5
Mounting and Operating Instruction 3583 1-8h/D LED CGLine 40071860234 August 2014 www.ceag.de
2. Generelle hinweise zu Anschluss
und Inbetriebnahme der Leuchten
Das Netzkabel wird an den Klemmen L, L‘, N,
PE angeschlossen, wobei L als ungeschaltete
Dauerversorgung der Elektronik und L‘ zur be-
darfsabhängigen Schaltung der Leuchte dient.
Bei Dauerlichtschaltung ist die mitgelieferte
Drahtbrücke in die Klemmen L und L‘ zu ste-
cken.
Der PE Anschluss ist bei allen Varianten
anzuschliessen – im Falle der Schutzklasse II
Leuchten dient dieser als Funktionserde.
2. General notes for connection and
operation of the luminaires
Mains cable should be connected to the ter-
minals N, L, L‘ and PE on the printed circuit
board, where L is an unswitched permanent
connection for the electronics and L’ is used
for switching the lamp on and off with a light
switch as and when required. For maintained
light switching the supplied wire jumper must
be inserted in the L and L‘ terminals.
The PE connection must be connected with
all variants. With insulation class II luminaires
this functions as protective earth.
geschaltetes
Dauerlicht
Bereitschaftslicht
ohne, Dauerlicht
mit Brücke
zwischen L u. L’
switched
maintained light
non maintained
light without and
maintained light
with jumper L and L’
a Batterieanschluss / battery connection
b Betriebswahlschalter s. Seite 9 / mode switch see page 9
Werkseinstellung / Default mode
Notlichtdauer 3 h / AUTO BT AN
Duration 3 h / AUTO DT ON
c LED-Anschluss / LED-connection
d Testtaster-Anschluss / connection for test button
e Busanschluss siehe Kapitel 5.4 / bus connection see chapter 5.4
f Schriftfeld für CGLine Adresse s. Kap. 5.4 / fi eld for label with CGLine address see chapter 5.4
a
c
d
e
f
b