background image

PIEZAS DE REPUESTO

 

Cuando realice el servicio, utilice solo piezas de repuesto       

idénticas.

 

ENCHUFES POLARIZADOS. 

Para reducir el riesgo de 

descarga eléctrica, este producto tiene un enchufe 

polarizado. Las conexiones polarizadas encajan de una sola 

manera. Cerciórese de que el extremo del receptáculo del 

cable de extensión tenga ranuras de anchos diferentes para los 

contactos. Invierta el enchufe si no encaja totalmente en el 

cable de extensión. Si aún así no encaja, consiga un cable de 

extensión adecuado. Si el cable de extensión no se adapta 

bien al tomacorriente, llame a un electricista competente 

para que instale un tomacorriente adecuado. No cambie el 
enchufe de la herramienta 

ni el cable de extensión de 

ningún modo.

 

EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. 

No utilice este 

producto en condiciones de lluvia o tormenta ni en lugares 

húmedos o mojados. Tampoco trabaje en entornos donde 

existan gases o sustancias explosivas. Por lo general, los 

motores de estos productos producen chispas que podrían 

inflamar los gases.No lo uses bajo la lluvia.

 

MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. 

Todos los 

visitantes, niños y mascotas deben mantenerse a una 

distancia segura de la zona de trabajo.

 

 

USE ROPA ADECUADA. 

No use prendas sueltas ni 

artículos de joyería. Use protección para cubrir y contener el 

cabello largo ya que puede quedar

 

atrapado en las piezas móviles. Se recomienda usar guantes 

de goma y calzado resistente cuando se trabaja al aire libre.

 

 

USE GAFAS DE SEGURIDAD. 

Al trabajar con este 

producto, use gafas de seguridad con protectores laterales 

que cumplan con la norma ANSI Z87.1. Protéjase la cara 

con una mascarilla antipolvo si hay polvo en el ambiente.

 

USE LA HERRAMIENTA CORRECTA. 

No utilice este producto 

en trabajos para los que no esté indicado.

 

INTERRUPTOR DE CIRCUITO POR FALLA A TIERRA (ICFT). 

El 

circuito o tomacorriente que se usen para el rotocultivador 

deben contar con esta protección. Se puede utilizar uno de los 

receptáculos que tengan la protección de ICFT incorporada.

 

CABLE DE EXTENSIÓN. 

Asegúrese de que el 

 

cable de extensión esté en buenas condiciones. Además, 

compruebe que tenga el grosor suficiente para transportar la 

corriente que necesitará el producto. Un cable de extensión 

muy pequeño provocará una disminución en la tensión de la 

línea y, como resultado, una pérdida de potencia y 

recalentamiento. La siguiente tabla muestra el 

 

tamaño correcto que se debe usar según la longitud del cable y 

el amperaje de la etiqueta. Ante la duda, utilice el siguiente 

calibre más grueso. Cuanto más bajo es el número de calibre, 

más grueso es el cable.              

 

    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El cable de extensión y el cable de alimentación se pueden atar 

para evitar que se desconecten durante el uso. Realice el nudo 

como se muestra en la imagen y luego 

conecte el enchufe del cable de 

alimentación en el receptáculo del cable 

de extensión. Este método también se 

puede aplicar para unir dos cables de 

extensión. 

 

 

Utilice una de las correas de sujeción 

del receptáculo o

 

Conectores descritos en este manual.

 

Evite el arranque involuntario: 

no lleve el artefacto enchu-

fado con el dedo en el interruptor. Asegúrese de que el inter-

ruptor esté apagado al enchufarlo.

 

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, 

use solo con un cable de extensión diseñado para uso en el 

exterior, como un cable de extensión tipo SW

-

A, SOW

-

A, STW

-

A, STOW

-

A, SJW

-

A, SJOW

-

A , SJTW

-

A. o SJTOW

-

A.

 

NO MALTRATE EL CABLE. 

Nunca tire del cable para 

trasladar este producto ni para desconectarlo del receptáculo. 

Aleje el cable del calor, el aceite y los bordes filosos.

 

NO FUERCE UN APARATO: 

hará el trabajo mejor y con 

menos probabilidades de sufrir lesiones a la velocidad para la 

cual fue diseñado.

 

NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA. 

Guíe el 

 

rotocultivador sólo a paso de hombre. Mantenga una base de apoyo 

firme y buen equilibrio en todo momento.

 

  2   

 

     Modelo

 

TC70125

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:  

Antes de 

utilizar este producto, cerciórese de que todos los usuarios lean 

y comprendan las instrucciones de seguridad y la demás 

información incluida en este manual.

 

PRECAUCIÓN: 

Use protección auditiva apropiada 

 

mientras trabaja. En ciertas condiciones y con cierta 

 

duración de uso, el ruido generado por este producto puede 

contribuir a la pérdida de la audición. 

 

Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes 

de usar la herramienta y para impartirlas a otros.

 

ADVERTENCIA: 

Al utilizar aparatos eléctricos para el 

jardín, se recomienda respetar las precauciones de 

 

seguridad básicas que se detallan a continuación, a fin de 

reducir riesgos de incendios, descargas eléctricas y lesiones 

personales.

 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

 

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 

 

PONGA ATENCIÓN. 

Observe lo que está haciendo. Use el 

sentido común. No opere el rotocultivador si está cansado o 

bajo la influencia de drogas o medicamentos.

 

Calibre mínimo para los cables

 

    Voltios

 

  Longitud total del cable en pies

 

 

    120V                 0

-

25      26

-

50     51

-

100     101

-

150

 

 

   Amperaje

 

    Más   No más

 

 

Calibre AWG

 

     de

 

de 

 

 

      0      

-

      6      18           16             16            14

 

      6      

-

    10      18           16             14            12

 

     10     

-

    12      16           16             14            12

 

     12     

-

    16      14           12        No se recomienda 

 

Summary of Contents for TC70125

Page 1: ... COM OR CALL 1 800 633 1501 BETWEEN 8 00AM 5 00PM EST FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual...

Page 2: ... on the circuit or outlet to be used for the tiller cultivator Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used It is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use Make the knot as shown then connect the plug end of the power cord into the receptacle end of the extension cord This method can also be used t...

Page 3: ...ING Do not operate the tiller cultivator near underground electrical cables telephone lines pipes or hoses If the tiller cultivator strikes a foreign body turn it off immediately wait for the tines to stop and check for damage If necessary repair before restarting If the tiller cultivator starts to vibrate abnormally turn it off immediately and check for the cause Vibration is generally a warning ...

Page 4: ...cription No Description 1 Upper handle section 9 Wheel frame lock pin 2 Switch box and power cable assembly 10 Wheel 3 Cord retainer 11 Wheel hub cap 4 Cable clip 12 Protective shield 5 Wing nut 13 Tine assembly A 6 Carriage bolt M6 x 45 14 Tine assembly B 7 Center handle section 15 Motor housing 8 Lower handle section I 16 Lower handle section II 4 Model TC70125 1 ...

Page 5: ...er Upper Handle Section Center Handle Section Hardware Bag Owner s Manual This product must be assembled correctly before use 1 Remove the screws M5 X 12 and washers from each end of the wheel frame axle Assemble the wheels onto the axle then install washers and screws M5 X 12 to secure Fig 2 1 2 Press the hub caps into the wheels and cover the ends of the axles You may use a hammer to seat them s...

Page 6: ...od preparing seed beds and for cultivating gardens and flower beds The tiller cultivator can also dig small holes for planting saplings or potted plants For breaking sod or deep tilling allow the tines to pull the tiller cultivator forward to the end of your arm s reach then firmly pull it back toward yourself You will achieve the best results by repeatedly allowing it to move forward and pulling ...

Page 7: ...nes invite poor performance and overload of the motor Check tines before each use Sharpen or replace the tine assemblies with new ones when necessary Call 1 800 633 1501 for assistance WARNING Injury can occur while working on the tines Wear protective gloves Tine Removal and Installation Fig 7 To remove the complete tine assemblies from the shaft remove the M8 X 35 hex head bolt from the shaft Re...

Page 8: ...other components are loose Switch off Wait till tines comes to a complete stop Remove jammed objects Tiller cultivator must be repaired Call our customer service help line at 1 800 633 1501 for assistance Tighten all components Arrange for repair if noises continue Abnormal vibrations Blades damaged or worn Working depth too large Replace damaged or worn blades Set to correct working depth Poor re...

Page 9: ...he serial number in the space provided below MODEL NUMBER TC70125 _____ SERIAL NUMBER________________ CALL US FIRST Call us first with questions about operating or maintaining your tiller at 1 800 633 1501 between 8 00 a m 5 00 p m Eastern Standard Time or get assistance on www americanlawnmower com Always mention the model number when ordering kits items for this tool No Kit Item Number Descripti...

Page 10: ...LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Products sold damaged or incomplete sold as is or sold as reconditioned are not covered under the warranty Damage or liability caused by shi...

Page 11: ...633 1501 ENTRE LAS 8 00 Y LAS 17 00 HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad facilidad de operación y seguridad para el propietario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de su...

Page 12: ...y el amperaje de la etiqueta Ante la duda utilice el siguiente calibre más grueso Cuanto más bajo es el número de calibre más grueso es el cable El cable de extensión y el cable de alimentación se pueden atar para evitar que se desconecten durante el uso Realice el nudo como se muestra en la imagen y luego conecte el enchufe del cable de alimentación en el receptáculo del cable de extensión Este m...

Page 13: ...y verifique si hay daños Si fuera necesario repare las piezas dañadas antes de volver a poner en marcha la herramienta Si el rotocultivador comienza a vibrar de manera inusual apáguelo de inmediato y revíselo para detectar la causa Generalmente la vibración advierte la existencia de un problema PELIGRO RIESGO DE CORTES Use guantes y sea prudente cuando limpie o realice el mantenimiento al rotocult...

Page 14: ...ripción 1 Mango superior 9 Pasador de bloqueo del marco de la rueda 2 Conjunto de cable de alimentación e interruptor 10 Rueda 3 Retenedor de cable 11 Tapa del cubo de la rueda 4 Sujetador de cable 12 Escudo protector 5 Tuerca mariposa 13 Ensamblaje de dientes A 6 Perno de carro M6 x 45 14 Ensamblaje de dientes B 7 Sección de la manija central 15 Carcasa del motor 8 Parte inferior del mango I 16 P...

Page 15: ...nija superior usando los dos pernos suministrados 3 9x19 Fig 2 5 8 Utilice los dos sujetadores de cable suministrados 4 para asegurar el cable Fig 2 6 ADVERTENCIA Si alguna pieza falta o está dañada no utilice este producto hasta reponer la pieza en cuestión De lo contrario podría sufrir lesiones personales de gravedad Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1 800 633 1501...

Page 16: ...extraños visibles del área Utilice el rotocultivador para cavar el césped preparar semilleros y para cultivar jardines y canteros de flores Esta herramienta también puede cavar pequeños pozos para plantar vástagos o plantas en macetas Para cavar el césped o labrar en profundidad deje que las púas tiren el rotocultivador hacia delante hasta el extremo del alcance de su brazo luego tírelo firmemente...

Page 17: ...de cada uso Afile o reemplace las púas gastadas por nuevas cuando sea necesario Llame al 1 800 633 1501 para obtener asistencia ADVERTENCIA Se pueden producir lesiones mientras se trabaja con las púas Utilice guantes de protección Extracción e instalación de púas Fig 7 Para retirar los conjuntos de púas completos del eje retire el perno de cabeza hexagonal M8 X 35 del eje Retire el conjunto de púa...

Page 18: ...entes flojos Apague la unidad Espere hasta que las púas se detengan por completo Quite los objetos atascados El rotocultivador debe ser reparado Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1 800 633 1501 para recibir asistencia Ajuste bien todos los componentes Disponga la reparación si persisten los ruidos Vibraciones inusuales Las cuchillas están dañadas o gastadas La profun...

Page 19: ...mero de serie en el espacio provisto a continuación MODELO N º __TC70125 _____ NÚMERO DE SERIE__________________ Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo N Número de kit Número de artículo Descripción Cantidad 1 RTC70065 HK Kit de manija 1 2 RTC70125 TK Kit de dientes triples 1 3 SN118S WK Kit de ruedas 1 LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o e...

Page 20: ...ESULTANTE DAÑO O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA En algunos estados no se permite la exclusión o limitación sobre la duración de las garantías implícitas en cuyo caso la limitación anterior no podría aplicarse Los productos que se venden dañados o incompletos que se venden tal como están o reacondicionados no está...

Page 21: ...OMPOSEZ LE 1 800 633 1501 ENTRE 08 h 00 et 17 h 00 HEURE NORMALE DE L EST POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Ce produit a été conçu et fabriqué selon notre norme élevée de fiabilité de facilité d utilisation et de sécurité de l utilisateur Correctement entretenu il vous procurera des années de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT Afin d évit...

Page 22: ...ue En cas de doute utilisez le calibre immédiatement supérieur Plus le numéro de calibre est bas plus le câble est lourd Il est possible de nouer la rallonge et le câble d alimentation afin de les empêcher de se déconnecter pendant l utilisation Effectuez le nœud comme illustré branchez ensuite la prise du câble d alimentation dans l extrémité femelle de la rallonge Cette méthode peut également êt...

Page 23: ... cultivateur la griffe commence à vibrer de façon anormale arrêtez le immédiatement et recherchez la cause du problème Des vibrations signalent généralement un problème DANGER RISQUE DE COUPURES Portez des gants et faites preuve de prudence lorsque vous nettoyez ou effectuez l entretien du cultivateur de la griffe Arrêtez toujours le cultivateur la griffe débranchez le de la source d alimentation ...

Page 24: ...e du guidon 9 Goupille de verrouillage du cadre de roue 2 Ensemble contacteur et câble d alimentation 10 Roue 3 Dispositif de retenue de câble 11 Enjoliveur de roue 4 Attache de câble 12 Bouclier de protection 5 Écrou à oreilles 13 Assemblage de dents A 6 Boulon de carrosserie M6 x 45 14 Assemblage de dents B 7 Section centrale de la poignée 15 Carter moteur 8 Partie inférieure du manche I 16 Part...

Page 25: ...it doit être assemblé correctement avant d être utilisé 1 Enlevez les vis M5 x 12 et les rondelles du châssis de roue Insérez les roues sur l essieu du châssis de roue puis fixez les rondelles et les vis M5 x 12 pour assujettir solidement Fig 2 1 2 Pressez pour enfoncer les garde roue dans la roue et les garde roue aux extrémités des essieux Vous pouvez utiliser un marteau pour les asseoir solidem...

Page 26: ...le cultivateur la griffe pour briser du gazon de placage préparer des lits de semence et cultiver des jardins et des massifs de fleurs Le cultivateur la griffe permet également de creuser de petits trous pour y planter des arbrisseaux ou des plantes en pot Pour briser le gazon de placage ou labourer en profondeur laissez les dents tirer le cultivateur la griffe pour qu il se déplace vers l avant j...

Page 27: ...oteur Vérifiez les dents avant chaque utilisation Aiguisez ou remplacez les ensembles de dents par de nouvelles pièces lorsque nécessaire Appelez le 1 800 633 1501 pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Un travail sur les dents entraîne des risques de blessures Portez des gants protecteurs Retrait et installation du peigne Fig 7 Pour retirer les ensembles de peignes complets de l arbre retirez le bo...

Page 28: ...ez le moteur Attendez que les dents s arrêtent complètement de tourner Enlevez les objets coincés Le cultivateur la griffe doit être réparé Appelez notre service clientèle au 1 800 633 1501 pour obtenir de l assistance Resserrez tous les composants Prenez des dispositions pour faire effectuer les réparations si le bruit continue Vibrations anormales Les lames sont endommagées ou usées La profondeu...

Page 29: ...ie dans l espace prévu ci dessous NUMÉRO DE MODÈLE ___TC70125 ____ NUMÉRO DE SÉRIE__________________ Toujours mentionner le numéro de modèle lors de la commande de kits pour cet outil N Numéro de kit Numéro d article Description Quantité 1 RTC70065 HK Kit de poignée 1 2 RTC70125 TK Trousse à trois dents 1 3 SN118S WK Kit de roue 1 APPELEZ NOUS D ABORD Appelez nous d abord pour toute question conce...

Page 30: ...QUI POURRAIT RÉSULTER D UN DÉFAUT D UNE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la durée d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer Les produits vendus endommagés ou incomplets vendus tels quels ou vendus remis en état ne sont pas couverts par cette ...

Reviews: