Fig. 1) 

■ 

Aligner la rainure du bloc-piles sur la nervure en saillie du logement 

d’outil et placer la pile dans l’outil.

 

AVERTISSEMENT : S’assurer que le taquet de l’outil s’enclenche 
correctement et que le bloc-piles est complètement assis et          
inséré dans le port de pile avant de commencer le travail. Ne pas 
asseoir correctement le bloc-piles représente un risque de chute 
du bloc-piles et un risque de blessure grave.

 

Retirer le bloc-pile : (Fig. 2) 

■ Ppuyer sur le taquet de la pile situé sur l’outil et pousser le bloc-piles 

vers l’extérieur en utilisant la poignée. 

AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures graves, toujours 
retirer le bloc-piles et garder les mains éloignées du dispositif de 
verrouillage de la gâchette pendant le transport de l’outil. 

 

 

 

 

 

 

Démarrage et arrêt du taille-haies 

Pour démarrer : 

■ Retirer le fourreau de lame. 
■ Tenir l’outil par les deux poignées.  
■ Saisissez fermement la poignée avant, tirant l’interrupteur                    
secondaire vers la poignée.

 

Fig

1

 

Fig

 2

 

■  Appuyez sur la gâchette pour commencer une utilisation normale. 

Pour arrancar : 

■ Relâchez la gâchette ou l’interrupteur secondaire pour           
arrêter le taille-haie. 

ATTENTION : 

les lames bougent encore après la mise hors tension. 

 

       N’utilisez pas l’outil dans des conditions mouillées. 

 

       Ne rangez l’outil avec le contacteur verrouillé sur la 

 

       position de marche. 

AVERTISSEMENT : 

respectez les consignes suivantes pour éviter de 

vous blesser : lisez le manuel d’instructions avant l’utilisation,                    
conservez ce manuel d’instructions. N’approchez pas les mains des 
lames. Gardez les mains sur les poignées. N’essayez pas de couper 
trop loin. 

AVERTISSEMENT : 

ne laissez pas l’habitude d'utiliser ce type de 

produit vous rendre imprudent. N’oubliez pas qu’une fraction de    
seconde d’inattention suffit pour infliger des blessures graves. 

Loquet

 

Port de la batterie

 

Batterie

 

Poignée 

Gachette

 Avant 

Interrupteur 

Secondaire

 

Port de la batterie

 

Loquet

 

TOURNER LA POIGNÉ E ARRIÈ RE 

La poignée arrière de l’outil possède 5 angles d’opération différents. +/
-45 degrés, +/-90 degrés et 0 degré. Pour obtenir l'angle d’opération 
désiré, utilisez la main gauche et tenez la poignée avant et utilisez la 
main droite et tenez la poignée arrière, sans appuyer sur la gâchette, 
tirez le levier et tournez la poignée arrière à l’angle désiré et relâchez 
le levier. 

REMARQUE: 

Le déclencheur ne peut pas être libéré si la poignée 

arrière n'est pas alignée à l'angle correct. 

BOÎTE DE COMMANDE DE DÉ GAGEMENT DU BLOC 

Le taille-haie est équipé d’un système de dégagement du bloc. Si les 
lames se bloquent, celles-ci vont automatiquement s’escamoter            
permettant à la partie coincée d’être dégagée facilement. Relâchez les 
gâchettes, enlevez le matériel coincé, puis appuyez de nouveau sur la 
gâchette pour redémarrer le taille-haie. Si la partie coincée est trop 
dense ou trop dure à couper, utilisez un élagueur pour dégager la 
partie coincée. 

 

Summary of Contents for LHT15824

Page 1: ...r safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this pro...

Page 2: ...ntering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or mov...

Page 3: ...r tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained When servicing a power tool use only identical repl...

Page 4: ...Blades FEATURES LHT15824 Input 58 V DC Only No Load Speed 3000 Stroke per Min Blade Length 24 in Maximum Cut 3 4 in Weight 2 0 Ah 10 1 lb 4 0 Ah 11 7lb 4 TRIGGER SWITCH HANDLE ROTATION LEVER FRONT HAN...

Page 5: ...are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury OPERATING Starting Stopping the Hedge Trimmer To start Remove the blade cover Hold the unit by both handles Grasp the...

Page 6: ...blade from the line or cord Contact with the blade other conductive parts of the hedge trimmer or live electric cords or lines will result in death by electrocution or serious injury WARNING Clear the...

Page 7: ...ry will not develop a memory it does not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions...

Page 8: ...hot blades Dry corroded blades Lubricate blades Blades or blade support bent Straighten blade or blade support Bent or damaged teeth Straighten teeth Loose blade bolts Tighten blade bolts Battery will...

Page 9: ..._______________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ ____________________________________...

Page 10: ...his warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFE...

Page 11: ...T15824 Este producto ha sido dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta...

Page 12: ...tirar de la herramienta el ctrica Mantenga el cord n lejos del calor aceite bordes afilados y piezas m viles Los cordones el ctricos da ados o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas Al...

Page 13: ...lo utilice piezas de repuesto id nticas Siga las instrucciones se aladas en la secci n Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mant...

Page 14: ...pulg Corte m ximo 19 mm 3 4 pulg Peso 2 0 Ah 4 6 kg 10 1 lb 4 0Ah 5 3 kg 11 7 lb Soporte de cuchillas de aluminio Mango de caucho sobremoldeado Cuchillas de acero endurecido 4 INTERRUPTOR SECUNDARIO F...

Page 15: ...la cuchillas Sostenga la herramienta con ambas manos en los mangos No adopte una postura forzada ADVERTENCIA No permita que la familiaridad con este tipo de herramientas termine en negligencia Recuerd...

Page 16: ...ortes cerca de cordones o l neas el ctricas Si la hoja se atora en un cord n o l nea el ctrica NO LA TOQUE PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA Contin e sujetando la podadora de setos po...

Page 17: ...dos a tres ciclos de carga descarga iniciales para obtener la m xima capacidad o tiempo de funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuar...

Page 18: ...uede hacerse una muesca en la cuchilla No es necesario quitar la muesca siempre que no interfiera con el movimiento de la cuchilla En caso de que interfiera desconecte la bater a de la unida y luego u...

Page 19: ...__________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ___________________________...

Page 20: ...rizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA...

Page 21: ...s ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat...

Page 22: ...accru lorsque le corps est mis la terre Ne pas exposer les outils lectriques l eau ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon d...

Page 23: ...tre bloc peut cr er un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas en usage le garder l cart d articles tels qu attaches trombones pi ces de monnaie clous vis ou autres petits ob...

Page 24: ...cm 24 po Coupe maximum 1 9 cm 3 4 po Poids 2 0 Ah 4 6 kg 10 1 lb 4 0Ah 5 3 kg 11 7 lb Support de lames en aluminium Caoutchouc sur poign e moul e Lames en acier tremp 4 POIGN E GACHETTE AVANT TUI DE P...

Page 25: ...de l outil D marrage et arr t du taille haies Pour d marrer Retirer le fourreau de lame Tenir l outil par les deux poign es Saisissez fermement la poign e avant tirant l interrupteur secondaire vers l...

Page 26: ...haies de fa on inappropri e pourrait entra ner de graves blessures AVERTISSEMENT Ne jamais effectuer de coupes pr s de cordons ou de fils lectriques Si la lame se prend dans un cordon ou une ligne lec...

Page 27: ...00 F La batterie doit tre charg e dans un endroit frais et sec 2 3 cycles initiaux de charge d charge peuvent tre n cessaires pour obtenir la dur e capacit maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur o...

Page 28: ...s ou endommag es Vis de dents desserr es Graisser les lames Redresser la lame ou le support de lames Redresser les dents Serrer les vis des dents Appelez nous d abord pour toute question concernant le...

Page 29: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 30: ...oyants chimiques Cette garantie s applique seulement l acheteur d origine dans un magasin de ventes au d tail et ne peut tre transf r e La garantie s applique si le produit est utilis pour usage perso...

Reviews: