background image

WD-40. 

8. 

Safety belts and other adjustable elements should be 

checked regularly.

9. 

 Sand, salt and other contaminants should be removed 

from wheels, breaks and suspension regularly. Do not use 

lubricant in places exposed 

 

to sand ingression.

10.

 Avoid contact with salt water (seawater, sea breeze, 

road salt) in order to prevent corrosion.

11. 

Stroller functional temperature range: from -5 

 

to +35 °C.

1. 

EURO-CART SP. Z O.O. grants a warranty for the 

product you purchased for a period of 12 months from the 

purchase date.

2. 

All complaints should be reported to the seller of the 

product. 

3. 

In order for a complaint to be processed a correctly 

completed warranty card found at the back of these 

instructions together with proof of purchase have to be 

presented.

4. 

The product’s physical defects which come to light 

during the warranty period shall be remedied free of 

charge within 14 days of the product being delivered via 

the seller to EURO-CART SP. Z O.O.

5. 

All repairs shall be performed by 

 

EURO-CART SP. Z O.O. or a service point 

 

as advised by the seller.

6. 

The warranty does not cover:

• Damage occurred for reasons attributable to the user,
• Damage occurred as a result of failure to observe 

recommendations, warnings and restrictions found in the 

user manual and on product elements, 
• Consumables subject to natural wear and tear during 

normal usage such as: tyres, inner tubes, tread, materials 

used on handles, structure and colour of fabrics and 

materials subject to friction, sleeves in wheels, axels, 

prints,
•  Damage occurred as a result of failure to observe 

maintenance guidelines such as: corrosion, changed 

upholstery or plastic elements colour as a result of 

prolonged exposure to sunlight, damage to plastic 

elements of upholstery as a result of prolonged exposure 

to sunlight or excessive temperatures, excessive play, 

squeaking / creaking noises, damage to mechanism due 

to contamination,
• Damage occurred due to repairs being carried out by 

unauthorised persons,
• Difficulties with reversing a “stroller” type stroller (this is 

normal),
• Single wheels being pushed into a vertical position as a 

result of loading (this is normal),
• Damage and soiling occurred due to the product being 

incorrectly packaged for shipment by courier (for internet 

purchases),

7. 

 The warranty period shall be extended by the repair 

time at EURO-CART SP. Z O.O.

8.

 The repair method shall be determined by the 

guarantor,

9.

 The product subject to a complaint should be provided 

clean,

10. 

The warranty is valid within the European Union,

11. 

The consumer goods warranty does not exclude or 

suspend the purchaser’s rights stemming from goods non-

compliance with the agreement.

USER INSTRUCTIONS

wARRANTY TERMS

EN

8

UNFOLDING THE STROLLER

In order to unfold the stroller, release the lock protecting 

against automatic unfolding (Fig. 1), then push the front 

legs to the front (Fig. 2) and push down the lower spacers 

(Fig. 3).
NOTE! Before using, make sure that the stroller is 

properly unfolded. Lower spreaders must be completely 

fully spread.

ASSEMBLING THE FRONT AND REAR wHEELS

In order to assemble the wheels, slide them onto the ends 

of the rear and front legs until you hear a characteristic 

click (Fig. 4 and 5).

SwIVELLING FRONT wHEELS

The swivelling front wheel may be locked for going 

straight. In order to lock the wheels, force down the lever 

in their front part (Fig. 6).

PARKING BRAKE

In order to lock the parking brake, step down the lever 

at the rear wheels (Fig. 7). To release the brake, lift the 

lever up.
NOTE! The stroller brake is not applied to slow down the 

stroller. It should be blocked when stationary.

ADJUSTING THE BACKREST

Each backrest is equipped with an independent four-step 

adjustment. To lower the backrest, you should press down 

the buttons in the rear part of the stroller and move them 

forward or backward (Fig. 8). To lift the backrest, it is 

enough to push it upwards.

ADJUSTING THE FOOTREST 

Each footrest is provided with an independent adjustment.
To move the footrest to the right position, press down the 

levers positioned under the footrest (Fig. 9) .

Summary of Contents for duo comfort

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORM EN 1888 2012 PL en ru ua cz sk de hu ro fr bg es www easy go com pl...

Page 2: ...1 11 2 12 3 4 6 7 8 5 10 9 2...

Page 3: ...13 14 15 3...

Page 4: ...PRZYST PIENIEM DO U YTKOWANIA PRODUKTU PRZECZYTAJ INSTRUKCJ I ZACHOWAJ J NA P NIEJ PL 4 OSTRZE ENIE Nigdy nie zostawiaj swojego dziecka bez opieki OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dziecku bawi si niniejszym w...

Page 5: ...brudze Uszkodze powsta ych w wyniku napraw dokonywanych przez osoby nieupowa nione Utrudnionej jazy w zkiem spacerowym typu parasolka do ty u jest to normalna cecha tego typu konstrukcji Odchylania si...

Page 6: ...nt w UWAGA Budka posiada elastyczne plastikowe elementy wi c nie nale y nara a jej na dzia anie temperatur wy szych ni 35 C W przeciwnym razie plastikowe elementy budki mog ulec deformacji MONTA I REG...

Page 7: ...DELINES 7 The stroller requires periodic maintenance On account of its designated use outdoor use in all atmospheric conditions and over different surfaces observing the following maintenance guidelin...

Page 8: ...irs being carried out by unauthorised persons Difficulties with reversing a stroller type stroller this is normal Single wheels being pushed into a vertical position as a result of loading this is nor...

Page 9: ...void damaging its flexible elements ATTENTION The canopy includes flexible plastic elements and to prevent their deformation it should not be exposed to temperatures exceeding 35 C ASSEMBLING AND ADJU...

Page 10: ...6 36 15 3 2 1 2 3 4 5 6 EASYGO RU 10...

Page 11: ...7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART 6 RU 7 EURO CART 8 9 10 11 11 1 2 3 4 5 6 7 4 8 9...

Page 12: ...10 35 C 11 12 13 14 15 RU 12...

Page 13: ...6 36 15 3 2 1 2 3 4 5 EASYGO UA 13...

Page 14: ...6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART 6 7 EURO CART 8 9 10 11 UA 14 1 2 3 4 5 6 7 4 8 9...

Page 15: ...UA 15 10 35 C 11 12 13 14 15...

Page 16: ...d t te UPOZORN N V dy je t eba zabrzdit brzdu b hem st n UPOZORN N Maxim ln zat en ko e je 3 kg UPOZORN N Maxim ln zat en ta ky je 2 kg UPOZORN N Ka d ta ka nebo jin z t zav en na rukojeti ko rku m vl...

Page 17: ...n plastov ch prvk nebo polstrov n dlouhodob m slune n m z en m nebo vysokou teplotou uvoln n roubk zvuky jako sk p n pi t n po kozen mechanismu v d sledku za pin n Po kozen vznikla v d sledku oprav pr...

Page 18: ...e se vyhnuli zdeformov n jejich pru n ch prvk POZOR Boudi ka m pru n plastov sti nelze ji tedy vstavovat p soben teplot v t ch ne 35 C V opa n m p pad se mohou plastov prvky boudi ky deformovat MONT A...

Page 19: ...ENIE Brzdu pou vajte v dy ke stoj te UPOZORNENIE Maxim lne za a enie ko ka je 3 kg UPOZORNENIE Maxim lna nosnos ta ky je 2 kg UPOZORNENIE Ka d ta ka alebo in z a zavesen na r ke ko ka vpl va na jeho s...

Page 20: ...odenia plastov ch prvkov alebo al nenia dlhodob m slne n m iaren m alebo vysokou teplotou uvo nenie skrutiek zvuky ako kr pan p skanie po kodenie mechanizmu v d sledku za pinenia Po kodenia vzniknut v...

Page 21: ...vyhli zdeformovaniu jej pru n ch prvkov POZOR Strie ka m pru n plastov asti preto sa nesmie vstavova p sobeniu tepl t v ch ako 35 C V opa nom pr pade sa m u plastov prvky strie ky deformova MONT A NA...

Page 22: ...das Kind mit den beweglichen Teilen w hrend des Verstellens nicht in Ber hrung kommt WARNUNG Die Bremse soll beim Halten stets bet tigt werden WARNUNG Maximale Tragf higkeit des Korbes betr gt 3 kg WA...

Page 23: ...Teile Ger usche wie Knacken Quietschen Besch digung von Mechanismen durch Schmutz Sch den nach Reparaturen durch nicht autorisierte Personen Schwerg ngiges R ckw rtsfahren mit dem Kinderbuggy Typ Para...

Page 24: ...en ACHTUNG Da das Dach elastische Kunststoffteile hat ist es ratsam es keinen h heren Temperaturen als 35 C auszusetzen Andernfalls k nnen die Kunststoffteile des Daches Verformungen unterliegen MONTA...

Page 25: ...term k mozg r szei nem rintkeznek a gyermek test vel FIGYELMEZTET S Mindig blokkolni kell a f ket mikor ll a babakocsival FIGYELMEZTET S A kos r maxim lis terhel se 3 kg FIGYELMEZTET S A t ska maxim l...

Page 26: ...mechanizmusok s r l se a szennyez d sek k vetkezt ben Illet ktelen szem lyek ltal v gzett jav t sokb l ad d s r l sek Eserny t pus babakocsival val nehez tett h tramenet ez az ilyen t pus szerkezetne...

Page 27: ...ag alkatr szekkel rendelkezik ez rt nem szabad 35 C n l magasabb h m rs klet hat s nak kitenni Ellenkez esetben deform l dhatnak a tet m anyag elemei KARFA SSZESZEREL SE S MAGASS G SZAB LYOZ SA A karf...

Page 28: ...lul n locuri ferite departe de copii ro Tisztelt gyfeleStima i clien i inem s v mul umim pentru alegerea produsului EASYGO Produsele noastre fiind proiectate cu g ndul la siguran i c t mai buna func i...

Page 29: ...riei Deterior rile cauzate de repara ii efectuate de c tre persoane neautorizate Mersul greu n spate al c ruciorului de tip umbrel aceasta este o caracteristic normal pentru acest tip de construc ie...

Page 30: ...rtina are elemente flexibile din plastic deci aceasta nu poate fi expus la ac ionarea temperaturi mai mari de 35 C n caz contrar elementele din plastic ale copertinei se pot deforma MONTAREA I REGLARE...

Page 31: ...as rouler la poussette en descendant les escaliers AVERTISSEMENT Entreposez la poussette hors de port e des enfants Chers clients Nous vous remercions d avoir choisi le produit de marque EASYGO Nous f...

Page 32: ...aux rayons du soleil ou des temp ratures trop lev es le jeu les bruits tel que le grincement l endommagement des m canismes d aux salet s les endommagements dus aux r parations effectu es par des per...

Page 33: ...stiques ATTENTION Comme dans la capote il y a des l ments en plastique ne pas l exposer des temp ratures sup rieures 35 C Au cas contraire les l ments plastiques de l auvent peuvent se d former MONTAG...

Page 34: ...6 36 15 3 2 bg EASYGO 1 2 3 4 5 6 34...

Page 35: ...7 WD 40 8 9 10 11 5 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 11 bg 35 1 2 3 4 5 6 7 10 8...

Page 36: ...bg 36 9 10 35 C 11 12 13 14 15...

Page 37: ...e no accedan ni os El carro debe estar sometido a conservaciones peri dicas Dado su uso en exteriores con distintas condiciones atmosf ricas y sobre diferentes superficies el cumplimiento de las sigui...

Page 38: ...por las reparaciones realizadas por personas no autorizadas Movimiento reducido para atr s de una silla de paseo tipo paraguas es normal en este tipo de construcciones Inclinaci n de una de las ruedas...

Page 39: ...we elementy wi c nie nale y nara a jej na dzia anie temperatur wy szych ni 35 C W przeciwnym razie plastikowe elementy budki mog ulec deformacji MONTAJE Y AJUSTE DE LA BARRA FRONTAL DE SEGURIDAD Para...

Page 40: ...40...

Page 41: ......

Page 42: ...ectu rii service ului Date de d but de la r paration Fecha del comienzo de reparaci n Zakres naprawy Scope of repair Rozsah opravy Rozsah opravy Reparaturumfang Jav t s tartom nya Domeniu servicii Obj...

Page 43: ......

Page 44: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu www euro cart eu www easy go com pl...

Reviews: