background image

EW 1521

 Sudden or rapid removal of Earwear EW 1521 

  from your ear canal may damage your eardrum.

 Please note that your Earwear EW 1521 may 

  impede your perception of potential hazards and 

  warning signals, so please pay special attention 

  to your surroundings when using them.

Service and warranty:

Warranty claims shall be governed by statutory 

provisions. The warranty excludes all damage at-

tributable to improper use, and non-compliance 

with the care instructions. In case of warranty 

claims please contact your customer service asso-

ciate with your receipt.

Manufacturer

Neuroth International AG

Paula-Neuroth-Straße 1

A-8403 Lebring

gehoerschutz@neuroth.at

EN

User information

Dear Customer,

Please read this leaflet carefully before using your 

Earwear EW 1521 for the first time and store it in 

your case. It provides important information on 

your product. 

Earwear EW 1521 is highly comfortable to wear, 

and also ensures your comfort when diving, snor-

kelling, swimming or surfing. 

General information:

 Earwear EW 1521 is a comfortable, customised 

 earmould.

 It uses a small hole in the ear canal section to 

  limit the amount of water entering your ear canal, 

  which means the temperature in your ears stays 

  at a comfortable warm temperature for longer. The 

  slim design of Earwear EW 1521 also makes the 

  product easy to wear under a diving hood if  

 necessary.

 Earwear EW 1521 is customised for the ears of 

  the purchaser and is therefore only suitable for  

  use by him/her.

 When used correctly, Earwear EW 1521 will not 

  impact on pressure equalisation.

Use:

Insertion: Take your Earwear EW 1521 between 

your thumb and index finger and insert it into your 

ear canal. Use gentle pressure to move it to its final 

position.

Removal: Hold the outer section with your thumb 

and index finger and pull carefully so that the ear-

mould comes loose from the ear canal.

Maintaining the functionality of your Earwear EW 

1521:

 Check your Earwear EW 1521 regularly for any 

 damage.

 Earwear EW 1521 should be checked in–ear by 

  an expert on an annual basis, so as to ensure 

  that they are fully effective.

 It is essential to ensure that your ear is free of 

  earwax (cerumen). If it is not, the earwax may 

  seal the aperture when you insert the earplug,  

  and prevent you from equalising.

 We recommend that you replace your Earwear 

  EW 1521 at least every four years.

Cleaning and care:

 Clean your Earwear EW 1521 after every use  

  using soap and water to remove earwax (cerumen) 

  and any other dirt, using a damp cloth or 

 

  antibacterial wipes.

 Certain chemical substances can damage this 

  product. Avoid contact with strong chemicals,  

  cleaning agents or solvents.

  Your customer service associate will inform you 

  about recommended care products.

 Please use the case provided to store your  

 product.

Warning and safety information:

 Check the aperture of your Earwear EW 1521  

  before and after each use to ensure it is not 

   blocked with cerumen, and if necessary clean it 

 immediately. 

Caution: If an aperture is blocked it will prevent you 

from being able to equalise.

 If you notice any pressure marks or experience 

  any  feeling  of  pressure,  please  check  the  fit  of 

  your earplug.

 Should you suffer any allergic reaction, such as  

  red or itchy skin etc. please stop using your  

  Earwear EW 1521 and seek medical advice about 

  the cause of the problem.

  Keep away from toddlers. Risk of asphyxiation if  

 swallowed.

 If you sustain an ear injury you should refrain 

  from using your Earwear EW 1521 and we would 

  recommend you seek medical advice.

 We recommend you complete an open water  

  diving course before using the product underwa- 

 ter. 

  We also advise you to have your ears cleaned by 

  a medical professional before using Earwear  

  EW 1521.

 Should you encounter any problems with 

 

  equalising, return slowly to the surface, making 

  a safety stop if necessary. In this event, you 

  should under no circumstances continue your 

  dive or dive deeper.

 Contact with chemicals or alcohol can damage 

  your earplugs. Additional information on this  

  topic is available from the manufacturer on  

 request.

  Earwear EW 1521 components may be damaged 

  if they come into contact with sharp objects.

 The functionality of your earplugs may be 

 

  impaired if these guidelines are not followed.

DE

Gebrauchsinformation

FR

Notice d`utilisation

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, 

bitte lesen Sie diese Gebrauchsinformation vor der 

ersten Anwendung Ihrer Earwear EW 1521 genau 

durch und bewahren Sie sie im Etui auf. Sie liefert 

Ihnen wichtige Informationen zu Ihrem Produkt. 

Earwear EW 1521 bietet hervorragenden Trage-

komfort und sorgt für zusätzlichen Komfort beim 

Tauchen, Schnorcheln, Schwimmen und auch Sur-

fen. 

Allgemeines:

  Earwear EW 1521 ist eine individuell angepasste 

  Komfort-Otoplastik für Ihre Ohren.

 Durch die kleine Bohrung im Gehörgangsteil 

  Ihrer Earwear EW 1521 wird der Wassereintritt 

  in den Gehörgang reduziert, wodurch etwa die 

  Temperatur im Ohr länger angenehm warm 

  bleibt. Durch das dünne Design der Earwear Dive 

  Line ist es zudem problemlos möglich, diese  

 gegebenenfalls unter einer Tauchhaube zu 

 

 tragen.

 Earwear EW 1521 wird individuell an die Ohren 

  des Erwerbers angepasst und kann ihren Nutzen 

  nur bei diesem entfalten.

 Bei korrekter Verwendung hat die Earwear Dive 

  Line keinen Einfluss auf den Druckausgleich.

Anwendung:

Einsetzen: Nehmen Sie die Earwear EW 1521 zwi-

schen  Daumen  und  Zeigefinger  und  setzen  Sie 

diese in den Gehörgang ein. Bringen Sie sie mit 

leichtem Druck in die Endposition.

Entnehmen: Greifen Sie mit Daumen und Zeigefin-

ger an die äußere Form und ziehen Sie vorsichtig 

daran, damit sich die Otoplastik aus dem Gehör-

gang lockert.

Beeinträchtigung der Funktion Ihrer Earwear EW 

1521:

 Kontrollieren Sie Ihre Earwear EW 1521 regel- 

  mäßig auf Beschädigungen.

 Die Earwear EW 1521 sollte jedes Jahr von  

  einem Fachmann auf die korrekte Passform im 

  Ohr geprüft werden, damit sie ihren vollen Nutzen 

  entfalten kann.

 Es ist unerlässlich, dass Ihr Ohr frei von Ohren- 

  schmalz (Cerumen) ist. Beim Einsetzen kann  

  dieses ansonsten die Öffnung verschließen und 

  den Druckausgleich verhindern.

 Wir empfehlen generell, dass Sie Ihre Earwear  

  EW 1521 nach spätestens vier Jahren ersetzen.

Reinigung und Pflege:

 Reinigen Sie Ihre Earwear EW 1521 nach jeder 

 Anwendung mit mildem Seifenwasser, um 

 

 

Ohrenschmalz (Cerumen) und andere 

 

  Verunreinigungen zu entfernen. Sie kann mit  

  einem feuchten Tuch oder antibakteriellen  

  Reinigungstüchern gesäubert werden.

 Dieses Produkt kann durch bestimmte chemi- 

  sche Substanzen Schaden nehmen. Vermeiden 

  Sie den Kontakt mit scharfen Chemikalien, Putz- 

  oder Lösungsmitteln.

 Informieren Sie sich bei Ihrem Kundenberater 

  über speziell empfohlene Pflegeprodukte.

 Verwenden Sie bitte zur Aufbewahrung das mit- 

  gelieferte Etui.

Warn- und Sicherheitshinweise:

 Die Öffnung Ihrer Earwear EW 1521 ist vor und 

 nach jeder Benutzung auf Verschluss mit 

 

  Cerumen zu kontrollieren. Bei Bedarf ist diese 

  umgehend zu reinigen. 

Achtung: Eine verstopfte Öffnung beeinträchtigt 

die Durchführung eines Druckausgleiches!

  Bei Druckstellen und Druckgefühl überprüfen Sie 

  bitte den Sitz Ihres Produktes.

  Sollten allergische Reaktionen wie Hautrötungen, 

  Jucken etc. auftreten, bitte die Earwear EW 1521 

  nicht weiter verwenden und die Ursache mit  

  einem Facharzt abklären.

 Von Kleinkindern fernhalten, da beim Verschlu- 

  cken Erstickungsgefahr besteht.

 Bei Verletzungen im Ohr darf die Earwear Dive 

  Line nicht mehr verwendet werden und es wird 

  empfohlen, den nächsten Facharzt aufzusuchen.

 Für den Taucheinsatz (Scuba Diving) empfehlen 

  wir die Absolvierung eines Open Water Diver- 

 Kurses. 

  Es wird dazu geraten, die Ohren vor der geplanten 

   Verwendung der Earwear EW 1521 von einem 

  Facharzt reinigen zu lassen.

 Sollten bei der Durchführung des Druckausglei- 

  ches Probleme auftreten, kehren Sie langsam – 

  gegebenenfalls nach Durchführung eines „Safety 

  Stops“ – an die Wasseroberfläche zurück. 

 

 Keinesfalls sollten Sie in diesem Fall den 

Chère cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation 

avant la première utilisation de votre Earwear EW 

1521, et conservez-la dans l’étui. Il vous donnera 

des informations importantes à propos du produit 

que vous venez d’acquérir. 

Earwear EW 1521 vous offre un excellent confort de 

port et vous procure encore plus de confort pour la 

plongée, le snorkeling, la natation et le surf. 

Généralités :

 Earwear EW 1521 est une otoplastique de 

  confort fabriquée sur mesure pour vos oreilles.

 Le petit trou percé dans le conduit auditif de 

  votre Earwear EW 1521 réduit l’entrée d’eau dans 

  le conduit auditif, si bien que la température 

  reste plus longtemps agréable dans l’oreille. 

  Grâce à sa petite taille, l’Earwear EW 1521 peut 

  se porter sans problème sous une cagoule de  

   plongée.

 Earwear EW 1521 est adaptée sur mesure aux 

 oreilles de l’acquéreur, et ne peut faire 

 

  pleinement son effet que sur celui-ci.

 Correctement utilisée, Earwear EW 1521 n’a 

 

  aucune influence sur l’égalisation de la pression.

Utilisation :

Placer la protection : prenez l’Earwear EW 1521 

entre le pouce et l’index et insérez-la dans le 

conduit auditif. Mettez-la dans sa position défini-

tive par une légère pression.

Enlever la protection : saisissez la partie extérieure 

entre le pouce et l’index et tirez prudemment pour 

que l’otoplastique se desserre du conduit.

Pour éviter un mauvais fonctionnement de votre 

Earwear EW 1521 :

 Contrôlez régulièrement votre Earwear EW 1521 

  pour vérifier si elle n’est pas endommagée.

  Faites vérifier l’Earwear EW 1521 chaque année 

  par un spécialiste pour contrôler si elle est  

  toujours parfaitement adaptée à vos oreilles, afin 

  qu’elle puisse être pleinement efficace.

 Il est indispensable que votre oreille ne soit pas 

  encombrée de cérumen. Celui-ci peut boucher 

  l’ouverture lorsque vous placez l’Earwear Dive  

  Line, et empêcher l’égalisation de pression.

 Nous conseillons généralement de remplacer 

  l’Earwear EW 1521 après quatre ans maximum.

Nettoyage et entretien :

 Contrôlez l’ouverture de votre Earwear EW 1521 

  avant et après chaque utilisation pour vérifier si elle 

 n’est pas bouchée par du cérumen. Si 

 

  nécessaire, la nettoyer tout de suite.

  

Attention : une ouverture bouchée nuit à l’égalisa-

tion de la pression !

 En cas de pression et de sensation de pression, 

  veuillez  vérifier  le  positionnement  de  votre  

 produit.

 En cas de réactions allergiques telles que 

 

 rougeurs de la peau, démangeaisons etc., 

 

  veuillez ne pas continuer à utiliser l’Earwear Dive 

  Line et consultez un médecin spécialisé pour en 

  rechercher la cause.

  Tenir hors de portée des enfants en bas âge, car 

  il y a danger d’étouffement en cas d’ingestion.

 En cas de blessure à l’oreille, ne plus utiliser 

  l’Earwear EW 1521 ; nous vous recommandons 

  de vous rendre chez le médecin spécialisé le plus 

 proche.

 Pour la plongée (plongée sous-marine), nous 

  vous recommandons de suivre une formation 

  Open Water Diver. 

 

Nous recommandons également de faire 

 

  nettoyer les oreilles par un médecin spécialisé 

  avant l’utilisation prévue d’Earwear EW 1521.

  Si des problèmes surgissent lors de l’égalisation 

  de la pression, revenez lentement à la surface de 

  l’eau – le cas échéant après avoir effectué 

  un «arrêt de sécurité». Ne continuez en aucun 

  cas à plonger, ni à plonger plus profondément.

 Le contact avec des produits chimiques ou de 

  Tauchgang fortsetzen und in größere Tiefen  

 abtauchen.

  Durch den Kontakt mit Chemikalien oder Alkohol 

  kann das Produkt Schaden nehmen. Weitere  

  Angaben können beim Hersteller angefordert 

 werden.

 Die Bestandteile der Earwear EW 1521 können 

  beschädigt werden, wenn sie in Kontakt zu 

  scharfen Gegenständen geraten.

  Bei Nichtbefolgung der gegebenen Empfehlungen 

  kann die Funktion beeinträchtigt werden.

  Plötzliches oder schnelles Entfernen der Earwear 

 EW 1521 aus dem Gehörgang kann das 

 

  Trommelfell beschädigen.

 Bitte beachten Sie, dass die Earwear EW 1521 

  Ihre Wahrnehmung von möglichen Gefahren 

  oder Warnsignalen beeinträchtigen kann. Achten 

  Sie deshalb bei deren Verwendung besonders 

  auf mögliche Gefahren und Gefahrenhinweise in 

  Ihrem Umfeld.

Service und Gewährleistung:

Die Gewährleistungsansprüche richten sich nach 

den gesetzlichen Bestimmungen. Ausgenommen 

sind Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch 

und die Nichteinhaltung der Pflegevorschriften zu-

rückzuführen sind. Im Gewährleistungsfall wenden 

Sie sich bitte mit der Rechnung an Ihren Kunden-

berater.

Hersteller

Neuroth International AG

Paula-Neuroth-Straße 1

A-8403 Lebring

gehoerschutz@neuroth.at

Reviews: