background image

7

EATON 

www.eaton.com

Instruction Leaflet

 IL003024EN

Effective December 2017

BR (1-inch), BR (1-inch) quick connect neutral, and  

QB (bolt-on) arc fault (AF), ground fault (GF), dual  

function AF/GF (DF), and equipment protection (EP)

Code de 

déclenche-

ment

Description

4

Surtension

Le disjoncteur se déclenchera s’il 

de valeur efficace ou plus. Le 

disjoncteur peut être réinitialisé et 

le bouton TEST peut être appuyé 

pour vérifier que le disjoncteur 

fonctionne correctement.
Cela est probablement causé par 

un neutre défait ou flottant, soit 

dans le coffret de branchement  

ou dans le transformateur.

5

Défaut à la terre/neutre mis à la 

terre 

(disjoncteurs GF et à double 

fonction seulement)

 

Le courant a trouvé un autre 

chemin vers la terre, ou le neutre 

est en contact avec la terre en 

aval du disjoncteur, ce qui pourrait 

causer des blessures ou des 

dommages.

6

Échec de l’auto-test

Le disjoncteur teste de manière 

continue les composants 

électroniques internes et le 

logiciel pour s’assurer du bon 

fonctionnement de la technologie 

de détection de faute d’arc 

électrique et de faute de mise à 

la terre. Si les auto-diagnostics 

échouent, le disjoncteur se 

déclenchera. Les options d’autotest 

intégré ne permettront pas aux 

disjoncteurs AF, GF et à double 

fonction de se réenclencher 

s’ils détectent un mauvais 

fonctionnement dans le circuit de 

détection. Remplacer le disjoncteur.

 

Código de 

desconexión Descripción

4

Sobrevoltaje

El interruptor se desconectará 

si experimenta un voltaje de 

160 V RMS o superior. Se puede 

restablecer el interruptor y 

presionar el botón TEST (PRUEBA) 

para verificar que el interruptor esté 

funcionando correctamente.
Probablemente causada por un 

cable neutro suelto o flotante, ya 

sea en la entrada de servicio o en  

el transformador.

5

Falla a tierra/conductor neutro 

conectado a tierra 

(Solamente 

interruptores de DF y GF)
La corriente ha encontrado una ruta 

alternativa a tierra o el conductor 

neutro y la conexión a tierra están en 

contacto aguas abajo del interruptor, 

esto podría causar daño a las 

personas o la propiedad.

6

Falla de la función de autoprueba

El interruptor comprueba 

continuamente la parte electrónica 

interna y el software para 

asegurarse de que la tecnología de 

detección de falla de arco y falla a 

tierra funcione correctamente. Si el 

autodiagnóstico falla, el interruptor 

se desconectará. Las funciones 

de autoprueba incorporadas no 

permitirán que el interruptor de DF, 

AF y GF vuelva a cerrarse si detecta 

una falla en el circuito de detección. 

Reemplace el interruptor.

 

Trip  

code

Description

4

Overvoltage

The breaker will trip if it experiences 

voltage of 160 V rms or greater. The 

breaker can be reset and the TEST 

button can be pushed to verify that 

the breaker is working properly.
Most likely caused by a loose or 

floating neutral, either in the service 

entrance or at the transformer.

5

Ground fault / grounded neutral

 

(DF and GF breakers only)

 

Current has found an alternate path 

to ground, or the neutral and ground 

are in contact downstream of the 

breaker, this could cause harm to 

people or property.

6

Self test failure

The breaker continually tests the 

internal electronics and software 

to ensure that the arc fault and 

ground fault detection technology 

is working properly. If the self-

diagnostics fail, the breaker will 

trip. The built-in self-test features 

will not allow the DF, AF, and GF 

breakers to re-latch if it detects a 

malfunction in the detection circuit. 

Replace the breaker.

This Instruction Leaflet applies to the following catalog numbers: 

Ce feuillet d’instructions s’applique aux numéros de référence suivants : 

Este folleto de instrucciones es aplicable a los siguientes números de catálogos:

Arc fault (AF)  

Défaut d’arc électrique (AF) 

Fallas de arco (AF)

AF/GF and dual function (DF) 

Disjoncteurs AF, GF et à double fonction 

AF/GF y función doble (DF)

Ground fault (GF) 

Défaut à la terre (GF) 

Fallas a tierra (GF)

Canada 

Canada 

Canadá

BRN115AF

BRAFGF115

BRN115DF

BRN115GF

QB1020GF

BRN115AFC

BRN115AFCS 

BRAFGF115CS

BRN120DF

BRN115GFCS

QB1025GF

BRN120AFC

BRN120AF

BRAFGF115QN

BRHN115DF

BRN120GF 

QB1030GF

BRAFGF115C

BRN120AFCS

BRAFGF120

BRHN120DF

BRN120GFCS

QB1020GFV

BRAFGF115CCS

BRHN115AF

BRAFGF120CS

QB1015AFGF

BRN125GF

QB1020GFX68

BRAFGF120C

BRHN120AF

BRAFGF120QN

QB1020AFGF

BRN125GFCS

QB1020EPV 

BRAFGF120CCS

QB1015CAF

BRHAFGF115

QBH1015AFGF

BRN130GF

QB1015EP 

BRN115DFC

QB1020CAF

BRHAFGF115CS

QBH1020AFGF

BRHN115GF

QB1020EP 

BRN115DFCCS

QBH1015CAF

BRHAFGF120

BRHN120GF

QBH1015GF

BRN120DFC

QBH1020CAF

BRHAFGF120CS

BRNH125GF

QBH1015GFV

BRN120DFCCS

BRHN130GF

QBH1020GF

BRN115GFC 

QBH1025GF

BRN115GFCCS 

QBH1030GF

BRN120GFC 

QBH1015EP 

BRN130GFC 

QBH1020EP 

Summary of Contents for BRN115AF

Page 1: ...défauts d arc électrique et de défauts à la terre de 120 V dans les panneaux Eaton Les disjoncteurs à double fonction remplacent les interrupteurs de circuit AF GF et AF GF ou sont conformes aux exigences relatives à ceux ci DANGER LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER LA MORT DES BLESSURES PERSONNELLES OU DES DOMMAGES AUX BIENS L INSTALLATION ET LA MAINTENANCE DES DISJONCTEURS DOIVENT...

Page 2: ...du disjoncteur fermement à la position FERMÉ OFF Étape 3 Raccorder le circuit de dérivation au disjoncteur voir la Figure 1 Raccorder le fil en queue de cochon blanc bobiné du disjoncteur du circuit à la borne de la barre neutre Appliquer un couple de serrage à la cosse de la barre neutre selon les instructions Selon les pratiques et les codes locaux il est possible de couper ou de joindre la conn...

Page 3: ...lenchement apparaîtra 3 secondes après la mise en marche et se répétera 30 fois Étape 7 Vérifier que les composants électroniques du disjoncteur soient opérationnels en appuyant sur le bouton TEST Si le disjoncteur se déclenche la détection de défaut d arc électrique et defauté a terre fonctionne correctement Réinitialiser le disjoncteur Si le disjoncteur ne se déclenche pas voir les Lignes direct...

Page 4: ...nexión QB Figure 3 BR Quick Connect Neutral Type BR Quick Connect Neutral BR con Quick Connect Neutral LOAD NEUTRAL CHARGE NEUTRE NEUTRO DE LA CARGA LOAD NEUTRAL CHARGE NEUTRE NEUTRO DE LA CARGA LOAD NEUTRAL CHARGE NEUTRE NEUTRO DE LA CARGA LOAD POWER ALIMENTATION DE LA CHARGA ALIMENTACION DE LA CARGA LOAD POWER ALIMENTATION DE LA CHARGA ALIMENTACION DE LA CARGA LOAD POWER ALIMENTATION DE LA CHARG...

Page 5: ...ise en marche Voir le tableau 1 pour la signification du code Le dernier code de déclenchement peut être rappelé en tout temps en suivant les étapes suivantes 1 Remettre la poignée du disjoncteur à la p osition OFF Ouvert 2 Appuyer sur et maintenir le bouton TEST 3 Tourner la poignée du disjoncteur à la position ON Fermé 4 Relâcher le bouton TEST 5 La DEL clignotera le code de déclenchement 30 foi...

Page 6: ...nte interruptores de DF y AF Se detectó un arco de baja corriente en una de las rutas de corriente Los arcos de baja corriente suelen ser arcos en serie y se encuentran generalmente en cables de extensión y de aparatos gastados o degradados conexiones deficientes en aparatos o dispositivos o en contactos dentro de los equipos 2 Arco en paralelo Solamente interruptores de DF y AF Se ha detectado un...

Page 7: ...etección de falla de arco y falla a tierra funcione correctamente Si el autodiagnóstico falla el interruptor se desconectará Las funciones de autoprueba incorporadas no permitirán que el interruptor de DF AF y GF vuelva a cerrarse si detecta una falla en el circuito de detección Reemplace el interruptor Trip code Description 4 Overvoltage The breaker will trip if it experiences voltage of 160 V rm...

Page 8: ... www eaton com terms AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT NI LES GARANTIES LIÉES À LA CONDUITE HABITUELLE OU À L USAGE COMMERCIAL N EST OFFERTE CONCERNANT LES INFORMATIONS CONSEILS ET DESCRIPTIONS FIGURANT AUX PRÉSENTES En aucun cas Eaton ne sera responsable vis à vis de l acheteur ou de l utilisateur s...

Reviews: