background image

GENERAL SAFETY

 

ENTRETENIR L'APPAREIL AVEC SOIN 

 

Maintenez

-

le 

propre pour assurer un rendement optimal et réduire le 

risque de blessure.Suivez les instructions pour lubrifier et 

changer les accessoires. Inspectez régulièrement le 

cordon de l'appareil et, s'il est endommagé, faites

-

le 

réparer par un centre de service autorisé.Inspectez 

régulièrement la rallonge et remplacez

-

la si elle est 

endommagée. Maintenez les guidons secs, propres et 

exempts d

huile.

 

VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES 

 

Avant de 

poursuivre l

utilisation du cultivateur, toute pièce 

endommagée doit être vérifiée avec précaution afin de 

déterminer qu

elle fonctionnera correctement et remplira 

sa fonction prévue. Vérifiez l

alignement des pièces 

mobiles, si ces dernières sont coincées, si certaines 

pièces sont brisées, la qualité du montage et toute autre 

condition pouvant affecter le fonctionnement de l

outil. 

Toute pièce endommagée doit être correctement réparée 

ou remplacée. Appelez notre service clientèle au              

1

-

800

-

633

-

1501 pour obtenir de l

assistance. 

 

AVERTISSEMENT: 

Gardez les mains et les pieds      

éloignés des lames

.

 

DOUBLE ISOLATION 

 

Le cultivateur/la griffe est doté 

d'une double isolation. Autrement dit, toutes les pièces 

externes en métal sont isolées de l'alimentation électrique. Ce 

résultat est obtenu en introduisant une

 

couche isolante entre 

les pièces électriques et mécaniques. Cette double isolation 

vous assure la plus grande sécurité possible.

 

 

AVERTISSEMENT

 

-

 Pour diminuer les risques de choc 

electrique, ne pas mouilier l'appareil ni l'utiliser sur un sol 

humide.

 

AVERTISSEMENT

 

-

 Pour réduire les risques de 

blessures, ne pas utiliser sans les protecteurs.

 

Surveillez la rallonge lorsque vous utilisez le cultivateur/ la 

griffe. Veillez à ne pas trébucher dessus. Guidez toujours 

le câble loin des dents de l'appareil. 

 

PROTECTION SURCHAUFFE 

 

Si le cultivateur/

 

la griffe est bloqué par un corps étranger ou si le moteur 

est surchargé, il est arrêté automatiquement par le 

dispositif de protection. Relâchez le levier de commande et 

laissez le moteur refroidir (environ 15

 

minutes) avant de 

redémarrer le cultivateur.   

 

ATTENTION

 

Le cultivateur/la griffe peut rebondir vers le 

haut ou vers l'avant si les dents frappent du sol très tassé, 

gelé, ou des obstacles enfouis, comme des grosses 

pierres, des racines ou des souches. 

 

AVERTISSEMENT : 

N'utilisez pas le cultivateur/la griffe 

à proximité de câbles électriques, de lignes              

téléphoniques, de tuyaux ou de boyaux enfouis.

 

 

Si le cultivateur/la griffe heurte un corps étranger, 

 

arrêtez

-

le immédiatement, attendez que les dents 

 

arrêtent de tourner et vérifiez pour détecter des 

 

dommages. Si nécessaire, effectuez des réparations 

avant de le redémarrer.

 

 

Si le cultivateur/la griffe commence à vibrer de façon 

anormale, arrêtez

-

le immédiatement et recherchez la 

cause du problème. Des vibrations signalent 

généralement un problème.

 

 

DANGER

 

: RISQUE DE COUPURES 

 

Portez des

 

gants 

et faites preuve de prudence lorsque vous 

 

nettoyez ou effectuez l

entretien du cultivateur/de la 

griffe.

 

 

Arrêtez toujours le cultivateur/la griffe, débranchez

-

le de 

la source d'alimentation électrique et attendez que les 

dents arrêtent complètement de tourner avant 

 

d'effectuer tout entretien ou réparation.

 

 

ATTENTION

 

Les dents ne s'arrêtent pas           

immédiatement de tourner après l'arrêt du cultivateur/de 

la griffe.

 

 

ATTENTION

 

Risque de blessures. N'approchez pas

 

les 

mains, les pieds, toute partie du corps ou les vêtements 

des dents en rotation.

 

 

AVERTISSEMENT : Proposition 65 de la Californie : 

Ce produit contient des agents chimiques connus dans 

l'État de la Californie pour causer le cancer et des malfor-

mations congénitales ou autres appareil reproducteur.

 

 

AVERTISSEMENT : 

L'État de Californie considère que 

les poussières et débris créés par l

utilisation de cet outil 

sont susceptibles de contenir un ou plusieurs produits 

chimiques cancérigènes à l'origine de malformations 

congénitales ou d'autres troubles de l'appareil 

reproducteur. Parmi ces produits chimiques, citons

 

:

 

-

 

 

les produits chimiques contenus dans les engrais

 

-

 

 

les composés d

insecticides, d

herbicides et de 

pesticides

 

-

 

 

l

arsenic et le chrome du bois traité chimiquement

 

Votre risque d

exposition à ces produits chimiques varie 

en fonction de la fréquence d

exécution de ce

 

type de 

travail. Afin de réduire l'exposition à ces produits 

chimiques, travaillez dans un endroit bien aéré et portez 

un équipement de sécurité homologué, comme un 

masque anti

-

poussière spécialement conçu pour filtrer 

les particules microscopiques. 

 

 

AVERTISSEMENT :  

Cancer ET Troubles de l'appareil 

reproducteur 

-

 www.P65Warnings.ca.gov.

 

AVERTISSEMENT: 

Remplacez immédiatement le 

cordon endommagé.

 

 

ÉCLAIRAGE 

 

N

utilisez le cultivateur/la griffe qu

à la 

lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.

 

N'utilisez pas le cultivateur/la griffe sur une pente trop 

abrupte pour assurer son fonctionnement sans danger. 

Lors d'un travail sur des pentes, ralentissez et                 

assurez

-

vous d'avoir une bonne prise.

 

Avant de démarrer le cultivateur, assurez

-

vous que les 

dents ne touchent aucun objet et fonctionnent sans 

obstruction.

 

Tenez le guide fermement des deux mains. N'utilisez 

jamais le cultivateur/la griffe avec une seule main.

 

3     

 

Modèle TC70001

 

DÉBRANCHER L'APPAREIL 

Débranchez l'appareil de la 

prise de courant lorsqu'il n'est pas utilisé, avant l'entretien, 

lors du changement d'accessoires tels que des lames, 

etc.Ne le laissez pas sans surveillance.

 

RANGER L

APPAREIL À L

INTÉRIEUR 

 

Lorsqu

il n

est 

pas utilisé, le cultivateur/la griffe doit être rangé 

à

 

l

intérieur dans un endroit sec et hors de portée 

des

 

enfants.

 

Summary of Contents for TC70001

Page 1: ...1 800 633 1501 BETWEEN 8 AM 5 PM EST MONDAY FRIDAY FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of...

Page 2: ...on the circuit or outlet to be used for the tiller cultivator Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used It is possible to tie the extension cord and power cord in a kno...

Page 3: ...NG Do not operate the tiller cultivator near underground electrical cables telephone lines pipes or hoses If the tiller cultivator strikes a foreign body turn it off immediately wait for the tines to...

Page 4: ...e section left RTC00046 2 Switch and power cable assy RTC00057 10 Wheel RTC00042 3 Cable clip RTC00051 11 Lock pin RTC00045 4 Center handle section RTC00050 12 Lock button 5 Cord retainer RTC00053 13...

Page 5: ...del TC70001 This product must be assembled correctly before use 1 Remove the screws M5 X 12 and washers from wheel frame Insert the wheels on the axle of wheel frame then attach washers and screws M5...

Page 6: ...2 2 Hold the tiller cultivator firmly while starting The tines will pull the tiller cultivator forward during operation Lower the tines slowly with the guide bar To start the tiller cultivator press a...

Page 7: ...The tines as well as the unit itself may be damaged even if the motor is switched off Tilling Pattern B Make two passes over area to be tilled the second overlapping the first Clearing foreign objects...

Page 8: ...performance and overload of the motor Check tines before each use Sharpen or replace the tine assemblies with new ones when necessary Call 1 800 633 1501 for assistance WARNING Injury can occur while...

Page 9: ...er components are loose Switch off Wait till tines comes to a complete stop Remove jammed objects Tiller cultivator must be repaired Call our customer service help line at 1 800 633 1501 for assistian...

Page 10: ...0001 SERIAL NUMBER PARTS AND SERVICE Always mention the model number when ordering kits items for this tool No Kit Item Number Description 1 RTC70001SET Tine Kit 2 WK TC SN Wheel Kit 3 RTC70001 U Uppe...

Page 11: ...horized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RE...

Page 12: ...E LAS 8 00 AM Y LAS 5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender e...

Page 13: ...el amperaje de la etiqueta Ante la duda utilice el siguiente calibre m s grueso Cuanto m s bajo es el n mero de calibre m s grueso es el cable El cable de extensi n y el cable de alimentaci n se pued...

Page 14: ...tengan y verifique si hay da os Si fuera necesario repare las piezas da adas antes de volver a poner en marcha la herramienta Si el rotocultivador comienza a vibrar de manera inusual ap guelo de inmed...

Page 15: ...ierdo RTC00046 2 Conjunto de cable de alimentaci n e interruptor RTC00057 10 Rueda RTC00042 3 Sujetador de cable RTC00051 11 Pasador de bloqueo RTC00045 4 Mango central RTC00050 12 Bot n de bloqueo 5...

Page 16: ...nales de gravedad MONTAJE 5 Modelo TC70001 M3 9 X 19 M5 X 12 M6 X 45 3 4 5 4 M6 X 45 4 7 7 9 10 5 B A C Este producto debe ser montado correctamente antes de su uso 1 Retire los tornillos M5 X 12 y ar...

Page 17: ...lo para trabar el bastidor de las ruedas en posici n Ver Fig 2 2 Sostenga el rotocultivador firmemente mientras lo enciende Las p as llevar n el rotocultivador hacia delante durante la operaci n Baje...

Page 18: ...n la unidad pueden da arse a n cuando el motor est desconectado Patr n de labranza B Realice dos pasadas sobre el rea a ser labrada la segunda superpuesta a la primera Quitar los objetos extra os Dura...

Page 19: ...gastadas por nuevas cuando sea necesario Llame al 1 800 633 1501 para obtener asistencia ADVERTENCIA Se pueden producir lesiones mientras se trabaja con las p as Utilice guantes de protecci n Para qu...

Page 20: ...nentes flojos Apague la unidad Espere hasta que las p as se detengan por completo Quite los objetos atascados El rotocultivador debe ser reparado Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al...

Page 21: ...001 N MERO DE SERIE PIEZAS Y SERVICIO LL MENOS PRIMERO Ll menos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de este producto al 1 800 633 1501 de 8 00 a 17 00 hora est ndar d...

Page 22: ...uidor minorista autorizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA...

Page 23: ...COMPOSEZ LE 1 800 633 1501 8 h 00 17 h 00 HEURE DE L EST POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT Ce produit a t con u et fabriqu selon notre norme lev e de...

Page 24: ...la plaque signal tique En cas de doute utilisez le calibre imm diatement sup rieur Plus le num ro de calibre est bas plus le c ble est lourd Il est possible de nouer la rallonge et le c ble d alimenta...

Page 25: ...rrer Si le cultivateur la griffe commence vibrer de fa on anormale arr tez le imm diatement et recherchez la cause du probl me Des vibrations signalent g n ralement un probl me DANGER RISQUE DE COUPUR...

Page 26: ...ble contacteur et c ble d alimentation RTC00057 10 Roue RTC00042 3 Attache de c ble RTC00051 11 Goupille de verrouillage RTC00045 4 Section centrale du guidon RTC00050 12 Bouton de verrouillage 5 Disp...

Page 27: ...d tre utilis 1 Enlevez les vis M5 x 12 et les rondelles du ch ssis de roue Ins rez les roues sur l essieu du ch ssis de roue puis fixez les rondelles et les vis M5 x 12 pour assujettir solidement Fig...

Page 28: ...rel chez la pour verrouiller en position le ch ssis de roue Voir la Fig 2 2 Maintenez fermement le cultivateur la griffe au d marrage Les dents font avancer le cultivateur la griffe pendant son fonct...

Page 29: ...ommages m me si le moteur n est pas en marche Motif de labourage B Faites deux passes sur la surface labourer la deuxi me chevauchant la premi re Enl vement des corps trangers Pendant l utilisation un...

Page 30: ...ts avant chaque utilisation Aiguisez ou remplacez les ensembles de dents par de nouvelles pi ces lorsque n cessaire Appelez le 1 800 633 1501 pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Un travail sur les de...

Page 31: ...serr s Arr tez le moteur Attendez que les dents s arr tent compl tement de tourner Enlevez les objets coinc s Le cultivateur la griffe doit tre r par Appelez notre service client le au 1 800 633 1501...

Page 32: ...M RO DE S RIE 10 Mod le TC70001 APPELEZ NOUS D ABORD Appelez nous d abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de ce produit au 1 800 633 1501 entre 8 h 00 et 17 h 00 heu...

Page 33: ...garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUENT QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D...

Reviews: