background image

IT

122

 

  ATTENZIONE 

 

Non superare il limite di temperatura ambiente. Non utilizzare l'UPS in prossimità di 

acqua o eccessiva umidità (massimo 95%). Il sistema non è destinato all'uso in ambienti 

esterni. 
Prima di iniziare qualunque intervento di installazione o assistenza, verificare che tutte le 

fonti di alimentazione elettrica CA e CC siano disconnesse. L'alimentazione elettrica può 

provenire da diverse fonti. Verificare inoltre la continuità della connessione a terra / e dei 

conduttori PE. 
In un sistema parallelo, i morsetti di uscita potrebbero essere sotto tensione anche 

quando l'UPS è spento. 
Pericolo per presenza di energia elettrica. Per evitare lesioni, non tentare di alterare 

alcun cablaggio o connettore delle batterie.  

IMPORTANTE:

 Assicurarsi di disconnettere tutte le stringhe delle batterie prima 

dell'installazione. 

 

 

  AVVISO 

 

Solo il personale addetto all'assistenza qualificato e competente in materia di batterie e 

precauzioni necessarie è autorizzato a effettuare interventi di installazione o assistenza 

sulle batterie. Gli interventi di installazione e manutenzione sulle batterie sono lavori su 

linee attive e richiedono l’uso di strumenti per interventi con tensione attiva. Tenere il 

personale non autorizzato lontano dalle batterie. 
Prima di installare o sostituire le batterie, considerare tutte le indicazioni di allarme e 

attenzione e le note relative alla corretta manipolazione. Non disconnettere le batterie 

con l'unità UPS in modalità batteria. 
Verificare che le batterie sostitutive siano dello stesso numero e tipo delle batterie 

installate in origine nell'UPS. Consultare le istruzioni più accurate presenti sull'UPS. 
Prima di connettere o disconnettere i terminali della batteria, scollegare la fonte di 

alimentazione di ricarica aprendo il corrispondente interruttore di circuito. 
Controllare che la batteria non sia stata inavvertitamente connessa a terra. Se lo è, 

rimuovere la sorgente di terra. Il contatto di una parte di una batteria con messa a terra 

può causare rischio di scosse elettriche.  
Smaltire le batterie in conformità alle disposizioni locali in materia di smaltimento dei 

rifiuti. 
Non smaltire le batterie nel fuoco. Se esposte al fuoco, le batterie possono esplodere. 
Per ridurre il rischio di incendio, collegare solo a un circuito dotato di interruttore di 

circuito con corrente nominale massima di ingresso in conformità ai regolamenti locali e 

nazionali per impianti elettrici. 
Per garantire un adeguato flusso d'aria di raffreddamento e proteggere il personale dalle 

tensioni elettriche pericolose presenti all'interno dell'unità, mantenere lo sportello 

dell'UPS chiuso e i pannelli anteriori installati. 
Non installare o utilizzare il sistema di UPS in prossimità di fonti di calore a gas o 

elettriche. 
Mantenere l'ambiente di lavoro entro i parametri stabiliti nel presente documento. 

Mantenere l'area circostante l'UPS ordinata, pulita e priva di umidità in eccesso. 
Osservare tutte le indicazioni di PERICOLO, AVVISO e ATTENZIONE apposte all'interno 

e all'esterno delle apparecchiature. 

 

122

Summary of Contents for 93PM-100(400)

Page 1: ...C 50 ºC 7 3 7 3 7 1 93PM xxx 400 93PM xxx 500 1 2 7 2 BLUE BEADS IN ARROW INDICATES CONTAINER WAS TIPPED OR MISHANDLED MADE IN U S A 1521 mm 920 mm 1120 mm 1968 mm 1618 mm 1968 mm 1120 mm 920 mm 1618 mm x2 7 7 1 2 3 100 0 20 40 60 80 95 5 4 6 1 1521 mm b a Rev 2 5 1 2 3 6 2 7 8 7 4 7 6 7 5 9 14 11 13 8 5 12 6 7 2 10 1 2 8 4 9 10 6 7 3 5 11 123456789101112 80 1 2 3 4 ...

Page 2: ...aopas SV Snabbguide för säkerhet och installation NO Hurtigveiledning for sikkerhets or installasjon DA Hurtig sikkerheds of installationsvejledning RU Kpatkoe руководство по технике безопасности и установке NL Verkorte handleidingvoor veiligheid en installatie ES Guía rápida de instalación y seguridad CS Rychlá bezpečnostní a instalační příručka PL Skrócona instrukcja bezpieczeństwa i montażu IT ...

Page 3: ... battery or bypass power It contains components that carry high currents and voltage A correctly installed enclosure is earthed and IP20 rated against electric shock and unwanted objects The UPS is a sophisticated power system and only qualified personnel are allowed to install and service it DANGER This UPS carries lethal voltages Batteries present a risk of electrical shock or burn from high sho...

Page 4: ...tery mode Make sure that your replacement batteries are of the same number and type as the battery that was originally installed in the UPS See more accurate instructions on the UPS Before you connect or disconnect battery terminals disconnect the charging source by opening the corresponding battery circuit breaker Examine if the battery is inadvertently grounded If it is remove the source of the ...

Page 5: ...hal voltages Operations inside the UPS must be done by an authorized Eaton Customer Service Engineer or by qualified service personnel authorized by Eaton There are no user serviceable parts inside the UPS For complete safety instructions refer to the Eaton 93PM UPS 100 500 kVA User s and Installation Guide The UPS must be installed according to the recommendations in the Eaton 93PM UPS 100 500 kV...

Page 6: ...A User s and Installation Guide The installation environment must meet the UPS weight and size requirements provided in Tables 1 and 2 The dimensions of the UPS cabinet are shown in illustration 2 Note that the depth dimension includes cable glands Table 1 UPS cabinet weights with cardboard packaging UPS model Shipping weight kg Installed weight kg Floor loading kg m2 93PM 100 400 720 680 439 93PM...

Page 7: ...able 2 UPS cabinet minimum clearances From the top of the cabinet 500 mm From the front of the cabinet 900 mm From the rear of the cabinet 0 mm if top air exhaust kit installed 450 mm From the side of the cabinet 0 mm Table 3 Minimum recommended multi core cable and fuse sizes for rectifier and bypass input and UPS output cables UPS model Phase cables Rectifier static bypass and maintenance bypass...

Page 8: ...er pole 630 93PM 250 400 2 x 240 mm2 per pole 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 per pole 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 per pole 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 per pole 1250 93PM 100 500 120 mm2 per pole 250 93PM 150 500 240 mm2 per pole 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 per pole 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 per pole 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 per pole 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 per pole 1000 93PM 400 500 ...

Page 9: ...ry breaker LAN drops are installed All LAN connections are completed Air conditioning equipment is installed and operating correctly The area around the installed UPS system is clean and dust free it is recommended that the UPS is installed on a level floor suitable for computer or electronic equipment There is adequate workspace around the UPS and other cabinets Adequate lighting is provided arou...

Page 10: ...shipping brackets move the unit immediately away from the pallet If you remove the cabinet from its original installation location and transfer it to a new location on a pallet attach the shipping brackets or the lower cover plates to the cabinet and the pallet The operator must supply the wiring to connect the UPS to the local power source The installation of the UPS must be done by a locally qua...

Page 11: ...e 2 Bottom cable access gland plate 3 Top signal wiring access gland plate 4 Cable conduit See illustrations 6 1 and 6 2 for the UPS communication terminals and communication cable routing instructions The terminals are 1 MiniSlot 1 2 MiniSlot 2 3 MiniSlot 3 4 USB device connection to computer 5 Communication cable conduit 6 Emergency Power Off EPO 7 Relay output 8 USB host connection to accessori...

Page 12: ...connector EPO The connections of the EPO switch are shown in illustration 15 For information on installing interface connections refer to the Eaton 93PM UPS 100 500 kVA User s and Installation Guide One general purpose relay contact is provided as a standard feature on the UPS An alarm contact is also provided The output relay configurations are shown in illustration 16 You can use a normally clos...

Page 13: ...hält Komponenten die hohe Ströme und Spannungen führen Ein ordnungsgemäß installiertes Gehäuse ist geerdet und nach IP20 gegen Stromschlag und Fremdkörper ausgelegt Die USV ist ein leistungsstarkes Stromversorgungssystem und sollte nur von qualifiziertem Personal installiert und gewartet werden GEFAHR Diese USV führt tödliche Spannungen Batterien stellen eine Gefahr durch Elektroschocks oder Verbr...

Page 14: ...sich die USV im Batteriemodus befindet Stellen Sie sicher dass Ihre Austauschbatterien die gleiche Nummer haben und vom gleichen Typ sind wie die ursprünglich in der USV installierte Batterie Genauere Anweisungen finden Sie auf der USV Bevor Sie Batterieanschlüsse verbinden oder trennen trennen Sie die Ladequelle indem Sie den entsprechenden Batteriestromkreistrenner öffnen Prüfen Sie ob die Batte...

Page 15: ...ssen von einem autorisierten Eaton Kundendienstmitarbeiter oder von Kundendienstpersonal ausgeführt werden das von Eaton qualifiziert wurde Die USV enthält keine Teile die vom Benutzer gewartet werden müssen Für die vollständigen Sicherheitsanweisungen siehe das Benutzer und Installationshandbuch für die Eaton 93PM USV 100 500 kVA Die USV muss gemäß den Empfehlungen des Benutzer und Installationsh...

Page 16: ...len die im Benutzer und Installationshandbuch für die Eaton 93PM USV 100 500 kVA aufgeführt sind Die Installationsumgebung muss den Gewichts und Größenanforderungen der USV laut Tabelle 1 und 2 entsprechen Die Abmessungen des USV Schranks sind in Abbildung 2 dargestellt Beachten Sie dass die Tiefenabmessungen Kabeleinführungen enthalten Tabelle 1 Gewichte des USV Schranks mit Kartonverpackung USV ...

Page 17: ...lle 2 Mindestabstände für USV Schränke Von der Oberseite des Schranks 500 mm Von der Vorderseite des Schranks 900 mm Von der Rückseite des Schranks 0 mm wenn das Top Air Exhaust Kit installiert ist 450 mm Von der Seite des Schranks 0 mm Tabelle 3 Mindestanforderungen an das Mehrleiterkabel und die Dimensionierung der Sicherungen für den Gleichrichter und den Bypass Eingang sowie für die USV Ausgan...

Page 18: ...pro Pol 630 93PM 250 400 2 x 240 mm2 pro Pol 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 pro Pol 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 pro Pol 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 pro Pol 1250 93PM 100 500 120 mm2 pro Pol 250 93PM 150 500 240 mm2 pro Pol 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 pro Pol 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 pro Pol 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 pro Pol 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 pro Pol 1000 93PM 400 500 4 x 120 mm...

Page 19: ...punkte sind installiert Alle LAN Verbindungen sind hergestellt Klimaanlage ist installiert und funktioniert richtig Der Bereich um das installierte USV System herum ist sauber und staubfrei es wird empfohlen die USV auf einem ebenen Boden zu installieren der sich für Computer oder elektronische Geräte eignet Um die USV und die anderen Schränke ist ausreichend Arbeitsplatz vorhanden Um alle USV Anl...

Page 20: ... herunter Wenn der Schrank von seiner ursprünglichen Installationsposition entfernt und auf einer Palette zu einem neuen Standort gebracht wird müssen die Versandklammern oder die unteren Abdeckplatten an dem Schrank und der Palette angebracht werden Der Betreiber muss die Verkabelung bereitstellen mit der die USV an die lokale Stromquelle angeschlossen wird Die Installation der USV muss von einem...

Page 21: ...eldurchführungsplatte 3 Obere Signalkabeldurchführungsplatte 4 Kabelkanal Die USV Kommunikationsanschlüsse und die Kabelführung sind in Abbildungen 6 1 und 6 2 dargestellt Die Anschlüsse sind folgende 1 MiniSlot 1 2 MiniSlot 2 3 MiniSlot 3 4 USB Gerät Verbindung zum Computer 5 Kommunikationskabeldurchführung 6 Not Aus Schalter EPO 7 Relaisausgang 8 USB Host Verbindung zu Zubehörgeräten 9 Signalein...

Page 22: ...r USV am Not Aus Schalter Verbinder angeschlossen Die Anschlüsse des Not Aus Schalters sind in Abbildung 15 dargestellt Für Informationen zur Installation der Schnittstellenverbindungen siehe das Benutzer und Installationshandbuch für die Eaton 93PM USV 100 500 kVA Ein Universal Relaiskontakt wird als Standardfunktion der USV geliefert Ein Alarmkontakt steht ebenfalls zur Verfügung Die Ausgaberela...

Page 23: ...on Il contient des composants qui véhiculent des courants et tensions élevés Pour être correctement installé son châssis doit être mis à la masse et protégé conformément à la norme IP20 contre les chocs électriques et la pénétration d objets indésirables L UPS est un système d alimentation sophistiqué qui ne peut être installé et entretenu que par du personnel qualifié DANGER Cet UPS renferme des ...

Page 24: ...s si l UPS est en mode batterie Assurez vous de remplacer les batteries par un nombre et un type de batteries respectant l installation d origine dans l UPS L UPS fournit des instructions plus précises Avant de connecter ou déconnecter les bornes de batterie déconnectez la source de chargement en ouvrant le disjoncteur de batterie correspondant Vérifiez que la batterie n est pas reliée à la terre ...

Page 25: ...tique DANGER Cet UPS renferme des tensions mortelles Les opérations à l intérieur de l UPS doivent être réalisées par un ingénieur agréé du service client d Eaton ou par le personnel d entretien qualifié agréé par Eaton Aucune partie de l UPS ne peut être entretenue par l utilisateur Pour des instructions complètes relatives à la sécurité consultez le Guide d utilisation et d installation de l UPS...

Page 26: ...dans le Guide d utilisation et d installation de l UPSD Eaton 93PM 100 500 kVA Le cadre d installation doit être conforme aux exigences de poids et d encombrement de l UPS énoncées aux Tableaux 1 et 2 Les dimensions de l armoire d UPS sont indiquées dans l illustration 2 Notez que la dimension de profondeur inclut les presse étoupe Tableau 1 Poids des armoires UPS avec emballage carton Modèle d UP...

Page 27: ...n 93PM 100 500 kVA Tableau 2 Dégagements minimum autour de l armoire de l UPS Depuis le haut de l armoire 500 mm Depuis l avant de l armoire 900 mm Depuis l arrière de l armoire 0 mm si le kit d évacuation d air par le haut est installé 450 mm Depuis le côté de l armoire 0 mm Tableau 3 Tailles minimales recommandées des câbles multiconducteurs et fusibles pour les câbles d entrée de redresseur et ...

Page 28: ... 630 93PM 250 400 2 x 240 mm2 par pôle 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 par pôle 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 par pôle 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 par pôle 1250 93PM 100 500 120 mm2 par pôle 250 93PM 150 500 240 mm2 par pôle 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 par pôle 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 par pôle 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 par pôle 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 par pôle 1000 93PM 400 500 4 x 120...

Page 29: ... de batterie sont raccordés aux connecteurs de batterie Un shunt de dérivation et un câblage de signal de contact auxiliaire sont connectés de l UPS vers le disjoncteur de batterie Des branchements LAN sont installés Toutes les connexions LAN sont exécutées La climatisation est installée et fonctionne correctement La zone autour du système UPS installé est propre et dépoussiérée Il est recommandé ...

Page 30: ...llage ne sont pas suivies à la lettre l armoire risque de basculer et de provoquer des blessures graves N inclinez pas l armoire de l UPS à un angle supérieur à 10 degrés depuis la verticale elle pourrait basculer NOTE Une fois les supports d expédition retirés écartez immédiatement l unité de la palette Si l armoire est déplacée de son emplacement d installation d origine vers un nouvel emplaceme...

Page 31: ...ée de dérivation de maintenance L3 Les commutateurs MBP et MIS sont indiqués dans l illustration 12 Les plaques de presse étoupe d UPS sont indiquées en illustration 13 1 Plaque d accès de presse étoupe supérieur 2 Plaque d accès de presse étoupe inférieur 3 Plaque de presse étoupe d accès de câblage de signal supérieure 4 Conduit de câble Voir les illustrations 6 1 et 6 2 pour les instructions re...

Page 32: ...e de batteries externes Mettez à la terre l armoire de batteries externes système de batteries fourni par le client à la borne PE 7 illustrée L EPO doit être raccordé au connecteur d EPO du panneau avant supérieur de l UPS Les connexions du commutateur EPO sont indiquées dans l illustration 15 Pour en savoir plus sur l installation des connexions d interface consultez le Guide d utilisation et d i...

Page 33: ...rassa Se sisältää komponentteja joissa kulkee suuria virtoja ja korkea jännite Oikein asennettu kotelo on maadoitettu ja sillä on IP20 suojausluokitus sähköiskuja ja vierasesineitä vastaan UPS on kehittynyt virransyöttöjärjestelmä ja vain pätevä henkilöstö saa tehdä asennus ja huoltotöitä UPS lle VAARA UPS ssä on hengenvaarallisia jännitteitä Akut voivat muodostaa suuren oikosulkuvirran vuoksi säh...

Page 34: ...i akkutilassa Varmista uusien akkujen olevan määrältään ja tyypiltään samat kuin alkuperäiset UPS akut Katso tarkemmat ohjeet UPS stä Irrota ennen akkuliittimien kytkemistä tai irrotusta latauslähde avaamalla vastaava akkuvirtapiirin katkaisija Määritä onko akku maadoitettu tahattomasti Jos näin on irrota maalähde Maadoitetun akun mihinkään osaan koskeminen voi aiheuttaa sähköiskun vaaran Hävitä a...

Page 35: ...6 12 UPM 7 13 UPM 8 14 Staattinen kytkin VAARA UPS ssä on hengenvaarallisia jännitteitä Työt UPS n sisäpuolella saa suorittaa vain valtuutettu Eatonin asiakaspalveluinsinööri tai Eatonin valtuuttama pätevä huoltohenkilöstö UPS n sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia Katso täydelliset turvaohjeet Eaton 93PM UPS 100 500 kVA n käyttö ja asennusoppaasta UPS on asennettava Eaton 93PM UPS ...

Page 36: ...ja asennusoppaassa kuvattuja ympäristöä koskevia parametreja Asennusympäristön on täytettävä taulukoissa 1 ja 2 annetut UPS n paino ja kokovaatimukset UPS kaapin mitat on näytetty kuvassa 2 Huomaa että syvyysmitta sisältää kaapeliholkit Taulukko 1 UPS kaapin painot pahvipakkauksen kanssa UPS malli Toimituspaino kg Asennettu paino kg Lattiakuorma kg m2 93PM 100 400 720 680 439 93PM 150 400 785 745 ...

Page 37: ...ille vaadittu vähimmäistila Kaapin yläpuoli 500 mm Kaapin etupuoli 900 mm Kaapin takapuoli 0 mm jos on asennettu yläpuolen ilmanpoistosarja 450 mm Kaapin sivu 0 mm Taulukko 3 Suositellut moniydinkaapelien ja sulakkeiden vähimmäiskoot tasasuuntaaja ja ohitustulolle sekä UPS lähtökaapeleille UPS malli Vaihekaapelit Tasasuuntaajan staattisen ohituksen ja huollon ohitustulon sulake A PE kaapeli mm2 93...

Page 38: ...ohden 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 napaa kohden 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 napaa kohden 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 napaa kohden 1250 93PM 100 500 120 mm2 napaa kohden 250 93PM 150 500 240 mm2 napaa kohden 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 napaa kohden 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 napaa kohden 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 napaa kohden 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 napaa kohden 1000 93PM 400 500 4 x ...

Page 39: ...ty UPS stä akkukatkaisijaan LAN haarajohdot on asennettu Kaikki LAN liitännät on tehty Ilmastointivarusteet on asennettu ja ne toimivat asianmukaisesti Alue ja asennettu UPS järjestelmä ovat puhtaat ja pölyttömät UPS n asennus suositellaan tehtäväksi vaakasuoralle tietokoneille ja elektronisille laitteille sopivalle lattialle UPS n ja muiden kaappien ympärillä on riittävä työtila Kaikkien UPS ien ...

Page 40: ...ttimet siirrä yksikkö välittömästi pois kuormalavalta Jos kaappi otetaan pois alkuperäisestä asennuspaikastaan ja siirretään kuormalaavalla uuteen paikkaan kiinnitä kuljetuskiinnittimet tai alemmat suojalevyt kaappiin ja kuormalavaan Asiakkaan on toimitettava johdot UPS n liittämiseksi paikalliseen virtalähteeseen Paikallisen pätevän sähköasentajan on suoritettava UPS n asennus Asennustarkastus ja...

Page 41: ... sisäänviennin holkkitiiviste 3 Yläosan signaalikaapelin sisäänviennin holkkitiiviste 4 Kaapelikouru Katso kuvista 6 1 ja 6 2 UPS n tietoliikenneliittimien tiedot ja tietoliikennekaapelin reititysohjeet Liittimet ovat seuraavat 1 MiniSlot 1 2 MiniSlot 2 3 MiniSlot 3 4 USB laite liitäntä tietokoneeseen 5 Tietoliikennekaapelikouru 6 Hätäseis EPO 7 Relelähtö 8 USB isäntä liitäntä lisävarusteisiin 9 S...

Page 42: ...neelin EPO liittimeen EPO kytkimen liitännät on näytetty kuvassa 15 Katso liitäntäkytkentöjen asennustiedot Eaton 93PM UPS 100 500 kVA n käyttö ja asennusoppaasta UPS n standardiominaisuutena on yksi relekontakti yleistarkoitukseen Lisäksi on saatavissa hälytyskosketin Relelähtökonfiguraatiot on näytetty kuvassa 16 Sekä normaalisti auki olevan että normaalisti kiinni olevan koskettimen käyttö on m...

Page 43: ... med nätström batteri eller förbikopplad kraft Den innehåller komponenter som innehåller starkström och högspänning Ett korrekt installerat hölje är jordat IP20 graderat mot elektriska stötar och oönskade föremål UPS en är ett sofistikerat kraftsystem och endast behörig personal får installera och serva UPS en FARA Denna UPS enhet leder dödlig spänning Batterier innebär risk för elstötar och bränn...

Page 44: ... Koppla inte ur batterierna medan UPS en är i batteriläget Se till att dina ersättningsbatterier är av samma antal och typ som batteriet som installerades i UPS en från början Se mer noggranna instruktioner på UPS en Innan du ansluter eller kopplar ifrån batteriterminaler koppla ifrån laddningskällan genom att öppna motsvarande batteribrytare Undersök om batteriet har jordats av misstag Om det är ...

Page 45: ...ler behörig servicepersonal auktoriserad av Eaton Det finns inga delar i UPS en som användaren själv kan utföra service på För fullständiga säkerhetsinstruktioner se Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Användar och Installationsguide UPS enheten måste installeras enligt rekommendationerna i Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Användar och Installationsguide Rekommenderad omgivande driftstemperatur och luftfuktighet...

Page 46: ... anges i Tabellerna 1 och 2 Dimensionerna för UPS skåpet visas i illustration 2 Observera att djupdimensionen inkluderar kabelgenomföringar Tabell 1 UPS skåp vikt med kartongförpackning UPS modell Fraktvikt kg Installerad vikt kg Golvbelastning kg m2 93PM 100 400 720 680 439 93PM 150 400 785 745 540 93PM 200 400 850 810 587 93PM 250 400 915 875 635 93PM 300 400 980 940 682 93PM 350 400 1045 1005 7...

Page 47: ...Från skåpets topp 500 mm Från skåpets framsida 900 mm Från skåpets baksida 0 mm om en övre luftutsläppssats är monterad 450 mm Från skåpets sida 0 mm Tabell 3 Minsta rekommenderade storlek för flerledarkabel och säkringar till likriktare och förbikopplingsingång och UPS utgångskablar UPS modell Faskablar Likriktare statisk förbikoppling och säkringsbrytare för serviceförbikoppling A PE kabel mm2 9...

Page 48: ...30 93PM 250 400 2 x 240 mm2 per pol 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 per pol 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 per pol 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 per pol 1250 93PM 100 500 120 mm2 per pol 250 93PM 150 500 240 mm2 per pol 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 per pol 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 per pol 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 per pol 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 per pol 1000 93PM 400 500 4 x 120 mm2 per pol...

Page 49: ...a från UPS en till batteribrytaren Nätverksanslutningarna har installerats Alla LAN anslutningar är slutförda Luftkonditioneringsutrustning har installerats och fungerar korrekt Området kring det installerade UPS systemet är rent och dammfritt det är rekommenderat att installera UPS en på ett platå lämplig för dator eller elektronisk utrustning Det finns tillräckligt med arbetsutrymme kring UPS en...

Page 50: ...a flytta direkt av enheten från pallen Om du tar bort skåpet från dess ursprungliga installationsplats och flyttar det till en ny plats på en pall ska transportbyglarna eller de undre täckplåtarna fästas vid skåpet och pallen Operatören måste tillhandahålla kablar för att ansluta UPS en till den lokala strömkällan Installationen av UPS en måste utföras av en lokalt behörig elektriker Kontroll av i...

Page 51: ... i figur 13 1 Anslutningsplatta övre kabel 2 Undre införingsplatta 3 Anslutningsplatta övre signalkabel 4 Kabelskyddsrör Se figurer 6 1 och 6 2 för UPS ens kommunikationsterminaler och instruktioner för dragning av kommunikationskablar Terminalerna är 1 MiniSlot 1 2 MiniSlot 2 3 MiniSlot 3 4 USB enhet anslutning till dator 5 Kommunikation kabelkanal 6 Nödstopp EPO 7 Reläutgång 8 USB värd anslutnin...

Page 52: ...å kontakten EPO Anslutningarna för EPO omkopplaren visas i illustration 15 För information om installation av anslutningar till gränssnittet se Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Användar och Installationsguide En reläkontakt för allmänna ändamål är standard på UPS en Det finns också en larmkontakt Relänas utgångskonfigurationer visas i illustration 16 Du kan välja en normalt sluten eller normalt öppen ko...

Page 53: ... en bruker strømnettet batteri eller bypass strøm UPS en inneholder komponenter som er ladet med høy strøm og spenning Et korrekt montert skap er jordet og IP20 klassifisert mot elektrisk støt og uønskede objekter UPS en er en avansert strømkilde og skal kun installeres og repareres av kvalifisert personell FARE Spenningen i UPS en kan elektrisk støt med døden til følger Batteriene utgjør risiko f...

Page 54: ... UPS en er i batterimodus Påse at de nye batteriene er av samme antall og type som det originale batteriet i UPS en Se detaljerte instruksjoner om UPS en Før du kobler til eller fra batteriterminalene må ladekilden kobles med korresponderende batteribryter Undersøk om batteriet er utilsiktet jordet Hvis batteriet er jordet må jordingspunktet kobles fra Dersom du kommer i kontakt med et batteri som...

Page 55: ...er autorisert av Eaton Ingen av de innvendige delene kan repareres av brukeren For komplette sikkerhetsanvisninger se bruker og installasjonsveiledningen til Eaton 93PM UPS 100 500 kVA UPS en må installeres i henhold til anbefalingene i bruker og installasjonsveiledningen til Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Den anbefalte omgivelsestemperaturen og luftfuktigheten for UPS systemet er vist i illustrasjone...

Page 56: ...og størrelseskravene til UPS en oppgitt i tabellene 1 og 2 Dimensjonene til UPS skapet er vist i illustrasjon 2 Være oppmerksom på at dybdedimensjonen inkluderer kabelgjennomføringer Tabell 1 Vekt på UPS skap med pappemballasje UPS modell Fraktvekt kg Vekt installert kg Gulvbelastning kg m2 93PM 100 400 720 680 439 93PM 150 400 785 745 540 93PM 200 400 850 810 587 93PM 250 400 915 875 635 93PM 300...

Page 57: ...skapet 500 mm Fra fronten av skapet 900 mm Fra baksiden av skapet 0 mm om eksospakke for etterfyllingsluft er installert 450 mm Fra siden av skapet 0 mm Tabell 3 Minimum anbefalt flerlederkabel og sikringsstørrelser for likeretter og bypass inngang og kabler for UPS utgang UPS modell Fasekabler Likeretter og statisk bypass og vedlikeholdsbypass for inngangssikring A PE kabel mm2 93PM 100 400 95 mm...

Page 58: ...400 400 4 x 185 mm2 per pol 1250 93PM 100 500 120 mm2 per pol 250 93PM 150 500 240 mm2 per pol 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 per pol 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 per pol 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 per pol 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 per pol 1000 93PM 400 500 4 x 120 mm2 per pol 1000 93PM 450 500 4 x 185 mm2 per pol 1250 93PM 500 500 4 x 185 mm2 per pol 1250 Sjekk nasjonale og lokale elektroforsk...

Page 59: ...er som det skal Området rundt det installerte UPS systemet er rent og støvfritt det anbefales at UPS en installeres på et plant gulv egnet for datautstyr og elektronisk utstyr Det er tilstrekkelig med arbeidsområde rundt UPS en og andre skap Det er tilstrekkelig med belysning rundt alt UPS utstyret Det finnes et 230 VAC serviceuttak innen 7 5 meter fra UPS utstyret REPO enheten Remote Emergency Po...

Page 60: ...rakettene er fjernet flytt enheten umiddelbart av pallen Hvis skapet skal flyttes til et nytt sted ved hjelp av en palle fest fraktbrakettene eller de nedre dekselplatene til skapet og pallen Operatøren må sørge for kabling for å koble UPS en til det lokale strømnettet Installasjon av UPS en må gjøres av en autorisert elektriker lokalt Inspeksjon etter installasjon idriftsettelse av UPS systemet o...

Page 61: ...e for øvre kabeltilgang 2 Pakningsplate for nedre kabeltilgang 3 Pakningsplate for øvre kabeltilgang 4 Kabelkanal Se illustrasjoner 6 1 og 6 2 for UPS kommunikasjonsterminaler og kablingsinstruksjoner for kommunikasjonskabel Terminalene er 1 MiniSlot 1 2 MiniSlot 2 3 MiniSlot 3 4 USB enhet tilkobling til datamaskin 5 Kabelkanal for kommunikasjonskabler 6 Nødbryter av EPO 7 Reléutgang 8 USB vert ti...

Page 62: ...tilkoblingen på UPS ens øverste frontpanel Tilkoblingene av EPO bryteren er vist i illustrasjon 15 For informasjon om installasjon av grensesnittforbindelser se bruker og installasjonsveiledningen til Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Det er som standard én universal relékontakt på UPS en En alarmkontakt finnes også Utgangsreléets konfigurasjoner er vist i illustrasjon 16 Det kan brukes en Normalt lukket...

Page 63: ...tteri eller bypasseffekt Det indeholder komponenter som leder høj strøm og spænding Et korrekt installeret kabinet er jordforbundet og IP20 klassificeret mod elektrisk stød og fremmede genstande UPS anlægget er et sofistikeret strømsystem og det må kun installeres og serviceres af kvalificeret personale FARE Dette UPS anlæg indeholder livsfarlig spænding Batterierne udgør en fare for elektrisk stø...

Page 64: ...at dine reservebatterier har samme nummer og type som batteriet der oprindeligt blev installeret i UPS anlægget Se flere detaljer om UPS anlægget Inden du tilslutter eller afbryder batteriklemmerne skal opladekilden afbrydes ved at åbne den relevante batterikredsafbryder Kontroller om batterierne utilsigtet er jordforbundet Hvis det er tilfældet skal kilden til jorden fjernes Der er risiko for ele...

Page 65: ...farlig spænding Indgreb inde i UPS anlægget skal udføres af en autoriseret tekniker fra Eatons kundeservice eller af kvalificeret servicepersonale autoriseret af Eaton Der findes ingen indvendige dele i UPS anlægget som skal vedligeholdes af brugeren Alle sikkerhedsinstruktioner kan findes i bruger og installationsvejledningen til Eaton 93PM UPS 100 500 kVA UPS anlægget skal installeres i overenss...

Page 66: ...er og installationsvejledningen til Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Installationsmiljøet skal opfylde kravene til UPS anlæggets vægt og størrelse som er anført i tabel 1 og 2 UPS kabinettets mål er vist i figur 2 Bemærk at målet for dybden er inklusive kabelforskruninger Tabel 1 UPS kabinettets vægt med papemballage UPS model Forsendelsesvægt kg Installeret vægt kg Gulvbelastning kg m2 93PM 100 400 720...

Page 67: ...stallationsvejledningen til Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Tabel 2 Mindste frirum for UPS kabinet Fra kabinettets top 500 mm Fra kabinettets forside 900 mm Fra kabinettets bagside 0 mm hvis udluftningssættet er installeret foroven 450 mm Fra kabinettets side 0 mm Tabel 3 Anbefalede minimum for flerlederkabler og sikringsstørrelser for ensretter og bypassindgang og UPS udgangskabler UPS model Fasekable...

Page 68: ...r pol 630 93PM 250 400 2 x 240 mm2 pr pol 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 pr pol 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 pr pol 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 pr pol 1250 93PM 100 500 120 mm2 pr pol 250 93PM 150 500 240 mm2 pr pol 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 pr pol 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 pr pol 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 pr pol 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 pr pol 1000 93PM 400 500 4 x 120 mm2 pr pol 100...

Page 69: ...AN stikmoduler er installerede Alle LAN forbindelser er afsluttede Aircondition udstyr er installeret og fungerer korrekt Området omkring det installerede UPS anlæg er rent og støvfrit det anbefales at UPS anlægget installeres på et plant gulv som er egnet til computer og elektronisk udstyr Der er tilstrækkelig arbejdsplads omkring UPS anlægget og andre kabinetter Der findes passende belysning omk...

Page 70: ... fjernet Hvis man flytter kabinettet fra dets oprindelige opstillingssted og flytter det til et nyt sted på en palle skal justeringsfødderne eller de nederste transportbeslag monteres på kabinettet og pallen Operatøren skal levere kabelføringen til tilslutning af UPS anlægget til den lokale strømkilde Installationen af UPS anlægget skal foretages af en lokal kvalificeret elektriker Inspektion af i...

Page 71: ...plade med kabeladgang nedenfra 3 Forskruningsplade med adgang til signalkabler ovenfra 4 Kabelrør Se figurerne 6 1 og 6 2 for at få instruktioner i UPS anlæggets kommunikationsklemmer og kabelføring af kommunikationskabler Klemmerne er 1 Minislot 1 2 Minislot 2 3 Minislot 3 4 USB enhed tilslutning til computer 5 Kommunikationskabelrør 6 Nødslukning EPO 7 Relæudgang 8 USB vært tilslutning til tilbe...

Page 72: ... konnektoren på UPS anlæggets øverste frontpanel EPO kontaktens tilslutninger er vist i figur 15 Oplysninger om installation af grænsefladetilslutningerne kan findes i bruger og installationsvejledningen til Eaton 93PM UPS 100 500 kVA En allround relækontakt leveres som standard på UPS anlægget Der findes også en alarmkontakt Udgangsrelæernes konfigurationer er vist i figur 16 Du kan bruge en norm...

Page 73: ...но установленный корпус должен быть заземлен и иметь степень защиты IP20 от поражения электрическим током и попадания посторонних предметов ИБП является сложной силовой системой и к его эксплуатации и обслуживанию допускается только квалифицированный персонал ОПАСНОСТЬ В данном ИБП присутствует опасное для жизни напряжение Аккумуляторы могут стать причиной поражения электрическим током или ожогов ...

Page 74: ...тво и тип заменяемых аккумуляторов должны совпадать с оригинальными аккумуляторами установленными в ИБП См более подробную информацию в руководстве по эксплуатации ИБП Перед подключением или отключением клемм АКБ отключите его от источника питания разомкнув соответствующий прерыватель цепи Проверьте аккумулятор на предмет непреднамеренного заземления При обнаружении такого заземления устраните его...

Page 75: ...вует опасное для жизни напряжение К проведению работ внутри ИБП допускается только сервисный инженер службы клиентской поддержки Eaton или квалифицированные специалисты уполномоченные компанией Eaton В этом ИБП нет деталей обслуживаемых пользователем Полный текст инструкций по технике безопасности приведен в инструкциях по установке и эксплуатации ИБП Eaton 93PM 100 500 кВА Окружающая среда Устано...

Page 76: ...становке и эксплуатации ИБП Eaton 93PM 100 500 кВА 2 3 2 1 Рекомендации по условиям окружающей среды и установке Условия установки должны соответствовать требованиям веса и размеров ИБП указанным в таблицах 1 и 2 Размеры шкафа ИБП показаны на рисунке 2 Помните что глубина приведена с учетом габаритов кабельных втулок Таблица 1 Массы шкафов ИБП с картонной упаковкой Модель ИБП Транспортный вес кг В...

Page 77: ...ИБП Eaton 93PM 100 500 кВА Таблица 2 Минимальное свободное пространство вокруг шкафа ИБП Свободное пространство сверху 500 мм Свободное пространство спереди 900 мм Свободное пространство сзади 0 мм при установленной системе отвода воздуха вверх 450 мм Свободное пространство сбоку 0 мм 2 3 2 2 Подготовка силовой проводки системы ИБП Таблица 3 Минимальные рекомендуемые сечения многожильных кабелей и...

Page 78: ...м2 на полюс 630 93PM 250 400 2 x 240 мм2 на полюс 700 93PM 300 400 2 x 240 мм2 на полюс 800 93PM 350 400 4 x 120 мм2 на полюс 1000 93PM 400 400 4 x 185 мм2 на полюс 1250 93PM 100 500 120 мм2 на полюс 250 93PM 150 500 240 мм2 на полюс 400 93PM 200 500 2 x 120 мм2 на полюс 500 93PM 250 500 2 x 185 мм2 на полюс 630 93PM 300 500 2 x 240 мм2 на полюс 800 93PM 350 500 4 x 120 мм2 на полюс 1000 93PM 400 ...

Page 79: ...одключены к разъемам для аккумуляторов Сигнальная проводка независимого выключателя и дополнительных контактов подключена от ИБП к прерывателю аккумулятора Установлены отводы для линии LAN Выполнена все соединения линии LAN Системы кондиционирования воздуха установлены и работают правильным образом Пространство вокруг установленной системы ИБП должно быть чистым и незапыленным рекомендуется устана...

Page 80: ...В случае нарушения инструкций по распаковке шкаф может опрокинуться что может привести к серьезным травмам Не наклоняйте шкаф ИБП более чем на 10 градусов от вертикального положения чтобы он не опрокинулся ПРИМЕЧАНИЕ После снятия транспортировочных скоб немедленно уберите устройство с поддона При перемещении шкафа из места исходной установки на новое место на поддоне воспользуйтесь транспортировоч...

Page 81: ...1 вход сервисного 14 байпаса L1 X8 L2 вход сервисного 15 байпаса L2 X8 L3 вход сервисного 16 байпаса L3 Выключатели MBP и MIS показаны на рисунке 12 Сальниковая панель ИБП показаны на рисунке 13 1 Верхняя сальниковая панель для проводки кабелей 2 Нижняя сальниковая панель для ввода кабелей 3 Верхняя сальниковая панель для ввода кабелей 4 Кабельный канал Ознакомьтесь с иллюстрациями коммуникационны...

Page 82: ... инструкциях по установке и эксплуатации ИБП Eaton 93PM 100 500 кВА и в руководстве по эксплуатации внешнего аккумуляторного шкафа Выполните заземление внешнего аккумуляторного шкафа собственной системы аккумуляторов на клемму защитного заземления 7 2 4 5 Установка удаленного выключателя EPO Аварийный выключатель EPO подключается к разъему EPO на верхней передней панели устройств ИБП Соединения дл...

Page 83: ...spanning De UPS bevat componenten die hoge stroom en spanning voeren Een correct geïnstalleerde behuizing is geaard en heeft een IP20 classificatie tegen elektrische schokken en vreemde voorwerpen De UPS is een geavanceerd voedingssysteem en uitsluitend gekwalificeerde medewerkers mogen de UPS installeren en servicewerkzaamheden hieraan uitvoeren GEVAAR Deze UPS bevat dodelijke spanningen Accu s k...

Page 84: ...htig alsook opmerkingen betreffende de juiste werkwijze in acht Koppel de accu s niet af als de UPS in de accumodus staat Zorg dat de vervangende accu s hetzelfde nummer en type hebben als de oorspronkelijk in de UPS geplaatste accu s Meer nauwkeurige instructies vindt u op de UPS Koppel voordat u accuklemmen gaat aansluiten of afkoppelen de voedingsbron af door de bijbehorende accubeveiliging te ...

Page 85: ...EVAAR Deze UPS bevat dodelijke spanningen Werkzaamheden aan de binnenzijde van de UPS moeten door een erkende Eaton klantenservicemonteur of door Eaton erkende gekwalificeerde servicemedewerkers worden uitgevoerd De UPS bevat geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen Zie voor de volledige veiligheidsinstructies de Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Gebruikers en Installatiehandleiding Installeer de...

Page 86: ...500 kVA Gebruikers en Installatiehandleiding vermelde omgevingsparameters voldoen De installatieomgeving moet aan de eisen betreffende het gewicht en de omvang van de UPS zoals gegeven in tabellen 1 en 2 voldoen De afmetingen van de UPS kast worden in afbeelding 2 weergegeven Merk op dat de dieptemaat inclusief kabelwartels is Tabel 1 Gewicht van UPS kast met kartonnen verpakking Model UPS Transpo...

Page 87: ... voor UPS kast Vanaf de bovenzijde van de kast 500 mm Vanaf de voorzijde van de kast 900 mm Vanaf de achterzijde van de kast 0 mm bij luchtuitlaatset aan bovenzijde geïnstalleerd 450 mm Vanaf de zijkant van de kast 0 mm Tabel 3 Minimaal aanbevolen maten voor de meeraderige kabel en de zekeringen voor de gelijkrichter de bypassingang en de UPS uitgangskabels Model UPS Fasedraden Gelijkrichter stati...

Page 88: ...x 240 mm2 per pool 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 per pool 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 per pool 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 per pool 1250 93PM 100 500 120 mm2 per pool 250 93PM 150 500 240 mm2 per pool 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 per pool 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 per pool 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 per pool 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 per pool 1000 93PM 400 500 4 x 120 mm2 per pool 1000 9...

Page 89: ...tussen de UPS en de accubeveiliging aangesloten LAN aansluitpunten zijn geïnstalleerd Alle LAN aansluitingen zijn tot stand gebracht Airconditioningapparatuur is geïnstalleerd en werkt correct Het gebied rondom het geïnstalleerde UPS systeem is schoon en stofvrij aanbevolen wordt om de UPS op een vlakke en voor computers of elektronische apparatuur geschikte vloer te plaatsen Rondom de UPS en ande...

Page 90: ...olgd kan de kast omvallen en ernstig letsel veroorzaken Kantel de UPS kast niet meer dan 10 graden uit de verticale stand om te voorkomen dat de kast omvalt OPMERKING Verplaats nadat u de transportbeugels heeft verwijderd de unit direct uit de buurt van de pallet Bevestig als u de kast van zijn oorspronkelijke installatielocatie verwijdert en op een pallet naar een nieuwe locatie verplaatst de tra...

Page 91: ...udsbypass L2 16 X8 L3 ingang onderhoudsbypass L3 De MBP en MIS schakelaars worden in afbeelding 12 weergegeven Afbeelding 13 toont de wartelplaten van de UPS 1 Wartelplaat kabeltoegang bovenkant 2 Wartelplaat kabeltoegang onderkant 3 Wartelplaat kabeltoegang bovenkant 4 Kabelgoot Zie afbeeldingen 6 1 en 6 2 voor instructies betreffende de communicatieaansluitklemmen en het leggen van de communicat...

Page 92: ...t door de klant geleverde accusysteem op de PE aansluitklem 7 De EPO wordt op het bovenste voorpaneel van de UPS op de EPO connector aangesloten De aansluitingen van de EPO schakelaar worden in afbeelding 15 weergegeven Zie voor informatie betreffende de installatie van de interface aansluitingen de Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Gebruikers en Installatiehandleiding Eén algemeen relaiscontact wordt al...

Page 93: ...a o alimentación de bypass Contiene componentes con altas corrientes y tensión Un alojamiento correctamente instalado debe estar conectado a tierra y contar con certificación de protección IP20 con respecto a descargas eléctricas y objetos indeseados El SAI es un sistema de alimentación sofisticado y solo debe instalarlo y mantenerlo personal cualificado PELIGRO Este SAI contiene tensiones letales...

Page 94: ...entras el SAI se encuentre en el modo Batería Asegúrese de que las baterías de repuesto sean de la misma gama y modelo que la batería instalada originalmente en el SAI Puede consultar instrucciones más precisas en el SAI Antes de conectar o desconectar terminales de batería desconecte la fuente de carga abriendo el disyuntor de la batería correspondiente Examine si la batería se ha conectado a tie...

Page 95: ...s Un ingeniero del servicio técnico de Eaton autorizado o personal de servicio cualificado y autorizado por Eaton se encarga de realizar las operaciones en el interior del SAI El SAI no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario Para conocer las instrucciones de seguridad completas consulte la Guía de usuario y de instalación del SAI Eaton 93PM 100 500 kVA El SAI debe instalarse de ac...

Page 96: ...Guía de usuario y de instalación del SAI Eaton 93PM 100 500 kVA El entorno de instalación debe cumplir los requisitos de peso y tamaño del SAI proporcionados en las Tablas 1 y 2 Las dimensiones del alojamiento del SAI se muestran en la ilustración 2 Tenga en cuenta que la dimensión de profundidad incluye los prensacables Tabla 1 Pesos del alojamiento del SAI con embalaje de cartón Modelo de SAI Pe...

Page 97: ...e usuario y de instalación del SAI Eaton 93PM 100 500 kVA Tabla 2 Holguras mínimas del alojamiento del SAI Desde la parte superior del alojamiento 500 mm Desde la parte frontal del alojamiento 900 mm Desde la parte trasera del alojamiento 0 mm si está instalado el kit de escape de aire superior 450 mm Desde la parte lateral del alojamiento 0 mm Tabla 3 Cable multiconductor mínimo recomendado y tam...

Page 98: ...200 400 2 x 185 mm2 por polo 630 93PM 250 400 2 x 240 mm2 por polo 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 por polo 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 por polo 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 por polo 1250 93PM 100 500 120 mm2 por polo 250 93PM 150 500 240 mm2 por polo 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 por polo 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 por polo 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 por polo 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 por po...

Page 99: ...acto auxiliar y de disparo de la batería está conectado desde el SAI hasta el disyuntor de la batería Los cables LAN están instalados Todas las conexiones LAN se han completado Los equipos de aire acondicionado están instalados y funcionan correctamente El área que rodea al sistema SAI instalado está limpia y libre de polvo se recomienda instalar el SAI en un suelo nivelado adecuado para los equip...

Page 100: ...jamiento podría volcar y provocar lesiones graves No incline el alojamiento del SAI más de 10 grados desde la vertical o el alojamiento podría volcar NOTA Tras retirar los soportes de envío saque la unidad inmediatamente del palé Si retira el alojamiento de su ubicación de instalación original y se lleva a una nueva ubicación sobre un palé instale los soporte de envío o las placas de cubierta infe...

Page 101: ...BATT Batería externa 13 X4 BATT Batería externa 14 X8 L1 Entrada de bypass de mantenimiento L1 15 X8 L2 Entrada de bypass de mantenimiento L2 16 X8 L3 Entrada de bypass de mantenimiento L3 Los conmutadores MBP y MIS se muestran en la ilustración 12 Las placas prensacables del SAI se muestran en la ilustración 13 1 Placa prensacable de acceso superior al cable 2 Placa de prensaestopas de acceso inf...

Page 102: ...nstrucciones que se proporciona con el alojamiento de la batería externa Conecte a tierra el alojamiento de la batería externa sistema de batería suministrado por el cliente al terminal PE 7 El EPO se conecta en el panel frontal superior del SAI en el conector del EPO Las conexiones del conmutador EPO se muestran en la ilustración 15 Si desea información sobre la instalación de las conexiones de l...

Page 103: ...proudy a na kterých se vyskytuje nebezpečné napětí Správně instalovaná skříň je uzemněna a zajišťuje ochranu proti úrazu elektrickým proudem a vniknutí cizích předmětů se stupněm krytí IP20 Zařízení UPS je sofistikovaný napájecí systém a jeho instalaci a servis smí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci NEBEZPEČÍ Zařízení UPS pracuje s životu nebezpečným napětím Baterie představují nebezpečí úraz...

Page 104: ...rávné manipulace s nimi Neodpojujte baterie je li UPS v bateriovém režimu Zkontrolujte zda jsou náhradní baterie stejného typu a počtu jako baterie které byly v UPS původně instalovány Přesnější pokyny jsou uvedeny na UPS Před připojením či odpojením bateriových svorek odpojte nabíjecí zdroj Provedete to rozpojením příslušného jističe bateriového obvodu Zkontrolujte zda není baterie neúmyslně uzem...

Page 105: ...otu nebezpečným napětím Zásahy uvnitř zařízení UPS musí provádět autorizovaný servisní technik společnosti Eaton nebo kvalifikovaný servisní personál pověřený společností Eaton Uvnitř UPS nejsou žádné součásti které může opravit či vyměnit uživatel Kompletní bezpečnostní pokyny naleznete v Instalační a uživatelské příručce k zařízení Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Zařízení UPS je třeba instalovat podl...

Page 106: ...00 kVA Prostředí místa instalace musí splňovat hmotnostní a rozměrová doporučení pro zařízení UPS uvedená v tabulce 1 a 2 Rozměry skříně UPS jsou uvedeny na obrázku 2 Mějte na paměti že hloubkové rozměry jsou včetně kabelových průchodek Tabulka 1 Hmotnost skříně UPS v kartonovém obalu Model UPS Přepravní hmotnost kg Hmotnost po instalaci kg Zatížení podlahy kg m2 93PM 100 400 720 680 439 93PM 150 ...

Page 107: ... Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Tabulka 2 Minimální požadované volné místo kolem skříně UPS Nad skříní 500 mm Před skříní 900 mm Za skříní 0 mm jestliže bude nainstalovaná sada pro výfuk nahoru 450 mm Po stranách skříně 0 mm Tabulka 3 Minimální doporučený průřez vícevodičového kabelu dimenzování pojistky pro usměrňovač a bypass a průřez kabelu pro výstup z UPS Model UPS Fázové kabely Usměrňovač pojist...

Page 108: ...2 na pól 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 na pól 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 na pól 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 na pól 1250 93PM 100 500 120 mm2 na pól 250 93PM 150 500 240 mm2 na pól 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 na pól 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 na pól 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 na pól 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 na pól 1000 93PM 400 500 4 x 120 mm2 na pól 1000 93PM 450 500 4 x 185 mm2 na pól...

Page 109: ...a kabeláž ovládání cívky vypínače a pomocného signalizačního kontaktu Je instalován přívod LAN Byla provedena všechna připojení LAN Klimatizace je řádně zapojená a funguje správně Prostor v místě instalace systému UPS je čistý a bezprašný doporučujeme umístit UPS na rovnou podlahu vhodnou pro počítače či elektronická zařízení Okolo skříně UPS a ostatních skříní je dostatek prostoru Veškerá zařízen...

Page 110: ...talace přesouváte na nové místo a transportujete ji na paletě připevněte přepravní držáky nebo dolní krycí desky ke skříni a k paletě Zákazník musí zajistit kabeláž pro připojení zařízení UPS k místnímu zdroji napájení Instalaci UPS musí provádět elektrikář s kvalifikací podle místních předpisů Kontrolu instalace a prvotní spuštění zařízení UPS včetně instalace externí bateriové skříně smí provádě...

Page 111: ...o přístup ke kabelům 2 Spodní deska průchodek pro přístup ke kabelům 3 Horní deska průchodek pro přístup k zapojení signálu 4 Průchodka pro kabel Pokyny k vedení komunikačních svorek UPS a komunikačního kabelu jsou uvedeny na obrázku 6 1 a 6 2 Svorky 1 MiniSlot 1 2 MiniSlot 2 3 MiniSlot 3 4 Zařízení USB připojení k počítači 5 Průchodka pro komunikační kabely 6 Nouzové vypnutí EPO 7 Výstup relé 8 H...

Page 112: ...e konektoru označenému EPO Přípojky spínače EPO jsou uvedeny na obrázku 15 Informace o instalaci přípojek rozhraní naleznete v Instalační a uživatelské příručce k zařízení Eaton 93PM UPS 100 500 kVA Standardní součástí zařízení UPS je jeden univerzální reléový kontakt K dispozici je také kontakt alarmu Konfigurace výstupního relé jsou uvedeny na obrázku 16 Lze jej použít jako spínací či rozpínací ...

Page 113: ...ą się pod wysokim napięciem i przewodzą prąd o dużym natężeniu Prawidłowo zamontowana szafa jest uziemiona i zapewnia stopień ochrony IP20 przed porażeniem elektrycznym i przenikaniem materiałów obcych Jednostka UPS jest zaawansowanym systemem zasilania i powinna być montowana oraz serwisowana wyłącznie przez wykwalifikowany personel NIEBEZPIECZEŃSTWO W tej jednostce UPS występują napięcia o warto...

Page 114: ...sługi Nie odłączać baterii gdy UPS pracuje w trybie Baterii Należy upewnić się że nowa bateria ma ten sam numer i jest tego samego typu co bateria oryginalnie zainstalowana w jednostce UPS Dokładne instrukcje znajdują się na jednostce UPS Przed podłączeniem lub odłączeniem zacisków baterii należy odłączyć źródło ładowania przez otwarcie wyłącznika obwodu baterii Sprawdzić czy bateria nie została u...

Page 115: ...atyczny NIEBEZPIECZEŃSTWO W tej jednostce UPS występują napięcia o wartościach zagrażających życiu Prace wewnątrz jednostki UPS może wykonywać upoważniony technik serwisu firmy Eaton lub wykwalifikowany personel serwisowy z autoryzacją firmy Eaton Wewnątrz jednostki UPS nie ma żadnych elementów nadających się do serwisowania przez użytkownika W celu uzyskania kompletnych instrukcji bezpieczeństwa ...

Page 116: ...i obsługi i montażu systemu UPS 93PM 100 500 kVA firmy Eaton Środowisko montażu musi spełniać wymagania dotyczące masy i rozmiaru UPS zawarte w tabelach 1 i 2 Wymiary szafy UPS przedstawia rysunek 2 Należy zauważyć że wymiar głębokości uwzględnia dławiki kablowe Tabela 1 Wartości ciężaru szafy UPS z opakowaniem kartonowym Model UPS Ciężar wysyłkowy kg Ciężar po montażu kg Obciążenie podłogi kg m2 ...

Page 117: ...ć się do instrukcji obsługi i montażu systemu UPS 93PM 100 500 kVA firmy Eaton Tabela 2 Minimalna ilość wolnego miejsca dookoła szafy UPS Nad szafą 500 mm Przed szafą 900 mm Za szafą 0 mm w przypadku zainstalowania zestawu górnego wylotu powietrza 450 mm Z boku szafy 0 mm Tabela 3 Minimalne parametry kabli wielożyłowych i bezpieczników dla prostownika i wejścia bypassu oraz wyjściowych przewodów s...

Page 118: ...40 mm2 na biegun 400 93PM 200 400 2 x 185 mm2 na biegun 630 93PM 250 400 2 x 240 mm2 na biegun 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 na biegun 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 na biegun 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 na biegun 1250 93PM 100 500 120 mm2 na biegun 250 93PM 150 500 240 mm2 na biegun 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 na biegun 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 na biegun 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 na biegun...

Page 119: ...mienia zgodnie z wymogami Przewód uziemienia został prawidłowo zamontowany Przewody baterii są zakończone i podłączone do złączy baterii Przewód sygnału wyzwalania wzrostowego napięciowego baterii i przewód styku pomocniczego z UPS należy podłączyć do odłącznika baterii Zamontowano linie odgałęźne sieci LAN Wszystkie połączenia LAN zostały wykonane System klimatyzacji został zainstalowany i działa...

Page 120: ...strzeganie instrukcji dotyczących rozpakowywania może być przyczyną przewrócenia szafy i poważnych obrażeń ciała Nie wolno przechylać szaf UPS więcej niż 10 stopni od pionu W przeciwnym razie może dojść do przewrócenia szafy UWAGA Po usunięciu wsporników transportowych jednostkę należy natychmiast usunąć z palety W przypadku konieczności usunięcia szafy z pierwotnego miejsca instalacji i przeniesi...

Page 121: ...1 Wejście obejścia konserwacyjnego L1 15 X8 L2 Wejście obejścia konserwacyjnego L2 16 X8 L3 Wejście obejścia konserwacyjnego L3 Przełączniki MBP i MIS przedstawia rysunek 12 Płyty dławików UPS są pokazane na ilustracji 13 1 Płyta górnych dławików kablowych 2 Płyta dolnych dławików kablowych 3 Płyta górnych dławików okablowania sygnałowego 4 Kanał kablowy Zaciski komunikacyjne jednostki UPS i wskaz...

Page 122: ...rmy Eaton oraz instrukcji obsługi zewnętrznej szafy baterii Zewnętrzną szafę baterii system baterii dostarczany przez użytkownika należy uziemić za pomocą zacisku ochronnego PE 7 Wyłącznik EPO jest podłączony do górnego panelu przedniego systemu UPS za pośrednictwem złącza EPO Złącza przełącznika EPO przedstawia rysunek 15 W celu uzyskania informacji dotyczących montażu złączy interfejsu proszę od...

Page 123: ...limentazione di bypass Contiene componenti sottoposti a correnti e tensioni elevate Per una corretta installazione dell involucro è necessaria una messa a terra adeguata e una classificazione IP20 contro scosse elettriche e oggetti estranei L unità UPS è un sistema di alimentazione sofisticato e solo il personale qualificato è autorizzato a effettuare l installazione e gli interventi di manutenzio...

Page 124: ... le batterie con l unità UPS in modalità batteria Verificare che le batterie sostitutive siano dello stesso numero e tipo delle batterie installate in origine nell UPS Consultare le istruzioni più accurate presenti sull UPS Prima di connettere o disconnettere i terminali della batteria scollegare la fonte di alimentazione di ricarica aprendo il corrispondente interruttore di circuito Controllare c...

Page 125: ...oni all interno dell UPS devono essere effettuate da un tecnico autorizzato dell Assistenza clienti di Eaton o da personale addetto all assistenza qualificato e autorizzato da Eaton All interno dell UPS non sono presenti parti sostituibili o riparabili dall utente Per istruzioni complete sulla sicurezza vedere il Manuale utente e guida all installazione dell UPS da 100 500 kVA Eaton 93PM L UPS dev...

Page 126: ...te e guida all installazione dell UPS da 100 500 kVA Eaton 93PM L ambiente di installazione deve soddisfare i requisiti di peso e dimensioni dell UPS forniti nelle Tabelle 1 e 2 Le dimensioni dell armadio dell UPS sono indicate nell illustrazione 2 Notare che la quota della profondità include i passacavi Tabella 1 Peso dell armadio dell UPS con imballaggio in cartone Modello UPS Peso di spedizione...

Page 127: ...S da 100 500 kVA Eaton 93PM Tabella 2 Distanze minime dell armadio UPS Dalla parte superiore dell armadio 500 mm Dalla parte anteriore dell armadio 900 mm Dalla parte posteriore dell armadio 0 mm se è installato il kit di scarico dell aria superiore 450 mm Dalla parte laterale dell armadio 0 mm Tabella 3 Dimensioni minime raccomandate per cavo multiconduttore e per fusibili per cavi di ingresso di...

Page 128: ...m2 per polo 700 93PM 300 400 2 x 240 mm2 per polo 800 93PM 350 400 4 x 120 mm2 per polo 1000 93PM 400 400 4 x 185 mm2 per polo 1250 93PM 100 500 120 mm2 per polo 250 93PM 150 500 240 mm2 per polo 400 93PM 200 500 2 x 120 mm2 per polo 500 93PM 250 500 2 x 185 mm2 per polo 630 93PM 300 500 2 x 240 mm2 per polo 800 93PM 350 500 4 x 120 mm2 per polo 1000 93PM 400 500 4 x 120 mm2 per polo 1000 93PM 450...

Page 129: ...ti di collegamento della LAN sono installati Tutte le connessioni LAN sono completate L apparecchio di climatizzazione è installato e funziona correttamente L area attorno al sistema UPS installato è pulita e priva di polvere si raccomanda di installare su una superficie piana adeguata per computer o apparecchiature elettroniche È presente un adeguato spazio di lavoro tra l UPS e altri armadi È fo...

Page 130: ...allet Se si rimuove l armadio dalla posizione di installazione originale per trasferirlo in una nuova posizione utilizzando un pallet montare le staffe di trasporto o le piastre di copertura inferiori sull armadio e il pallet L operatore deve fornire il cablaggio per collegare l UPS alla fonte di alimentazione locale L installazione dell UPS deve essere effettuata da un elettricista del posto qual...

Page 131: ...cesso dei cavi sul fondo 3 Piastra passacavi di accesso del cablaggio dei segnali dall alto 4 Condotto passacavi Vedere le illustrazioni 6 1 e 6 2 per le istruzioni relative ai terminali di comunicazione dell UPS e al percorso dei cavi di comunicazione I terminali sono 1 Mini Slot 1 2 Mini Slot 2 3 Mini Slot 3 4 Dispositivo USB connessione al computer 5 Condotto passacavi di comunicazione 6 Interr...

Page 132: ...o sistema di batterie fornito dal cliente al morsetto PE 7 L interruttore EPO è connesso al connettore dedicato EPO posto sul pannello frontale superiore dell UPS Le connessioni dell interruttore EPO sono mostrate nell illustrazione 15 Per informazioni sull installazione dei collegamenti dell interfaccia vedere il Manuale utente e guida all installazione dell UPS da 100 500 kVA Eaton 93PM Un conta...

Page 133: ...131 131 ...

Page 134: ...132 132 ...

Page 135: ...133 133 ...

Page 136: ...134 134 ...

Page 137: ...135 135 ...

Page 138: ...Incremente a sua compra ao fazer o download do software de gestão de energia da Eaton Thank you for choosing an Eaton UPS Enhance your purchase by downloading Eaton power management software Gracias por elegir un UPS de Eaton Descarga el software de administración de energía Eaton para mejorar su compra inmediatamente Vielen Dank dass Sie sich für eine Eaton USV entschieden haben Um das volle Pote...

Reviews: