background image

40

614-09954-02

SUOMI

Käyttötarkoitus

l

 Protection Station on 

häiriöttömän sähkönsyötön 

järjestelmä (

UPS

), joka on 

tarkoitettu tietokoneen ja 

oheislaitteiden sekä television, 

digiboxin, kotiteatterin, 

hifijärjestelmien ja DVD-

tallentimien sähkönsuojaukseen. 

Sitä ei ole tarkoitettu muiden 

sähkölaitteiden (valaistus, 

lämmitys, kodinkoneet, ym.) 

sähkönsyötön varmistukseen.

UPS-liitännät

l

 Liitä 

UPS

 

1

 maadoitettuun 

seinäpistorasiaan (katso kuva A).

l

 Kytke kriittiset laitteet 

6

 

(tietokone, näyttö, modeemi, 

TV, ym.) UPSin pistorasioihin, 

joissa on sekä akkuvarmennus 

että ylijännitesuojaus (katso 

kuva B). Huolehdi, ettei laitteiden 

yhteenlaskettu jänniteteho ylitä 

UPSin VA tai W –arvoja.

l

 Muut laitteet (esim. printteri, 

skanneri, fax) voidaan 

kytkeä ylijännitesuojattuihin 
pistorasioihin 

5

 (katso kuva B). 

Ylijännitesuojatut pistorasiat eivät 

ole akkuvarmennettuja, joten ne 

eivät anna laitteelle varavirtaa 

sähkökatkon aikana.

l

 

Puhelin-, fax-, modeemi- tai 

datalinja 

voidaan suojata 

ylijännitteitä vastaan liittämällä 

datajohto UPSiin katso kuva C.

l

 

Kommunikaatioliitäntä: 

Tietokone voidaan liittää 

UPS

-

laitteeseen mukana tulevalla USB-
kaapelilla  

4

l

  Voit ladata Personal Solution-Pac 

ohjelmiston osoitteesta: eaton.fi 

l

  Rekisteröi takuu osoitteessa: 

eaton.fi

l

 

Verkkohäiriötilanne

: Sähköhäiriön 

tai sähkökatkoksen sattuessa, 

UPS

 jatkaa toimintaansa akuston 

turvin. Painike 

8

 vilkkuu. Aluksi 

hälytysääni piippaa viiden sekunnin 

välein ja akuston varakäyntiajan 

melkein loppuessa kahden 

sekunnin välein. 

l

 Mikäli sähkökatkos kestää 

pidempään kuin käytettävissä oleva 

akuston varakäyntiaika, 

UPS

 menee

pois päältä ja käynnistyy 

automaattisesti uudestaan 

sähköjen tultua takaisin. Akuston 

varaukseen kuluu muutama tuntia 

aikaa, jos akusto on purkautunut 

kokonaan. 

l

 Jos halutaan säästää 

akustossa olevaa virtaa, voidaan 
painamalla painiketta 

8

 

katkaista virta laitteille, jotka on 

kytketty akkuvarmennettuihin 

pistorasioihin.

l

 Ylijännitesuojaus

: Kaikissa 

pistorasioissa on ylijännitesuojaus 
eivätkä UPSin painikkeen 

8

 

asento vaikuta niiden toimintaan.

l

 

Akkuvarmennettujen 

pistorasioiden

 

6

 

alasajo: 

Paina 

painiketta 

8

 yli kaksi sekuntia.

Akuston hävitys ja 

turvallisuus

l

 

Varoitus

: Akuston käyttöikä 

lyhenee aina 50 % jokaisesta 

kymmenen asteen ylityksestä, joka 

ylittää 25 °C rajan.

l

 

Akustonvaihdon saa suorittaa 

vain sähköalan ammattilainen 
(sähköiskun vaara). 

UPSin 

toiminnan varmistamiseksi 

suosittelemme vain Eatonin 

hyväksymiä akkuja.

l

 Akuston hävityksessä tulee 

noudattaa ympäristölain mukaisia 

käytäntöjä. Mikäli haluat poistaa 

akuston, sammuta 

UPS

-laite 

OFFpainikkeesta 

8

 ja poista 

virtajohto laitteesta. Lisäaohjeet 

alla.

l

 Varoitus: Ole varovainen, ettet

navan (punainen) ja
–navan (musta) johtojen paikkaa,
kun liität ne akustoon, sillä se voi
aiheuttaa laiterikon.

l

 

Akuston varaus: UPS

 varaa 

akuston heti kun se on kytketty 

verkkosähköön, riippumatta siitä 
onko painike 

8

. painettu päälle tai 

ei. Kun käytät laitetta ensimmäisen 

kerran akusto antaa täyden 

varakäyntiajan 8 tunnin varausajan 

jälkeen. On suositeltavaa, että 

UPS

 

on aina kytkettynä verkkosähköön, 

jolloin saadaan pisin mahdollinen 

varakäyntiaika sähkökatkon aikana.

l

 

UPS-laitteen käynnistäminen: 

paina painiketta 

8

 noin 1 sekuntti.

l

 

Ylijännitesuojatut pistorasiat

 

5

 

ilman akkuvarmennusta

Kun virtajohto on kytketty 

pistokkeeseen, ylijännitesuojatut 

pistorasiat ovat toiminnassa. 
Painikkeen 

8

 asento ei vaikuta 

niiden toimintaan.

l

 

Akkuvarmennetut pistorasiat

 

6 : 

Laitteet, jotka on kytketty näihin 

pistorasioihin, ovat suojattuja sen
jälkeen kun painike 

8

 syttyy 

vihreä valo (katso kuva E).Nämä 

pistorasiat voidaan kytkeä 

päälle, vaikka 

UPS

 ei saisikaan 

verkkosähköä(painike 

8

 vilkkuu 

silloin).

Toiminnot

5

 : Ylijännitesuojatut pistorasiat.

6

 : Akkuvarmennetut pistorasiat.

7

 : LED ON ilmoittaa viasta.

8

 :  ON/OFF painike 

akkuvarmennetuille 

pistorasioille.

9

 : Johdonsuoja automaatti.

6

5

9

8
7

Summary of Contents for 3S 550

Page 1: ...Eaton 3S 450 DIN 3S450D Eaton 3s https eaton power ru catalog eaton 3s eaton 3s 450 din...

Page 2: ...EATON 3S 550 700 www eato n co m Installation and user manual English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Nederlands Portugu s E i Polski esky Solven ina Slovensko Magyar T rk e CC Svenka Suomi...

Page 3: ...p 3 2 Eaton 3S l Przed zainstalowaniem Eaton 3S nale y przeczyta instrukcj 3 kt ra zawiera niezb dne zalecenia bezpiecze stwa Nast pnie nale y zapozna si z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukc...

Page 4: ...3 614 09954 02 Quick start Out In Out In B D C E A FR DIN IEC F Register warranty at powerquality eaton com Download Personal Solution Pac at powerquality eaton com...

Page 5: ...ts 6 in battery mode 220 V 230 V 240 V 7 50 60 Hz 1 Hz with pseudosinusoidal wave l Total output current for all outlets 10 A max l Output current of battery backup outlets 6 2 4 A max 3 1 A max l Lea...

Page 6: ...5 614 09954 02...

Page 7: ...ply to ensure the best possible autonomy l Switching on the UPS press button 8 for about 1 second l Filtered outlets 5 without battery backup Equipment connected to these outlets is supplied as soon a...

Page 8: ...erload on the UPS output l Supply power to the wall outlet l Disconnect excess equipment and reset the circuit breaker 9 by pressing the corresponding button 5 l Green button 8 flashes frequently and...

Page 9: ...tonomie batterie l ASI s arr te puis red marre automatiquement au retour du r seau lectrique Apr s d charge compl te quelques heures sont n cessaires pour restaurer l autonomie compl te l Par souci d...

Page 10: ...e de l ASI l R tablir l alimentation de la prise murale l D brancher l appareil en cause en sortie et r armer le disjoncteur 9 en appuyant sur son bouton 5 l Le bouton vert 8 clignote fr quemment et l...

Page 11: ...eckdosen OHNE Batteriepufferung 5 Die Stromversorgung der an diese Steckdosen angeschlossenen Verbraucher erfolgt sobald das Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird Der Drucktaster 8 hat kein...

Page 12: ...lan der Unterseite der USV hat aufgrund einer berlast ausgel st l Spannungsversorgung der Netzsteckdose sicherstellen l Betreffenden Verbraucher entfernen und Schutz schalter 9 durch Bet tigung wieder...

Page 13: ...ollegato alla rete elettrica l Accensione dell UPS premere per 1 secondo il tasto 8 l Prese filtrate 5 non assistite gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il cavo di in...

Page 14: ...ull uscita dell UPS l Ripristinare l alimentazione della presa murale l Disinserire l apparecchio in questione all uscita e riarmare l interruttore 9 premendo il tasto relativo 5 l Il tasto verde 8 la...

Page 15: ...a en marcha del SAI pulsar el interruptor 8 1 segundo l Tomas filtradas 5 no auxiliadas los aparatos conectados a estas tomas son alimentados a partir del momento en que el cable de entrada se conecta...

Page 16: ...establezca la alimentaci n de la toma mural l Desconecte dicho aparato de la salida y rearme el interruptor autom tico 9 accionando su bot n 5 l El interruptor verde 8 parpadea frecuentemente y la ala...

Page 17: ...uk 1 seconde op de knop 8 l Gefilterde aansluitingen zonder battery backup 5 de apparaten die op deze aansluitingen zijn aangesloten krijgen stroom zodra de ingangskabel op de wandcontactdoos wordt aa...

Page 18: ...de uitgang van de UPS l Schakel de energievoorziening van de wandcontactdoos weer in l Koppel het betreffende aangesloten apparaat los en schakel de schakelaar 9 weer in door op zijn knop te drukken 5...

Page 19: ...urante 1 segundo l Tomadas filtradas 5 n o protegidas os aparelhos ligados nestas tomadas s o alimentados desde que o cabo de entrada esteja ligado numa tomada de parede O bot o 8 n o as controla l To...

Page 20: ...da tomada de parede l Desligar o aparelho ligado sa da e rearmar o disjuntor 9 premendo o respectivo bot o 5 l O bot o verde 8 pisca frequentemente e o alarme sonoro funciona l A UPS funciona frequen...

Page 21: ...20 614 09954 02...

Page 22: ...21 614 09954 02 powerquality eaton com 8 8 8 8 7 7 5 6 6 9 9 9 9 6 6 6 6...

Page 23: ...a d u ej ni czas podtrzymania akumulatora zasilacz wy cza si a za cza automatycznie po przywr ceniu zasilania Po ca kowitym wy adowaniu niezb dne jest adowanie przez kilka godzin dla odzyskania pe nej...

Page 24: ...zony z powodu przeci enia na wyj ciu zasilacza l W czy zasilanie gniazdka l Od czy urz dzenie na wyj ciu i w czy wy cznik 9 naciskaj c na przycisk 5 l Zielony przycisk 8 miga i w czy si alarm d wi kow...

Page 25: ...doba v padku dod vky elektrick energie del ne provozn kapacita baterie UPS se vypne a potom znovu automaticky spust jakmile je dod vka elektrick energie obnovena Dojde li k pln mu vybit baterie je t...

Page 26: ...je otev en v d sledku velk ho p ep t na v stupu z UPS l Obnovte nap jen z suvky ve zdi l Odpojte p stroj kter tento stav na v stupu zavinil a p epn te jisti 9 do p vodn polohy stisknut m tla tka jisti...

Page 27: ...bat rie ASI sa zastav a potom sa automaticky spust pri n vrate do elektrickej siete Po plnom vybit je potrebn ch niekolko hod n na kompletn obnovenie kapacity bat rie l V d sledku u etrenia energie sa...

Page 28: ...otvoril z d vodu nadbyto n ho prep tia na v stupe ASI l Obnovte nap janie z suvky v stene l Odpojte pr stroj v d sledku v stupu a resetujte isti 9 stla en m jeho tla idla 5 lTla idlo 8 r chlo blik a...

Page 29: ...ec avtonomnosti baterije l e trajanje prekinitve elektri nega omre ja presega avtonomnost baterije se ASI ustavi nato pa se znova za ene ko se elektri no omre je povrne Po popolnem izpraznjenju je pot...

Page 30: ...ike preobremenitve na izhodu iz ASI l Znova vzpostavite napajanje stenske vti nice l Odklopite ta aparat na izhodni to ki in znova vklopite odklopnik 9 tako da pritisnete na njegov gumb 5 l Zeleni gum...

Page 31: ...g nekv ge k zeledik l Ha az elektromos h l zati ramkimarad s t ll pi az akkumul tor k szenl ti thidal si idej t az UPS le ll majd jraindul amint az elektromos ram visszat r Teljes lemer l s ut n n h n...

Page 32: ...ge miatt l ll ttassa vissza a t pfesz lts get a fali aljzatban l H zza ki a probl m t okoz eszk zt s kapcsolja vissza a 9 es megszak t t a megfelel gomb megnyom s val 5 l A 8 as z ld gomb gyakran vil...

Page 33: ...maya devam eder 8 say l d me ye il yan p s ner Normal modda sesli alarm her 5 saniyede bir ve bataryan n ba ms zl k sonu yakla t nda her 2 saniyede bir sinyal verir l Elektrik ebekesindeki kesinti s...

Page 34: ...uvar prizinin beslemesini yeniden olu turun l S z konusu cihaz k ta prizden ekin ve d mesi zerine basarak 9 devre kesicisini tekrar kurun 5 lYe il 8 d mesi s k s k yan p s n yor ve sesli alarm al yor...

Page 35: ...34 614 09954 02 CC...

Page 36: ...35 614 09954 02 powerquality eaton com 8 8 8 8 7 7 5 6 6 6 6 6 6 9 9 9 9 CC...

Page 37: ...36 614 09954 02 powerquality eaton com 6 6 6 6 6 6 8 8 8 7 7 8...

Page 38: ...37 614 09954 02 EATON 6 6 6 7 8 8 8 8 8 8 8 8 4 8 8 5 8 9 6 5 9 8 7 6...

Page 39: ...kerst lla b sta m jliga laddning l Starta UPS en Tryck och h ll in knapp 8 i ungef r en sekund l Filtrerade uttag 5 utan batteribackup Utrustning ansluten till dessa uttag f r sp nning s fort en v xe...

Page 40: ...UPS en har l st ut pga en verlast p UPS ens utg ng l Sp nnings tt v gguttaget l Koppla bort on dig utrustning och terst ll str mbrytare 9 genom att trycka in den 5 l Gr n knapp 8 blinkar frekvent och...

Page 41: ...tta 8 katkaista virta laitteille jotka on kytketty akkuvarmennettuihin pistorasioihin l Ylij nnitesuojaus Kaikissa pistorasioissa on ylij nnitesuojaus eiv tk UPSin painikkeen 8 asento vaikuta niiden t...

Page 42: ...Laita pistoke sein n l Irroita ylim r iset laitteet UPSista ja resetoi sulakekatkaisin painamalla painiketta 9 5 l Vihre painike 8 vilkkuu usein ja nih lytys piippaa l UPS toimii usein akustos hk ll k...

Page 43: ...www eaton com 614 09954 02...

Reviews: