background image

FR  

  Mode d'emploi

Service après-vente / importateur :

DS Produkte GmbH • Am Heisterbusch 1 • 19258 Gallin • Allemagne 

 +49 38851 314650 *)

*) Prix d’un appel vers le réseau 

fi

 xe allemand au tarif de votre fournisseur.

Tous droits réservés.

Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce 

nettoyeur à bor-

dures.

 Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant 

la première utilisation de ce produit et le conserver précieusement 
pour toute question ultérieure ainsi que pour les autres utilisateurs. 
Il fait partie intégrante du produit.
Pour toute question, veuillez contacter le service après-vente de-
puis notre site Internet : 

www.dspro.de/kundenservice

Explication des symboles utilisés

Mention de danger : lisez et observez attentivement les 
consignes de sécurité correspondantes avant d’utiliser le 
produit. 

Utilisation conforme

Ce produit est destiné à l’élimination de la mousse ou des mau-
vaises herbes entre les pavés. 
Le produit est conçu pour un usage domestique, non profession-
nel. Il doit être utilisé uniquement tel qu'indiqué dans le mode d'em-
ploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 

Ne laissez pas les sacs et 

fi

 lms en plastique à la portée des 

enfants ou des animaux. Risque de suffocation !

 

Ne laissez pas les enfants sans surveillance en présence du 
produit. Risque de blessures en cas d'utilisation non conforme !

 

Les pointes du produit sont acérées ! A

fi

 n d’éviter tout accident, 

le port de chaussures rigides est recommandé pendant l’utilisa-
tion du produit. Vous devez donc toujours rester attentif et faire 
preuve de prudence lorsque vous manipulez le produit.

 

Veillez à respecter une distance de sécurité suf

fi

 sante de sorte 

à ce que l’utilisateur et les autres personnes ne se blessent 
pas. 

 

N'utilisez pas le produit s'il est endommagé.

 

N'apportez aucune modi

fi

 cation à ce produit et à ses acces-

soires et ne tentez pas de les réparer. En cas d'endommage-
ment, contactez le service après-vente.

 

Veillez à ce que le produit ne soit pas exposé au feu, à l’humi-
dité prolongée et à la pluie.

 

N'utilisez pas d'accessoires supplémentaires que le fabricant 
n'aurait pas recommandés.

 

Ne déposez pas d'objets lourds sur le produit.

Composition

Manche télesco-
pique

Châssis

Embout brosse

Grattoir pour 
joints larges

Lame pour joints 
étroits

Vis

Écrous

Mode d'emploi

Assurez-vous que l’ensemble livré ne présente pas de dommages 
imputables au transport. En cas d'endommagement, contactez le 
service après-vente.

Montage

Utilisation

En fonction de la largeur des joints à traiter, appliquez le grat-
toir (

D

) ou la lame (

E

) sur le châssis (

B

) et passez l’accessoire sur 

les joints. 
Balayez la matière extraite des joints à l’aide de l’embout brosse 

(C).

Nettoyage et rangement

N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs,

 

ceux-ci risquant d'endommager les surfaces. Au besoin, passez un 
chiffon humide. 
Rangez le matériel au sec dans un endroit hors de portée des en-
fants et des animaux domestiques.

Caractéristiques

Référence article :

08532

Numéro de modèle : VMG38920
ID mode d'emploi : Z 08532 M DS V1 0219

Mise au rebut

Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le res-
pect de l'environnement en les déposant à un point de col-
lecte prévu à cet effet. 
Si vous n’utilisez plus le produit, veillez à l’éliminer dans le 
respect de l'environnement.

Référence article : 08532

Summary of Contents for VMG38920

Page 1: ...Produktes festes Schuhwerk tragen um Unfälle zu vermeiden Immer aufmerksam und vorsichtig im Umgang mit dem Produkt sein Auf genügend Sicherheitsabstand achten sodass der Benut zer und andere Personen nicht verletzt werden Das Produkt nicht benutzen wenn es beschädigt ist Keine Änderungen am Produkt und Zubehör vornehmen und nicht versuchen es zu reparieren Bei Schäden den Kunden service kontaktie...

Page 2: ...and careful when handling the product Make sure you maintain a sufficiently safe gap so that the user and other people are not injured Do not use the product if it is damaged Do not make any changes to the product and accessories and do not attempt to repair it In the event of any damage please contact our customer service department Protect the product from fire persistent moisture and wet con di...

Page 3: ...f et faire preuve de prudence lorsque vous manipulez le produit Veillez à respecter une distance de sécurité suffisante de sorte à ce que l utilisateur et les autres personnes ne se blessent pas N utilisez pas le produit s il est endommagé N apportez aucune modification à ce produit et à ses acces soires et ne tentez pas de les réparer En cas d endommage ment contactez le service après vente Veill...

Page 4: ...agen om ongevallen te voorko men Ga dus geconcentreerd en voorzichtig om met het pro duct Let op voldoende veiligheidsafstand zodat de gebruiker en an dere personen niet gewond raken Gebruik het product niet wanneer het is beschadigd Geen veranderingen aanbrengen aan het product en toebeho ren en niet proberen om het te repareren Neem in geval van schade contact op met de klantenservice Het produc...

Reviews: