background image

TROUBLE

 

SHOOTING

 

Symptom 

Possible Cause 

Remedy 

No LED display on the front panel. 

1. Battery weak. 

1. Charge battery up to 8 hours. 

2. Battery defect. 

2. Replace with the same type of battery. 

3. Power switch is not pressed. 

3. Press the power switch again. 

Alarm buzzer beeps continuously when AC 
supply is normal. 

Overload of the UPS. 

Verify that the load matches the UPS capability specified in 
the spec. 

When power failure, back-up time is 
shorten. 

1. Overload of the UPS. 

1. Remove some noncritical load. 

2. Battery voltage is too low. 

2. Charge battery 8 hours or more. 

3. Battery defect or aging 

3. Replace with the same type of battery. 

Mains normal but LED is flashing. 

Power cord is loose. 

Reconnect the power cord properly. 

 

Symptôme 

Cause possible 

Solution 

Pas d’affichage LCD sur la face avant 

1. Batterie faible. 

1. Recharger la batterie pendant au moins 8h. 

2. Défaut batterie. 

2. Remplacer la batterie par une batterie de même type. 

3. L’onduleur n’est pas allumé. 

3. Allumer l’onduleur. 

L’alarme sonore bipe quand l’alimentation 
AC est normale. 

L’onduleur est en surcharge. 

Vérifier que la charge correspond bien à la puissance de 
l’onduleur 

En cas de défaillance du réseau électrique 
l’autonomie faible. 

1. Surcharge de l’onduleur. 

1. Retirer les charges non critiques. 

2. La tension batterie est trop faible. 

2. Recharger la batterie 8 heures ou plus. 

3. Défaut batterie ou vieillissement batterie. 

3. Remplacer par une batterie du même type. 

Le réseau électrique fonctionne 
normalement mais la DEL clignote. 

Le câble d’entrée est mal connecté. 

Reconnecter proprement le câble d’entrée. 

 

Problema 

Possibile Causa 

Rimedio 

Led spento sul pannello frontale 
 

1. Batteria scarsa 

1. Caricare le batterie per almeno 8 ore 

2. Batteria difettosa 

2. sostituire le batterie con altre uguali 

3. alimentazione assente 

3. Premere il pulsante di accensione 

Segnale acustico che suona in 
continuazione mentrre la rete AC è 
normale 

1. L’UPS è in sovraccarico 

Verificare che il carico sia compatibile con la Potenza 
dell’UPS 

In caso di mancanza rete, il tempo di 
back-up è più breve del dovuto 
 

1. L’UPS è in sovraccarico 

1. Rimuovere alcuni carichi non critici 

2 la tensione di Batteria è troppo bassa 

2. Caricare le batterie per almeno 8 ore 

3. Batteria difettosa o a fine vita utile 

3. sostituire le batterie con altre uguali. 

La rete è normale ma il led lampeggia 

Il cavo di alimentazione è scollegato 

Riconnettere propriamente il cavo di alimentazione 

 

Síntoma 

Causa probable 

Solución 

No se enciende ningún LED del display 

1. Batería baja. 

1. Cargue la bacteria más de 8 horas 

2. Defecto en la batería 

2. Reemplace la batería por una del mismo tipo 

3. No ha arrancado el SAI. 

3. Presione el botón de encendido de nuevo. 

La alarma acústica suena cuando la red 
AC es correcta. 

Sobrecarga en el SAI. 

Verificar que la carga está dentro de la capacidad del SAI 
descrita en sus especificaciones. 

Cuando hay un corte de alimentación, el 
tiempo de autonomía es menor. 

1. Sobrecarga en el SAI. 

1. Desconecta las cargas no críticas. 

2. El voltaje de la batería es demasiado bajo. 

2. Cargue la batería durante más de 8 horas. 

3. Defecto en la batería o batería vieja. 

3. Reemplace la batería por una del mismo tipo. 

Red AC presente, pero el LED parpadea.  Cable de alimentación no conectado. 

Reconectar el cable de alimentación adecuadamente. 

 

Sintoma 

Causa Provável 

Solução 

Sem exibição de LED no painel frontal. 

1. Bateria fraca. 

1. Carregue a bateria durante 8 horas. 

2. Defeito na bateria. 

2. Substituir com o mesmo tipo de bateria. 

3. Botão de alimentação não está pressionado.  3. Pressione o botão de alimentação novamente. 

O alarme sonoro funciona continuamente quando 
a alimentação AC é normal. 

Sobrecarga da UPS. 

Verifique se a carga corresponde à capacidade da 
UPS especificada nas especificações. 

Quando há falta de energia, o tempo de reserva é 
menor que o habitual. 
 

1. Sobrecarga da UPS. 

1. Remove some noncritical load. 

2. A tensão da bateria é muito baixa. 

2. Charge battery 8 hours or more. 

3. Defeito da bateria ou utilização indevida 

3. Substituir com o mesmo tipo de bateria. 

A alimentação é normal, mas o LED está a piscar.  O cabo de alimentação está solto. 

Volte a ligar o cabo de alimentação correctamente. 

 

Summary of Contents for 5E 1100

Page 1: ...www eaton eu 5E Eaton 5E 500 650 850 1100 1500 2000 ...

Page 2: ... Sécurité des personnes L ASI possède sa propre source d énergie interne batterie Les prises de sorties peuvent donc être sous tension même si l ASI est déconnectée du réseau Présence de tension dangereuse à l intérieur de l ASI Son ouverture ne peut être effectuée que par un personnel qualifié L ASI doit être impérativement reliée à la terre S assurer lors de l installation que la somme des coura...

Page 3: ... di elementi di quelli previamente montati nell apparecchio e ciò per garantire un buon livello di funzionamento e di sicurezza dell UPS In caso di dubbi rivolgersi senza indugiare al nostro servizio di assistenza in garanzia recapito nel sito web www eaton eu Instruções de segurança importantes Leia antes de instalar o produto Segurança de pessoas A UPS tem a sua própria fonte de energia interna ...

Page 4: ... los que van montados en el aparato lo que garantizará el correcto funcionamiento y seguridad del UPS En caso de incertidumbre no dude en contactar con nuestro servicio de postventa datos en el sitio web www eaton eu Меры безопасности Прочитать перед монтажом изделия Безопасность персонала ИБП оснащен собственным источником питания аккумуляторной батареей Таким образом на его выходах может присутс...

Page 5: ... ھو ز KX Z ا ھذا ASI Z ا ر KU Z ا در bcS ول b و c ر Ue ز KX Z ا أن و Z و gVKS ر XYZ ا ر KU ZKS زودة c س SKMcZ ا ون Y أن ن YccZ ا ن c TU ر K ط S TU l دا TmK ط n o ر p و U و ذ lqc ردد cZ ا gVKS ر XY ء KS ر XYZ ا ر U ط l ر KU و ود ز KX Z ا ل l دا ASI ص bl c ق U طر ن o u إ ز KX Z ا w p م U أن ن YcU u د Yq Z ا ب U ز KX Z ا ب UY ر ل l g ا ر ل Ub و Z طرف n o ل c U ر KU ذ lqc ر So gVKS ر XYZ ا ر KU Z ا در...

Page 6: ...QUICKSTART ...

Page 7: ...somente nos modelos USB Защита интернет и модемной линий только для USB моделей חיבור בעלי בדגמים מודם אינטרנט קו הגנת USB בלבד USB ودة ا ة ا ا 1 220 230 240V AC 2 3 outlets with battery backup 1 Schuko 2 IEC 3 prises avec autonomie 3 prese con autonomia da batteria 3 tomas con autonomia 3 tomadas com autonomia 3 розетки с резервным питанием от батарей 3 שקעים סוללה גיבוי עם 3 ر ا ا 3 Internet mod...

Page 8: ...otenza dell UPS In caso di mancanza rete il tempo di back up è più breve del dovuto 1 L UPS è in sovraccarico 1 Rimuovere alcuni carichi non critici 2 la tensione di Batteria è troppo bassa 2 Caricare le batterie per almeno 8 ore 3 Batteria difettosa o a fine vita utile 3 sostituire le batterie con altre uguali La rete è normale ma il led lampeggia Il cavo di alimentazione è scollegato Riconnetter...

Page 9: ...החלף 3 מופעל אינו ההפעלה מתג 3 ההפעלה מתג על שוב לחץ בעת רצוף צליל משמיע ההתרעה זמזם חשמל למקור רגיל חיבור באל יתר עומס פסק האל לקיבולת מתאים שהעומס ודא המצוינת פסק במפרט מתקצר הגיבוי זמן חשמל הפסקת בעת 1 באל יתר עומס פסק 1 חשובים פחות עומס צרכני נתק 2 מדי נמוך הסוללה מתח 2 במשך הסוללה את טען 8 ומעלה שעות 3 ישנה או פגומה סוללה 3 זהה מסוג בסוללה החלף הנורית אך תקינה החשמל אספקת מהבהבת מחובר אינו הח...

Page 10: ...OR AC Mode Green LED lighting Battery Mode Green LED Flashing SURGE SUPPRESSION RJ 11 protection No Yes AUDIBLE ALARM Backup Mode Sounding every 10 seconds Low Battery Sounding every 1second Overload Sounding every 0 5 second Battery replace Sounding every 2 seconds Fault Continuously sounding PROTECTION Full Protection Discharge overcharge and overload protection PHYSICAL Dimensions H W D 148 100...

Reviews: