background image

Manuale CSA08960-1

Serie  2450    

01/2015

2450-N

2450-NM

Rivelatori di liquidi
Liquid detectors
Détecteurs de liquide
Flüssigkeitsmelder

DESCRIZIONE

I rivelatori di liquidi della serie 2450 N e 2450 NM sono usati nella protezione dei 

locali, quali centri di elaborazione dati, depositi, uffici, locali caldaia, dove il rischio 

allagamento può risultare pericoloso. Il rivelatore in contenitore d’alluminio, con ver-

niciatura epossidica, è dotato di supporto in acciaio che permette di rilevare il liquido 

ad una altezza variabile tra 0 e 10mm secondo necessità.

INSTALLAZIONE

Fissare  la staffa in acciaio inossidabile.

Posizionare e fissare il rivelatore all’altezza desiderata.

Per effettuare le connessione, fare riferimento: art. 2450 N alla tabella 1 (connessione 

a filo) - art. 2450 NM alla figura 1 e tabella 1 (connessione a morsetto)

COLLAUDO

Verifica funzionamento: 

alimentare il rivelatore. Al contatto con l’acqua, il relé si eccita e il led si accende.

Verifica opzioni di funzionamento:

STAND-BY: questo ingresso viene utilizzato per mantenere permanentemente il 

relay disattivo indipendentemente dallo stato di allarme o no. Si attiva con un 

segnale negativo. Non ha effetto sul comportamento del LED.

TEST: con un comando negativo viene simulato un allarme. Il relè si eccita ma il led 

rimane spento.

Non collegare gli ingressi di test e di stand-by al positivo di alimentazione ma solo al 

negativo o ad un’uscita open collector.

Durante il normale funzionamento il led emette un breve lampeggio ogni 2,5 secondi.

N.B.

 Non usare con liquidi infiammabili. 

Nota: Se il led lampeggia lentamente, il sensore va calibrato.
CALIBRAZIONE

1) Verificare che le sonde siano asciutte e pulite

2) Disalimentare

3) Cortocircuitare Test e Stand-by

4) Alimentare

5) Togliere il cortocircuito fra Test e Stand-by (il LED inizia a lampeggiare)

6) Cortocircuitare Test e Stand-by per un secondo (il LED lampeggia più velocemente)

7) Cortocircuitare tra loro le sonde

8) Cortocircuitare Test e Stand-by per un secondo (il LED si accende a luce fissa)

9) Togliere dalle sonde il cortocircuito (il LED si spegne)

IT

FR

EN

DE

DESCRIPTION

The liquid detectors 2450-N & 2450-NM are typically used in data centers, IT rooms, 

warehouses, offices, heating rooms, where flooding can result dangerous. The hou

-

sing of the device is aluminum epoxy painted and is supplied with a steel support that 

allows setting liquid detection at height between 0 mm and 10 mm.

INSTALLATION

Fix the steel support.

Set and fix the liquid detector to the desired height.

Execute wire connection according to the table below

OPERATIONAL CHECK

Function check:

Switch on the device. When te probes get in contact with water the relay activates 

and the LED switches on

Verification of Stand-by and Test options

STAND-BY: this input is used to keep the relay inactive permanently. This function 

activates when the input is connected to 0V (negative signal). The LED is not 

affected.

TEST: this input is used to simulate an alarm. This function activates when the input 

is connected to 0V (negative signal). The relay switches on while the LED stays off.

Do not connect TEST and STAND-BY directly to the positive voltage. These inputs can 

be connected either to 0V or to open collector/relay.

During the normal functioning the LED flashes every 2.5 seconds.

WARNING: do not use the device to detect flammable liquids.

Note: 

If the LED flashes slowly, the sensor must be calibrated.

CALIBRATION

1) Check that probes are dry and clean.

2) Power off the device

3) Short circuit Test and Stand-by

4) Power on the device

5) Remove the short circuit between Test and Stand-by (the LED starts flashing)

6) Short circuit Test and Stand-by for one second (the LED starts flashing at a higher 

frequency)

7) Short circuit the golden probes

8) Short circuit Test and Stand-by for one second (the LED stays on)

9) Remove the short circuit between the probes (the LED switches off)

DESCRIPTION

Les détecteurs de liquide 2450N et 2450M sont utilisés dans des locaux sécurisés 

comme des salles informatiques, des magasins de stockage, des chaufferies ou la 

présence de liquide peut être dangereux. Le corps du détecteurs est en époxy, peint 

couleur aluminium. Il est livré avec un support  en acier permettant de régler la 

hauteur de détection de 0mm à 10mm.

INSTALLATION

Fixer le support en acier

Régler et fixer le détecteur à la hauteur voulue

Câbler le détecteur en suivant la figure 1 et la table 1 ci dessous.

TEST

Vérification du fonctionnement: Alimenter le détecteur ( et -). Plonger le 

détecteur dans le liquide (eau), le relais est commandé et la diode s’éclaire. Retirer le 

détecteur hors du liquide. 

FONCTIONNEMENT

STAND-BY: Le mode “stand by” est actif  quand  le point “S.BY” est connecté au 0V. 

Dans ce mode, le relais est inopérant, mais la LED reste active.  Quand le détecteur 

est en alarme,  l’activation de cette commande à pour effet de couper le relais, la LED 

reste active.

TEST: Le mode “Test” est actif, quand le point “Test “ est relié au 0V. cette commande 

à pour but de simuler une alarme. Dans cet état, le relais est commandé, la LED 

inactive.

Ne pas connecter ces 2 points au +, mais au négatif par l’intermédiaire d’un collecteur 

ouvert ou par un contact libre de tout potentiel.

ATTENTION

: Ne pas utiliser le détecteur avec des liquides inflammables. 

Notes

: Si la LED flash lentement, le détecteur doit être re-calibré.

ÈTALLONAGE

1) Vérifier la propreté de la sonde et la nettoyer

2) Desactiver

3) Court-circuiter  ”TEST” et ”Stand by”

4) Allumer

5) Dèconnecter  ”TEST” et ”Stand by” (la LED clignote)

6) Court-circuiter  ”TEST” et ”Stand by” quelques secondes (la LED clignote 

rapidment) 

7) Court-circuiter les électrode de la sonde.

8) Court-circuiter  ”TEST” et ”Stand by” quelques secondes (la LED reste allumé fixe) 

9) Remettre les électrode correctement, la LED s’éteint, la sonde est re-calibrée

BESCHREIBUNG

Die Flüssigkeitsmelder der Serie 2450 N und 2450 NM werden zum Schutz in all jenen 

Räumen benutzt, wo eine Überschwemmung auftreten könnte: Computerzentren, 

Büros, Lagerräume, Heizungsräume. Der Melder im lackierten Aluminiumgehäuse hat 

einen Metallarm, der je nach Bedarf  Flüssigkeit  zwischen 0 und 10 mm anzeigt.

INSTALLATION

Befestigung der INOX – Stütze

Befestigung des Melders auf der gewünschten Höhe

Anschluss herstellen: Art. 2450-N (Kabelanschluss) 2450-NM (Klemmanschluss)

TEST – FUNKTIONSPRÜFUNG  

Melder bestromen, bei Wasserberührung wird das Relais aktiviert und die LED 

leuchtet.

Überprüfung der Funktionen

STAND – BY: negatives Signal Wenn der Melder sich in Alarmposition befindet, 

wird das Relais blockiert während das LED erleuchtet bleibt.

TEST: durch negativen Befehl wird Alarm simuliert. Das Relais wird aktiviert, aber 

das LED bleibt aus.

Test und Stand-By bei Positivbestromung nicht anschliessen, sondern nur bei negati

-

ver oder mittels „open collector“ output. Während normaler Funktion blinkt das Led 

alle 2,5 Sekunden.

Bemerkung

: Nicht

 bei entzündbaren Flüssigkeiten benutzen.

Wichtig: wenn die LED langsam blinkt, muss der Melder geeicht werden.
EICHUNG

1) Sonden müssen trocken, sauber und frei von Fremdkörpern sein

2) Das gerät ausschalten

3) Testkabel und Stand-By untereinander kurzschliessen

4) Schalten sie das gerät

5) Kurzschluss beseitigen (das LED blinkt)

6) Eine Sekunde lang Testkabel und Stand-By untereinander verbinden (das LED blinkt 

schneller)

7) Sonden untereinander kurzschliessen

8) Wieder Testkabel und Stand-By eine Sekunde untereinander verbinden (LED geht 

an – statisches Licht)

9) Kurzschluss der Sonden beseitigen (LED erlöscht)

Reviews: