background image

5

Mounting and Operating Instruction 3583 1-8h/D LED CGLine   40071860234    August 2014    www.ceag.de

2. Generelle hinweise zu Anschluss 
und Inbetriebnahme der Leuchten

Das Netzkabel wird an den Klemmen L, L‘, N, 

PE angeschlossen, wobei L als ungeschaltete 

Dauerversorgung der Elektronik und L‘  zur be-

darfsabhängigen Schaltung der Leuchte dient. 

Bei Dauerlichtschaltung ist die mitgelieferte 

Drahtbrücke in die Klemmen L und L‘ zu ste-

cken.

Der PE Anschluss ist bei allen Varianten 

anzuschliessen – im Falle der Schutzklasse II 
Leuchten dient dieser als Funktionserde.

2. General notes for connection and 
operation of the luminaires

Mains cable should be connected to the ter-

minals N, L, L‘ and PE on the printed circuit 

board, where L is an unswitched permanent 

connection for the electronics and L’ is used 

for switching the lamp on and off with a light 

switch as and when required. For maintained 

light switching the supplied wire jumper must 

be inserted in the L and L‘ terminals.

The PE connection must be connected with 

all variants. With insulation class II luminaires 

this functions as protective earth.

geschaltetes

Dauerlicht 

Bereitschaftslicht 

ohne, Dauerlicht 

mit Brücke 

zwischen L u. L’

switched 

maintained light 

non maintained 

light without and 

maintained light 

with jumper L and L’

a  Batterieanschluss / battery connection

b  Betriebswahlschalter s. Seite 9 / mode switch see page 9

 

 

 

 

Werkseinstellung / Default mode

 

 

 

 

Notlichtdauer 3 h / AUTO BT AN

 

 

 

 

Duration 3 h / AUTO DT ON

c  LED-Anschluss / LED-connection

d  Testtaster-Anschluss / connection for test button

e  Busanschluss siehe Kapitel 5.4 / bus connection see chapter 5.4

f  Schriftfeld für CGLine Adresse s. Kap. 5.4 / fi eld for label with CGLine address see chapter 5.4

a

c

d

e

f

b

Summary of Contents for CEAG 3583

Page 1: ...ine Mounting and Operating Instructions 3583 1 8 h D LED CGLine Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck nicht f r Allgemeinbeleuchtung in privaten Haushalten Int...

Page 2: ...FOR A PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY SET OUT IN ANY EXISTING CONTRACT BETWEEN THE PARTIES ANY SUCH CONTRACT STATES THE ENTIRE OBLIGATION OF EATON THE CONTENTS OF...

Page 3: ...5 3 TEST und Anzeigeneinheit 11 5 2 berwachungseinrichtung CGLine 12 6 Technische Daten 13 7 Wartung Instandhaltung 13 8 Entsorgung Recycling 13 Table of Contents 1 Conformity with standards 4 2 Gener...

Page 4: ...nd in undamaged and flawless condition Only genuine CEAG spare parts may be used for replacement and repair When working on the emergency luminaire the system must first be blocked battery operation m...

Page 5: ...tion for the electronics and L is used for switching the lamp on and off with a light switch as and when required For maintained light switching the supplied wire jumper must be inserted in the L and...

Page 6: ...n und wird daher von der Elektronik verhindert Dies wird durch rotes Blitzen am Testtaster angezeigt F r die Nachvollziehbarkeit der Batterie Lebens dauer bitte das Inbetriebnahme Datum in das auf der...

Page 7: ...e Leuchte in die Decke einsetzen Dabei die R ckseite der Leuchte 2 unter Spannen der Federn 3 in die ffnung einf hren bis die Leuchte in der ffnung 4 festsitzt 2 1 Recessed ceiling mounting Prepare ce...

Page 8: ...n tral berwacht werden 5 Installation Inbetriebnahme Halten Sie die f r das Errichten und Betreiben von elektrischen Betriebsmitteln geltenden Sicherheitsvorschriften und das Ge r tesicherheitsgesetz...

Page 9: ...oring system the function test is performed weekly at the time of the first com missioning or last reset The time of the duration test should always be specified so that the following phase of batte r...

Page 10: ...Helligkeit durch erneutes Bet tigen des Pr ftasters in 3 Stufen 100 30 10 ver ndert werden Bei jedem Tastendruck wird die Helligkeit um eine Stufe erh ht Ist die h chste Stufe erreicht wird wieder be...

Page 11: ...t im Wechsel blinks green red in rotation Leuchtmittel St rung Lamp failure blinkt gelb rot im Wechsel blinks yellow red in rotation Sonstiges Other 1 st ndiger Notlichtbetrieb 1 h Emergency operation...

Page 12: ...en die ber die drei LEDs an der Leuchte abgefragt werden kann Weitere Informationen zur Adressierung siehe Betriebsanleitung der zentralen CGLine ber wachungseinrichtung 5 4 Luminaire monitoring CGLin...

Page 13: ...e Daten 6 Technical Data Anschlussspannung Power input 220 240 V AC 50 Hz Geh usematerial Housing material Blende Stahlblech pulverbeschichtet Modul Kunststoff Bezel sheet steel Module Polycarbonate G...

Page 14: ...14 Montage und Betriebsanleitung 3583 1 8h D LED CGLine 40071860234 August 2014 www ceag de...

Page 15: ...15 Mounting and Operating Instruction 3583 1 8h D LED CGLine 40071860234 August 2014 www ceag de...

Page 16: ...svollste Anforderungen der Kunden zu erf llen Wir sind darauf fokussiert stets die richtige L sung f r jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungstr ger mehr als lediglich innovative Produkt...

Reviews: