background image

Spoštovani!

Prosimo,  natančno  preberite  navodila  pred  prvo 

uporabo vašega izdelka Earwear EW 1521 in jih za 

kasnejšo uporabo spravite v etui, ki ste ga prejeli ob 

nakupu. V navodilih za uporabo boste namreč našli 

pomembne napotke za pravilno uporabo izdelka, ki 

ste ga kupili.  

Earwear EW 1521 zagotavlja veliko udobja pri no-

šenju in poskrbi za dodatno zaščito pri potapljanju, 

plavanju, deskanju na vodi in potapljanju z masko.  

Splošne informacije:

  Earwear EW 1521 je izdelan po meri uporabnika, 

  namenjen samo njegovim ušesom. 

  Zaradi manjše izvrtine v delu, ki ščiti sluhovod,  

  Earwear EW 1521 zmanjša vdor vode v uho, s 

  tem  pa  temperatura  v  ušesu  dalj  časa  ostane  

  prijetna, topla. Ker je Earwear EW 1521 zelo  

  tanek, ga lahko uporabljate brez težav tudi pod 

  potapljaško opremo oziroma plavalno kapo. 

 Earwear EW 1521 je individualno prilagojen 

 

  vašemu ušesu in lahko opravlja svojo nalogo  

  samo, če ga uporabljate vi.

 Ob pravilni uporabi nima Earwear EW 1521 

 

  nobenega vpliva na izravnavo pritiska. 

Uporaba:

 Vstavitev: Primite Earwear EW 1521 s palcem in 

kazalcem in ga vstavite v sluhovod. Z nežnim priti-

skom ga postavite v končni položaj. 

Odstranitev: S palcem in kazalcem primite zunanji 

del in previdno potegnite, da bo Earwear EW 1521 

zdrsnil iz sluhovoda. 

Pravilna uporaba  Earwear EW 1521:

 Redno preverjajte svoj Earwear EW 1521 in se 

  prepričajte, da nima poškodb. 

 Earwear EW 1521 mora vsako leto pregledati  

  tudi strokovnjak, ki bo preveril, ali se lepo prilega 

  vašemu  ušesu,  saj  s  tem  preprečite  morebiten 

  zdrs iz sluhovoda. 

 Pomembno je, da v ušesu nimate ušesnega 

  masla. Pri vstavitvi lahko namreč zapre odprtino 

SLO

Navodila za uporado

  in prepreči izravnavo pritiska. 

  Na splošno priporočamo, da svoj izdelek Earwear 

   EW  1521  po  največ  štirih  letih  uporabe  

 zamenjate. 

Čiščenje in vzdrževanje:

  Po  vsaki  uporabi  očistite  svoj  izdelek  Earwear 

  EW 1521 z nežno milnico, da odstranite z njega 

  ušesno maslo in drugo umazanijo, ki se je na njem 

  nabrala. Čistite lahko tudi s čistilnimi antibakterij 

  skimi robčki ali z mokro mehko krpo. 

  Izdelek  se  lahko  zaradi  uporabe  določenih  

  kemičnih  sredstev  uničiti  oziroma  poškodovati. 

  Izogibajte se kontaktu z agresivnimi kemikalijami,  

  čistili in raztopinami. 

  Pri svojem prodajnem svetovalcu se pozanimajte 

  o  priporočenih  čistilnih  sredstvih,  ki  jih  lahko 

 uporabite. 

 Za shranjevanje izdelka uporabljajte etui, ki ste  

  ga prejeli ob nakupu. 

Varnostna opozorila in napotki:

 Odprtine vašega izdelka Earwear EW 1521 

 

  morate pred vsako uporabo in po njej preveriti, da 

  se ne bi v njej nabiralo ušesno maslo. Po potrebi 

  jih morate očistiti. 

Opozorilo: Zamašena odprtina vpliva na izravnavo 

pritiska. 

 Pri vstavitvi in uporabi preverjajte, kakšen je  

  položaj izdelka v sluhovodu. 

  Če  se  pojavijo  alergične  reakcije,  kot  so  na 

  primer  pordečitev  kože,  srbenje  in  neprijeten  

  občutek, prenehajte uporabljati Earwear EW 1521 

  in se o vzrokih za težave posvetujte z zdravnikom 

   specialistom. 

 Izdelek naj ne bo na dosego majhnim otrokom,  

  saj  obstaja  nevarnost  zadušitve,  če  bi  ga  

 pogoltnili. 

  Pri poškodbah v ušesu izdelka Earwear EW 1521 

  ne smete več uporabljati, o ponovni uporabi pa 

  se posvetujte z zdravnikom specialistom. 

  Za potrebe potapljanja (Scuba Diving) priporoča- 

  mo, da opravite ustrezen tečaj. 

  Priporoča se, da ušesa pred načrtovano uporabo 

  izdelka Earwear EW 1521 očisti zdravnik specia- 

 list. 

  Če bi pri izenačevanju pritiska nastale težave, se 

  počasi – po potrebi po izpeljavi „Safety Stops“ – 

  dvignite na površje. V nobenem primeru ne 

 

  smete potapljanja nadaljevati in se potapljati v 

  velikih globinah. 

 Ob stiku s kemikalijami in alkoholom se lahko 

  izdelek poškoduje. Podrobnejše napotke lahko  

  dobite pri proizvajalcu.

 Sestavni deli izdelka Earwear EW 1521 se lahko 

  poškodujejo, če pridejo v stik z ostrimi predmeti. 

  Če izdelek uporabljate brez upoštevanja priporočil 

   in navodil, so lahko posledice vidne pri slabšem  

 delovanju. 

  Nenadno ali hitro odstranjevanje izdelka Earwear  

  EW 1521 iz sluhovoda lahko poškoduje bobnič. 

 Prosimo, upoštevajte, da Earwear EW 1521 

 

 lahko vpliva na sprejemanje opozoril pred 

  morebitnimi nevarnostmi in varnostnih signalov. 

  Zato bodite med uporabo izdelka posebej pozorni 

  na morebitno nevarnost in opozorila pred njimi v 

  vašem okolju. 

Servis in garancija izdelka:

Garancija je veljavna v skladu z zakonskimi dolo-

čili. Izločene so poškodbe, ki so nastale zaradi ne-

pravilne uporabe izdelka in neupoštevanja navodil 

za uporabo. V primeru uveljavljanja garancije se, 

prosimo, obrnite z računom na svojega prodajalca 

oziroma svetovalca. 

Proizvajalec

Neuroth International AG

Paula-Neuroth-Straße 1

A-8403 Lebring

gehoerschutz@neuroth.at

HR

Uputa za uporabu  

Poštovani kupče!

Molimo vas da pažljivo pročitate ove informacije o 

upotrebi prije prvog korištenja svojih umetaka za 

uši Earwear EW 1521 i da ih držite u futroli. U njima 

su sadržane važne informacije o vašem proizvodu. 

Earwear EW 1521 omogućuje veliku udobnost kod 

nošenja i dodatnu udobnost kod dubinskog i povr-

šinskog ronjenja, plivanja te surfanja. 

Općenito:

  Earwear  EW  1521  je  individualno  prilagođen, 

  udoban umetak za vaše uši. 

 Zbog male rupice u dijelu za slušni kanal na  

  vašem umetku za uho Earwear EW 1521, smanjen 

  je  ulaz  vode  u  slušni  kanal,  zahvaljujući  čemu 

  temperatura u uhu ostaje dulje vrijeme ugodno 

  topla.  Osim toga, zbog tankog dizajna umetka za  

  uho Earwear EW 1521, bez problema ga po 

  potrebi možete nositi i ispod kape za ronjenje.

  Earwear  EW  1521  se  individualno  prilagođava 

  ušima korisnika i samo korisnik može postići da 

  njegove prednosti budu u potpunosti iskorištene. 

 Kod pravilne primjene, Earwear EW 1521 nema 

  nikakvog utjecaja na izjednačenje tlaka. 

Umetanje:

Uhvatite Earwear EW 1521 između palca i kažiprsta 

i umetnite ga u slušni kanal.  Laganim pritiskom ga 

gurnite u krajnji položaj. 

Vađenje: Palcem i kažiprstom uhvatite za vanjski 

dio i pažljivo vucite kako bi se umetak za uho ot-

pustio iz slušnog kanala.

Nepovoljni utjecaj na funkciju vašeg umetka za uho 

Earwear EW 1521:

 Redovito kontrolirajte svoj Earwear EW 1521 u 

  pogledu oštećenja. 

 Earwear EW 1521 bi svake godine trebao 

 

  pregle-dati  neki  stručnjak  i  provjeriti  dosjed  u  

  uhu, kako bi korist od njega bila potpuna. 

  Svakako je potrebno da vaše uho bude čisto od 

  ušne  smole  (cerumena).  Inače  bi  cerumen  kod 

  umetanja zatvorio otvor i spriječio izjednačenje 

 tlaka

  Općenito  preporučujemo  da  svoj  Earwear  Dive 

  Line zamijenite najkasnije nakon četiri godine. 

Čišćenje i njega:

  Očistite  svoj  Earwear  EW  1521  nakon  svake  

  upotrebe blagom sapunicom, kako bi uklonili  

  ušnu smolu (cerumen) i drugu nečistoću. Može se 

  očistiti vlažnom maramicom ili antibakterijskim 

  maramicama za čišćenje.

  Ovaj  proizvod  mogu  oštetiti  određene  kemijske 

  tvari. Izbjegavajte kontakt s jakim kemikalijama, 

  žbukama i otapalima.

  Raspitajte se kod svojeg savjetnika o sredstvima 

  za njegu koja se posebno preporučuju.

  Molimo vas da za čuvanje upotrebljavate futrolu 

  koju ste dobili s ušnim umetkom.

Upozorenja i sigurnosne napomene:

 Otvor vašeg umetka za uho Earwear EW 1521 

  morate nakon svake upotrebe provjeriti da nije  

  začepljen  cerumenom.    Po  potrebi  ga  odmah  

  očistite.

  l’alcool peut endommager le produit. Vous 

 

  pouvez obtenir des indications supplémentaires 

  auprès du fabricant.

 Les composants d’Earwear EW 1521 peuvent 

  être endommagés s’ils entrent en contact avec 

  des objets pointus.

 Le non-respect des recommandations données 

  peut nuire au bon fonctionnement du produit.

 Enlever l’Earwear EW 1521 de manière soudaine 

  ou rapide du conduit auditif peut endommager le 

 tympan.

 Veuillez noter que l’Earwear EW 1521 peut 

 

 restreindre votre perception des dangers 

 

  potentiels et des signaux d’avertissement. Soyez 

 donc particulièrement attentif aux dangers 

 

  potentiels et aux avertissements de danger dans 

  votre environnement lorsque vous l’utilisez.

Service et garantie :

Les droits de garantie sont soumis aux règlemen-

tations légales. Sont exclus les dommages qui 

résultent d’une utilisation non conforme et du 

non-respect des consignes d’entretien. Si vous de-

vez faire appel à la garantie, veuillez vous adresser 

à votre conseiller client avec votre facture.

Fabricant

Neuroth International AG

Paula-Neuroth-Straße 1

A-8403 Lebring

gehoerschutz@neuroth.at

Pozor: Začepljen otvor nepovoljno utječe na izjed-

načenje tlaka!

 Ako postoje mjesta na kojima ušni umetak 

 

  pritišće ili ako osjećate pritisak, provjerite dosjed 

  svojeg proizvoda.

 Ako se pojave alergijske reakcije kao što su  

  crvenilo kože, svrbež itd., molimo vas da Earwear 

  EW 1521 dalje ne upotrebljavate i da o uzroku 

  porazgovarate s nekim liječnikom specijalistom!

  Držite  ga  podalje  od  male  djece  jer  u  slučaju 

  gutanja postoji opasnost od gušenja.

  U slučaju ozljeda u uhu umetak za uho više ne 

  smijete  upotrebljavati  te  se  preporučuje  da  

  potražite najbližeg liječnika specijalistu!

 Za upotrebu kod ronjenja (Scuba Diving) prepo- 

  ručujemo da prođete neki “Open Water” tečaj. 

 Savjetujemo vam da prije planirane upotrebe 

  umetka za uho Earwear EW 1521 uši očistite kod 

  nekog liječnika specijaliste.

  Ako bi tijekom izjednačenja tlaka nastali proble- 

  mi, lagano se vratite na površinu vode - eventual 

  no nakon što izvedete Safety Stop. U tom slučaju 

  nikako ne smijete dalje roniti i zaranjati na veće 

 dubine.

  Proizvod se može oštetiti u dodiru s kemikalijama 

  ili alkoholom.  Dodatne informacije zatražite od 

  proizvođača.

 Komponente umetka  za uho Earwear EW 1521 

  mogu  se  oštetiti  ako  dođu  u  dodir  s  oštrim  

 predmetima. 

  Ne  budete  li  se  pridržavali  danih  preporuka,  to 

  može nepovoljno utjecati na funkciju. 

  Naglo  ili  brzo  vađenje  čepića  za  uši  iz  slušnog 

  kanala može ozlijediti bubnjić.

  Molimo da imate u vidu da zaštita sluha može 

  nepovoljno utjecati na vašu percepciju mogućih 

  opasnosti ili signala upozorenja.  Zbog toga kod 

  upotrebe ovog proizvoda za zaštitu sluha posebno  

  pripazite na moguće opasnosti i upozorenja na 

  opasnosti u vašem okruženju. 

Servis i jamstvo:

Prava po jamstvu ravnaju se prema zakonskim 

propisima. Izuzimaju se oštećenja koja su nastala 

zbog nestručne upotrebe i nepridržavanja propisa 

o održavanju. Molimo da se u slučaju koji podliježe 

jamstvu obratite s računom svojem savjetniku.

Proizvođač

Neuroth International AG

Paula-Neuroth-Straße 1

A-8403 Lebring

gehoerschutz@neuroth.at

AEKWB40201

/Rev 1, April 2021  

*AEKWB40201*

Reviews: