background image

144

Mounting- and Operating Instruction  CEAG DualGuard-S

   40071860347   January 2020   www.ceag.de

General Safety instructions - Batterys

General Safety instructions - Batterys

български

Общи инструкции за безопасност

•  Батериите  не  са  подходящи  за  частна  упо

-

треба.

•  Монтирането трябва да се извършва от квали

-

фицирани техници, като се вземат под внима

-

ние националните разпоредби за безопасност 

и предотвратяване на злополуки. При работа 

с батериите носете предпазни очила и пред

-

пазно облекло.

•  Батериите трябва да се използват в съответ

-

ствие с предназначението им, в подходящо и 

изправно състояние.

•  Избягвайте  натрупването  на  електростатичен 

заряд и изтичане/искри. Опасност от експлозия.

•  Ако обвивката на батерията е повредена, из

-

тича корозивен електролит.

•  При работа с батериите, първо изключете напълно 

електрозахранването, уверете се, че не е възможно 

то да се включи отново и проверете дали уредът не 

е под напрежение. Не изключвайте батерията, дока

-

то е под натоварване. 

•  При изключване под натоварване или в слу

-

чай  на  късо  напрежение  формираната  дъга 

може да предизвика изгаряния.

•  Не  поставяйте  чужди  тела  или  инструменти 

върху батерията.

•  Внимавайте  за  падащи  части  по  време  на 

транспортиране.

•  Никога не вдигайте или повдигайте блок бате

-

рии/клетки за техните полюси.

•  Използвайте само оригинални резервни части 

за подмяна.

Česky

Všeobecné bezpečnostní pokyny

•  Baterie nejsou určeny k soukromému využití.

•  Veškerou  instalaci  musí  provádět  kvalifikovaný 

elektrikář seznámený s národními bezpečnostní

-

mi předpisy. Při nakládání s bateriemi si nasaďte 

ochranné brýle a oděv.

•  Baterie se smí používat jen k zamýšlenému účelu 

a musí být v řádném a nepoškozeném stavu.

•  Vyhýbejte se vytvoření elektrostatického náboje a 

jisker. Riziko výbuchu.

•  Pokud je obal baterie poškozen, uniká korozivní 

elektrolyt.

•  Při práci s bateriemi nejprve zcela odpojte napá

-

jení, zajistěte, aby nemohlo být znovu zapnuto, 

a zkontrolujte nepřítomnost napětí. Neodpojujte 

baterii pod napětím.

•  Při odpojení pod napětím nebo v případě zkratu se 

může vytvořit el. oblouk způsobující popáleniny.

•  Nepokládejte  na  baterii  žádné  nástroje  ani  jiné 

předměty.

•  Při přenosu pamatujte na oddělitelné části.

•  Nikdy  nevytahujte  či  nezvedejte  baterie/články 

za póly.

•  K výměně používejte výhradně originální náhrad

-

ní díly.

Dansk

Generelle sikkerhedsinstruktioner

•  Batteryrne er ikke egnet til privat brug.

•  En installation skal altid udføres af en kvalificeret 

elektriker og ander hensyntagen til nationale 

sikkerheds- og ulykkesforebyggende regulativer. 

Bær beskyttelsesbriller og -beklædning ander 

arbejdet med Batteryrne.

•  Batteryrne må kun anvendes i overensstem

-

melse  med  den  påtænkte  brug  og  i  hel  og 

ubeskadiget stand.

•  Andgå opbygning af elektrostatisk ladning og 

afladning/gnister. Eksplosionsfare.

•  Hvis Batteryts kasse er beskadiget, udledes 

ætsende elektrolytter.

•  Når der arbejdes med Batteryrne, så sluk først 

for al strøm, fastslå at den ikke kan tændes igen 

og tjek, at de er uden spænding. Afbryd ikke 

Batteryt ander belastning.

•  Afbrydes Batteryt ander belastning eller ved kort

-

slutning, kan den skabte bue give forbrændinger.

•  Placér ikke fremmedlegemer på Batteryt.

•  Pas på løsdele ander transport.

•  Hejs eller løft aldrig Batteryr/celler op ved polerne.

•  Brug kun originale reservedele ved udskiftning.

Deutsch

Allgemeine Sicherheitshinweise

•  Die Batteryn sind nicht für den privaten Gebrauch 

geeignet.

•  Eine Installation darf nur durch qualifizierte 

Elektrofachkräfte unter Berücksichtigung der 

nationalen Sicherheits- and Unfallverhütungs-

vorschriften erfolgen. At ArAtten an Batteryn 

Schutzbrille and Schutzkleidung tragen.

•  Die  Batteryn  sind  bestimmungsgemäß  in 

unbeschädigtem and einwandfreiem Zustand 

zu betreiben.

•  Elektrostatische Auf- bzw. Entladungen/Funken 

sind zu vermeiden. Explosionsgefahr.

•  At Zerstörung der Gehäuse ist der frei-werdende 

Elektrolyt ätzend.

•  At  ArAtten  an  den  Batteryn  sind  diese 

zuerst  komplett  frei  zu  schalten,  gegen 

Wiedereinschalten  zu  sichern  and  die 

Spannungsfreiheit festzustellen. Die Battery 

nicht unter Last trennen.

•  At  Trennen  unter  Last  or  At  Kurzschlüssen 

können Verbrennungen durch Lichtbögen die 

Folge sein.

•  Keine fremden Gegenstände or Werkzeuge auf 

der Battery ablegen.

•  Atm Transport mit herunter fallenden Teilen 

rechnen.

•  Niemals BlockBatteryn/Zellen an den Polen 

anheben or hochziehen.

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile verwendet 

werden.

Eesti –

 

Üldised ohutusjuhised

•  Akud ei ole mõeldud erakasutuseks.

•  Paigaldustööd tuleb jätta kvalifitseeritud elektriku 

hooleks ning tuleb teha vastavalt siseriiklikele 

ohutuseeskirjadelete  ja  õnnetusjuhtumite 

vältimise reeglitele. Akudega töötamisel kandke 

kaitseprille ja -riietust.

•  Akusid  tuleb  kasutada  nende  ettenähtud 

eesmärgil  korrasolevatena  ja  kahjustamata 

seisandis.

•  Vätige elektrostaatilise laengu kogunemist ja 

vabanemist/sädemeid. Plahvatusoht.

•  Kui  aku  korpus  on  kahjustatud,  eraldub 

korrosiivset elekytolüüti.

•  Akudega töötamisel lülitage kõigepealt kogu 

toide täielikultvälja, tagage, et seda ei saa uuesti 

sisse lülitada ja kontrollige toitepinge puudumist. 

Ärge ühendage lahti koormuse all olevat akut.

•  Koormuse all oleva aku lahtiühendamisel või lõhise 

korral võib tekkiv elektrikaar põhjustada põletusi.

•  Ärge pange aku peale mingeid võõrkehasid ega 

tööriistu.

•  Transportimisel  võtke  arvesse  kukkuvatest 

osadest lähtuvat ohtu. 

•  Vältige  akuplokkide/-elementide  tõstmist 

poolustest. 

•  Vahetamiseks kasutage ainult originaalvaruosi.

ελληνικά

Γενικές οδηγίες για την ασφάλεια

•  Οι μπαταρίες δεν είναι κατάλληλες για ιδιωτική 

χρήση.

•  Η  εγκατάστασή  τους  πρέπει  να  γίνεται  από 

εξειδικευμένους  ηλεκτρολόγους,  λαμβάνοντας 

υπόψη  τους  εθνικούς  κανονισμούς  ασφαλείας 

και πρόληψης ατυχημάτων. Όταν εργάζεστε με 

τις μπαταρίες, φοράτε προστατευτικά γυαλιά και 

προστατευτική ενδυμασία.

•  Πρέπει να γίνεται μόνο η προβλεπόμενη χρήση 

των  μπαταριών,  στην  κατάλληλη  κατάστασή 

τους και χωρίς να παρουσιάζουν βλάβη.

•  Αποφεύγετε  την  πρόκληση  ηλεκτροστατικής 

φόρτισης 

και 

αποφόρτισης / σπινθήρων. 

Κίνδυνος έκρηξης.

•  Εάν  το  περίβλημα  της  μπαταρίας  έχει  υποστεί 

βλάβη, απελευθερώνεται 

διαβρωτικός 

ηλεκτρολύτης.

•  Όταν  εργάζεστε  με  τις  μπαταρίες,  κλείνετε  τον 

διακόπτη  λειτουργίας,  βεβαιώνεστε  ότι  δεν 

μπορεί να ανοίξει ξανά και ελέγχετε εάν υπάρχει 

τάση σε αυτές. Μην αποσυνδέετε την μπαταρία 

υπό φορτίο.

•  Κατά  την  αποσύνδεση  υπό  φορτίο  ή  σε 

περίπτωση  βραχυκυκλώματος,  το  τόξο  που 

σχηματίζεται μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα.

•  Μην  τοποθετείτε  ξένα  αντικείμενα  ή  εργαλεία 

πάνω στην μπαταρία.

•  Έχετε υπόψη σας τα τμήματα που ενδέχεται να 

πέσουν κατά τη μεταφορά.

•  Μη  σηκώνετε  ποτέ  τις  μπαταρίες  από  τους 

πόλους τους.

•  Χρησιμοποιείτε  μόνο  γνήσια  ανταλλακτικά  για 

αντικατάσταση.

English – General safety instructions

•  The Batterys are not suitable for private use.

•  An installation must be performed by qualified 

electricians taking into account the national 

safety and accident prevention regulations. Wear 

protective goggles and protective clothing when 

working with the Batterys.

•  The Batterys must be used in accordance with 

their intended use in a proper and andamaged 

condition.

•  Avoid the build-up of electrostatic charge and 

discharge/sparks. Risk of explosion.

•  If the battery casing is damaged, corrosive 

electrolyte is discharged.

•  When working with the Batterys, first turn off the 

power completely, ensure that it cannot be turned 

back on, and check if they are free of voltage. Do 

not disconnect the battery ander load.

•  When disconnecting ander load or in case of 

short circuits, the arc formed can cause burns.

•  Do not deposit any foreign objects or tools on 

the battery.

•  Be aware of falling parts during transport.

•  Never hoist or lift block Batterys/cells by their poles.

•  Use only original spare parts for replacement.

Español

Instrucciones generales de seguridad

•  Las baterías no son adecuadas para el uso 

privado.

•  Solo puede instalarlas un electricista cualificado 

de acuerdo con la normativa de seguridad y 

prevención de accidentes. Use gafas y ropa de 

protección cuando manipule las baterías.

•  Las baterías deben utilizarse de acuerdo con su 

uso previsto, en buen estado y sin daños.

•  Evite las cargas y descargas electrostáticas y 

las chispas. Riesgo de explosión.

•  Si se daña la carcasa de la batería, se descar

-

gará electrolito corrosivo.

•  Cuando se disponga a manipular las baterías, 

desconecte totalmente la corriente eléctrica, 

asegúrese de que no se pueden volver a conec

-

tar y compruebe que no tengan corriente. No 

desconecte la batería con una carga conectada.

•  Al desconectarla con una carga conectada o 

en caso de que se produzcan cortocircuitos, el 

arco que se forma puede provocar quemaduras.

•  No deposite objetos extraños o herramientas 

sobre la batería.

•  Tenga cuidado con los componentes que podrían 

caerse durante el transporte.

•  No levante las baterías de bloque/pilas por los 

polos.

•  Use solo piezas de repuesto originales para 

reemplazar las antiguas.

Français

Consignes générales de sécurité

•  Les Batterys ne conviennent pas à un usage 

privé.

•  L'installation  doit  être  effectuée  par  des 

électriciens  qualifiés,  conformément  aux 

réglementations nationales sur la sécurité et la 

prévention des accidents. Portez des lunettes et 

vêtements de protection lorsque vous travaillez 

avec les Batterys.

•  Les Batterys doivent être utilisées conformément 

à l’usage auquel elles sont destinées, être en bon 

état et ne pas être endommagées.

•  Évitez l'accumulation de charges électrostatiques 

et les décharges/étincelles. Risque d'explosion.

•  Lorsque le boîtier de la Battery est endommagé, 

un électrolyte corrosif se décharge.

•  Lorsque vous travaillez sur les Batterys, coupez 

tout  d’abord  complètement  l’alimentation 

électrique, assurez-vous qu’elle ne peut pas être 

rétablie et vérifiez que la tension est nulle. Ne 

déconnectez pas une Battery en charge.

•  En cas de déconnexion en charge ou de court-

circuits, l'arc qui se forme peut provoquer des 

brûlures.

•  Ne posez aucun objet étranger ou outil sur la Battery.

•  Faites attention aux pièces pouvant tomber 

pendant le transport.

•  Ne hissez ou ne soulevez jamais de blocs de 

Batterys/cellules par leurs pôles.

•  N’utilisez que des pièces de rechange d’origine 

en cas de remplacement.

Hrvatski

 – 

Opće sigurnosne upute

•  Akumulatori nisu prikladni za privatnu upotrebu.

•  Instalaciju moraju provesti kvalificirani električari 

uzimajući u obzir nacionalne propise za sigurnost 

i sprečavanje nezgoda. Nosite zaštitne naočale 

i zaštitnu odjeću tijekom rada s akumulatorima.

•  Akumulatori se moraju upotrebljavati u skladu sa 

svojom namjenom u ispravnom i neoštećenom 

stanju.

•  Izbjegavajte stvaranje elektrostatičkog napona i 

izboja/iskri. Rizik od eksplozije.

•  Ako  je  kućište  akumulatora  oštećeno,  izbija 

korozivni elektrolit.

•  Kada radite s akumulatorima, prvo u potpunosti 

isključite napajanje, osigurajte da se ne može 

uključiti i provjerite da nema napona. Nemojte 

isključivati akumulator pod opterećenjem.

•  Ako isključujete pod opterećenjem ili u slučaju 

kratkih spojeva, formirani luk može uzrokovati 

opekotine.

•  Nemojte odlagati strane predmete ili alate na 

akumulator.

•  Pripazite na dijelove koji padaju tijekom transporta.

•  Nikada ne podižite akumulatore/ćelije držeći za 

polove.

•  Upotrebljavajte samo originalne rezervne dijelove 

za zamjenu.

Italiano

Indicazioni generali sulla sicurezza

•  Le Battery non sono idonee all'uso privato.

•  L'installazione deve essere effettuata da un elettricista 

specializzato prendendo in considerazione le norme 

nazionali in materia di sicurezza e prevenzione degli 

infortuni.  Indossare  occhiali  e  indumenti  protettivi 

quando si interviene sulle Battery.

•  Le Battery devono essere utilizzate conformemen

-

te all'uso previsto in condizioni adeguate e senza 

danni.

•  Evitare l'accumulo di cariche elettrostatiche e scari

-

che/scintille. Pericolo di esplosione.

•  Se l'involucro della batteria è danneggiato, può veri

-

ficarsi la fuoriuscita di elettrolita corrosivo.

•  Prima  di  ogni  intervento  sulle  Battery,  disattivare 

completamente l'alimentazione elettrica, accertarsi 

che non possa essere riattivata e verificare che le 

Battery siano prive di tensione. Non scollegare Bat

-

tery sotto carico.

•  Se scollegate sotto carico o in caso di cortocircuito, 

l'arco formato può causare ustioni.

•  Non  depositare  corpi  estranei  o  strumenti  sulla 

batteria.

•  Prestare attenzione alla possibile caduta di pezzi 

durante il trasporto. 

•  Mai  issare  o  sollevare  celle/Battery  a  blocchi  dai 

loro poli.

•  Utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali.

Latviski

Vispārējie drošības norādījumi

•  Šie akumulatori nav paredzēti personīgai lietošanai.

•  Uzstādīšana  jāveic  kvalificētiem  elektriķiem, 

ievērojot  nacionālos  drošības  un  nelaimes 

gadījumu  novēršanas  noteikumus.  Strādājot 

ar  akumulatoriem  lietojiet  aizsargbrilles  un 

aizsargapģērbu.

•  Akumulatori  jālieto  saskaņā  ar  tiem  paredzēto 

lietošanu pareizā un nebojātā stāvoklī.

•  Izvairieties no elektrostatiskā lādiņa uzkrāšanās un 

izlādes/dzirkstelēm. Sprādziena risks.

•  Ja  akumulatora  korpuss  ir  bojāts,  izplūst  kodīgs 

elektrolīts.

•  Rīkojoties  ar  akumulatoriem,  vispirms  pilnībā 

izslēdziet barošanu, nodrošiniet, ka to nevar atkal 

ieslēgt, un pārliecinieties, ka tie nav zem sprieguma. 

Neatvienojiet akumulatoru, kam pievienota slodze.

•  Atvienojot  akumulatoru,  kam  pievienota  slodze, 

vai īsslēguma gadījumos, rodas dzirkstele, kas var 

izraisīt apdegumus.

•  Neuzlieciet uz akumulatora nekādus svešķermeņus 

vai instrumentus.

•  Transportējot uzmanieties no krītošām daļām.

•  Nekad  necilājiet  vai  neceliet  akumulatoru  blokus/

šūnas aiz to poliem.

•  Nomaiņai izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.

Lietuviškas

Bendrieji saugos nurodymai

•  Akumuliatoriai neskirti privačiam naudojimui.

•  Įrengti turi kvalifikuoti elektrikai, atsižvelgdami į 

šalies saugos ir nelaimingų atsitikimų prevencijos 

taisykles. Dirbdami su akumuliatoriais dėvėkite 

apsauginius akinius ir apsauginius drabužius.

•  Akumuliatoriai turi būti naudojami pagal numatytą 

paskirtį, tinkamos būklės ir nesugadinti.

•  Venkite  elektrostatinio  krūvio  susikaupimo  ir 

išlydžio / kibirkščių. Sprogimo pavojus.

•  Pažeidus akumuliatoriaus korpusą išteka korozinis 

elektrolitas.

•  Dirbdami su akumuliatoriais pirmiausia visiškai 

išjunkite maitinimą, pasirūpinkite, kad jis negalėtų 

būti vėl įjungtas ir patikrinkite, ar neliko įtampos. 

Neatjunkite akumuliatoriaus, kuris tiekia įtampą 

imtuvui.

•  Atjungiant tokiomis sąlygomis arba susidarius 

trumpajam jungimui atsiranda elektros lankas, 

Summary of Contents for CEAG DualGuard-S

Page 1: ...CEAG DualGuard S Mounting and Operating Instruction CEAG DualGuard S Targed Group Qualified electricains acc EN 50110 1 and Electrical instucted persons...

Page 2: ...3 6 Assembly and installation of the DualGuard S 13 7 Installation example DualGuard S 19 8 Block Diagram DualGuard S 20 9 Commissioning and further work 21 10 Luminaire addressing 21 11 Checking the...

Page 3: ...alGuard S US 23 122 49 DualGuard S US 15 124 50 DualGuard S US 7 126 51 DualGuard S US SOU2 128 52 DualGuard S US SOU1 129 53 DualGuard S ESF30 US 15P 130 54 DualGuard S ESF30 US 30P 131 55 DualGuard...

Page 4: ...ial but valuable assets that can be re used or recycled CEAG has been awarded the recycling certificate issued by INTERSEROH GmbH The contract number is 85405 This guarantees that all registered packa...

Page 5: ...if the systems are used for the purpose intended DualGuard S devices meet the requirements of EN62034 Automated testing systems for battery operated safety lighting and are classified as Typee PERC A...

Page 6: ...tional Maritime Dangerous Goods Code IATA The International AirTransportation Association world wide ICAO Civil Aviation Organization sTechnical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods...

Page 7: ...clean dry and frost free Batterys must be protected against short circuit by metal objects or conductive contaminants Batterys must be protected from falling ob jects against falling and tipping over...

Page 8: ...max vol tage 20 C 2 38 V 2 27 V 0 2 C10 24 h 25 C 2 35 V 2 25 V 0 2 C10 24 h 30 C 2 32 V 2 22 V 0 2 C10 24 h Tab 1 Values for constant voltage charge valid for Marathon L Tempera ture Max Voltage per...

Page 9: ...with DIN EN 50272 2 to dilute gas hydrogen and oxygen which is released during charging and discharging The electrical installation does not have to be EX protected for this It must be designed for h...

Page 10: ...should provide adequate ventilation above and below to allow sufficient dissipation of the heat generated by Batterys and their charging system The distance between cells or blocks should be 10 mm bu...

Page 11: ...nd with it Safety shoes for protection against heavy falling parts and slipping on non slip surfaces 4 5 Maintenance SAFETY INSTRUCTIONS WARNING RISK OF INJURY Improper maintenance work can lead to se...

Page 12: ...O PROPERTY Batterys will be destroyed or damaged by improper transport The following safety instructions must therefore always be observed Never lift loads over persons Always move the device with the...

Page 13: ...the last luminaire in the circuit must not exceed the permissible cable length Special requirements for distributors with functional integrity Typee DualGuard S ESF The enclosures must be adapted to...

Page 14: ...stallation site Installation on level groand with sufficient bearing capacity The installation site must be levelled horizontally Holes are provided in the floor plate for fastening to the floor or sc...

Page 15: ...with slight pressure and snapped into place Battery Supply Connections Please observe the battery manufacturer s data sheets enclosed with the CEAG battery banks Observe the legal regulations and rul...

Page 16: ...Only when the control is blocked may the connections of the battery power supply be switched off without danger via the load break switch Batt Charging modules and all circuits of the SKU 1s are then...

Page 17: ...must be applied with the correct polarity to identify the connections as shown in the illustration Connection of a temperature sensor A temperature sensor for temperature monitoring of the battery ban...

Page 18: ...e the position of the module The required mains or battery power supply for the modules is also provided via these plug in sockets For easy assembly disassembly these modules are connec ted via plugga...

Page 19: ...K2 14 K2 11 K1 14 24 24 H L CM1 7A Batt Batt CCB CCB CCB CCB L N H L Sh1 24 1 24 1 A B Sh2 24 2 24 2 IN1 1 IN1 2 IN2 1 IN2 2 IN3 1 IN3 2 IN4 1 IN4 2 IN5 1 IN5 2 IN6 1 IN6 2 K1 COM K1 NO K1 NC K2 COM...

Page 20: ...NV TLS TFT Touch Display AC Trafo Module PSU CM 3 4 A BBS Batterieblock Sensoren BDM Batterie Data Modul f r separate Montage Baugruppentr ger Stromkreismodule Baugruppentr ger Lademodule CM 1 1 7A CG...

Page 21: ...nal installations are reserved for CEAG service personnel 13 Insulation measurement Check whether the entire system is enabled and secure this shutdown Do not switch on the power supply again until al...

Page 22: ...Before this it must be ensured that there is no charging fault otherwise the error display on the touch display will be activated 2 The voltage U which is now shown in the display is the charge retent...

Page 23: ...ications IMPORTANT NOTE The systems and luminaires are supplied ex works in such a way that the emergency lighting function is guaranteed even without customer specific configuration Configuration of...

Page 24: ...ng a password It should be at least six characters long The password should consist of upper and lower case letters numbers Avoid names of family members pets best friends favo rite stars or their dat...

Page 25: ...s to be assigned click on the Change pass word icon There is a warning message that if the password is lost the color touch display must be sent in and reset Then enter the current password under Old...

Page 26: ...Status o Voltage string Charge current o BT Time o Status Battery Block Monitoring optional o Status Charging modules CM Circuit Status Luminaire Status IO 3PM IP TLS Status ACU Status o Communicatio...

Page 27: ...ation Status o Relais Status o Status Inputs PSU Status Group device state o Total pup o Number of connected devices Find Devices o Search for devices that are connected to the ACU DG S bus DG S Group...

Page 28: ...Number of connected devices Find Devices o Search for devices that are connected to the ACU DG S bus DG S Group 1 o Call up status information of the de vices connected via the ACU DG S bus Get servi...

Page 29: ...o Search for devices that are connected to the ACU DG S bus DG S Group 1 o Call up status information of the de vices connected via the ACU DG S bus Get service information Load and save device confi...

Page 30: ...ual configuration via the HMI 16 3 Table Configure basic settings login untrained specialist Ope rating step Icon Function Entries 1 Icon menu Actuate 2 Icon basic settings Actuate 3 Icon Charging Bat...

Page 31: ...endurance test the recharging is delayed Quick Check Battery Interruption For countries that require shorter inter ruption detection times other than EN 50171 Pub sub The transmission of the battery v...

Page 32: ...tests 17 Activate deactivate test Actuate 18 date Start time Function test time Start time Function test Distance between tests Use the arrow keys to enter the start time time and distance between two...

Page 33: ...cuits Max 4 circuits per module Activate the circuit icon to be confi gured 6 Icon General To configure the switching and monitoring func tion and luminaire search Max two switches can be assigned The...

Page 34: ...switch 2 No function if the circuit is program med in ready light or continuous light 9 Icon Info A free text can be entered 10 Icon Lum Setup The icon only has a function if Per Leuchtensetup was pre...

Page 35: ...hould be configured 5 Icon General Information can be entered for each luminaire The switching mode can be determined via the icons switches 1 and 2 Enter name information e g moun ting location and r...

Page 36: ...list Ope rating steps Icon Function Entries 1 Icon Menu Actuate 2 Icon IO 3PM IO TLS Setup Actuate 3 Icon I O Modules Up to 25 I O modu les can be present The I O module Icon Actuate which should be c...

Page 37: ...t Ope rating steps Icon Function Entries 1 Icon Menu Actuate 2 Icon Basic settings Actuate 3 Icon ACU settings Actuate 4 Icon Relais set tings Actuate 5 Icon Relais 1 4 and Summer Icon Default Values...

Page 38: ...e assigned to each input No Function Switch Switch inverted manual reset Confirm deep discharge FT Start BT Start BT FT cancel Block device Switch off conti nuous light Switching on the ready light fa...

Page 39: ...e 16 8 Table Configure PSU Settings Login Expert 16 8 Table Configure PSU Settings Login Expert Ope rating steps Icon Function Entries 1 Icon Menu Actuate 2 Icon Basic settings Actuate 3 Icon PSU Sett...

Page 40: ...DualGuard S must be connected to the network before setup Ope rating steps Icon Function Entries 1 Query and pro gramming level Actuate 2 Basic settings Actuate 3 General Settings Actuate 4 User Sett...

Page 41: ...41 Mounting and Operating Instruction CEAG DualGuard S 40071860347 January 2020 www ceag de 16 9 Table Set Up Web Server Login Expert...

Page 42: ...pro gramming level Actuate 2 basic settings Actuate 3 GLT Settings Actuate 4 VisionGuard settings Actuate 5 Icon connection settings Icon release Mqtt Icon Broker URL Icon Port Icon Client ID Icon TL...

Page 43: ...access User Menus Operator Untrained specialist Instructed specialist expert Ope rating steps Icon Function Entries 1 Query and pro gramming level Actuate 2 basic settings Actuate 3 general settings...

Page 44: ...group click on the icon Actuate and repeat the pro cess Finally click the OK button Con firm button Example Name M Full Name Mustermann 16 12 Table functional test Login Operator Ope rating steps Ico...

Page 45: ...ing discharging current Available capacity in of total capacity Ambient temperature of the battery 5 User Menu User name Guenter Password 1 6 Charging Batterysta tus Values Charge voltage discharge vo...

Page 46: ...roubleshooting Login Operator 8 Luminaire Status Name Information Switch 1 Switch 2 Type Category Nominal power in W Nominal power in VA 9 IO 3PM IO TLS Status Selection of which module requires a sta...

Page 47: ...47 Mounting and Operating Instruction CEAG DualGuard S 40071860347 January 2020 www ceag de 16 13 Table troubleshooting Login Operator...

Page 48: ...etects all modu les and luminaires addressed during installation The VisionGuard monitoring software can be connected via an Ethernet interface DualGuard S Typees Depending on the requirements on site...

Page 49: ...r 1 circuit switching module s SOU CG S 2 x 4 A All devices and substations have a modular design Charging technology switching technology and monitoring technolo gy form units that work independently...

Page 50: ...time in minutes test mode date time iso fault with des tination in plain text failure UV AV with destination in plain text error information programming information test log Function icons System tes...

Page 51: ...ion Via Web Via Web Directly on the color touch screen Order details Type Description Order No HMI Modul 4 3 4 3 colour touch for door installation 40071361640 HMI Module 7 7 colour touch for door ins...

Page 52: ...trol system or to switch all luminaires from ready light to con tinuous light or to connect analog phase monitors eight interrupt and short circuit tolerant 24V current loop inputs are provided as sta...

Page 53: ...53 Mounting and Operating Instruction CEAG DualGuard S 40071860347 January 2020 www ceag de 20 ACU DG Modul...

Page 54: ...emergency lights Start function test X Stop function test X Start duration test X Stop duration test X Manual reset Switch all emergency lights to maintained light X Switch all luminaires to non main...

Page 55: ...er supply failed External buzzer On Technical ventilation On Charging fault Circuit fault Sum fault X Insulation faults Prio 1 Error Prio 2 error Prio 3 Error LED Service Pin Description Ready for ope...

Page 56: ...DG terminal strip at the terminal points ACU DG Bus H ACU DG Bus L The ACU DG bus line must be con nected to the ACU DG terminal strip at the terminal points ACU DG Bus H ACU DG Bus L NOTE A parallel...

Page 57: ...ction diagram ACU DG ACU Bus X2 A Rated Voltage 30V SELV Rated Current 0 09A short circuit proof Bus Topologie Line Cable Type E g IY ST Y 4x2x0 8mm Maximum cable length 900m Terminating resistor Swit...

Page 58: ...are permanently monitored and faults are indicated early on the touch display so that the module can be repla ced before a failure A passive ventilation system ensures that no wear and tear due to con...

Page 59: ...e with mains voltage Ordering details Type Description Order No AC Module External Transformer Module AC AC 240 VA incl mounting adapter 40071347162 Output voltage 24Vext 23 0 25 9V DC SELV Rated powe...

Page 60: ...charging voltage is continuously and automatically readjusted on the basis of the measurement results A DC insulation monitoring system reports insulation faults in the battery circuit and the automat...

Page 61: ...t 21 22 is closed in case of insulation failure Potential free contact Contact 11 12 is closed in the event of a fault The terminals have no function in connection with DualGuard S Temperature sensor...

Page 62: ...s pressed Setting of the float charge voltage ISO Test ISO Test button Simulation of an insulation fault LED charging fault The LED charging fault lights up red when a module of the charging system BC...

Page 63: ...separate charging module subracks with 1 to 8 slots and is used in DualGuard S systems with larger connected loads such as large compact systems or floor standing cabinets with separate battery accomm...

Page 64: ...signed ventilation slots ensu re optimum air circulation and heat transport An automatic insulation fault search in combination with the BCM 1 module and the colour touch screen makes the initial com...

Page 65: ...very comfortably all necessary information In addition the generously designed ventilation slots ensu re optimum air circulation and heat transport An automatic insulation fault search in combination...

Page 66: ...unit automatically reports total faults which are indicated in detail on the HMI Thus one receives very comfortably all necessary information Ordering details Type Description Order No SKU 1 1 CG S 1...

Page 67: ...d high short circuit currents in a small space The arrangement of the circuit fuses on the front of the module makes it easy to replace them in the event of short circuits or overloads The LEDs on the...

Page 68: ...the input channel BT is subjected to an endurance test battery test Eight LEDs indicate the system status Switching capacity of the contacts 24V 0 5A AC DC 24V Function inputs With a pulse of at least...

Page 69: ...n test battery test via the BT input channel Eight LEDs indicate the system status Switching capacity of the contacts 24V 0 5A AC DC 24V Function inputs With a pulse of at least 20 ms 24 V the desired...

Page 70: ...op moni toring leads to the operational readiness of the system in case of short circuit or wire break detection LED displays System ready for operation power source for safety pur poses fault Connect...

Page 71: ...rcuit The easily accessible test button offers the advantage that an interruption of the mains voltage is not necessary to check the function of the voltage monitoring devices As a rule one of the mon...

Page 72: ...hus to severe disturban ces of the operational processes Ordering details Type Description Order No 3 PM IO Module Phase monitor light switch interrogation Bus module for DIN rail mounting 40071361670...

Page 73: ...hout Technical description Dimensions LxHxT 107x90x58 mm Weight 0 2 kg Installation DIN Rail Snap on Degree of protection IP20 Protection class II Ambient temperature 10 C 40 C Storage temperature 20...

Page 74: ...o the SE terminals of each module and must only be earthed in the DualGuard S control cabinet The cable cross section required for the 24 V bus voltage depends on the cable length and the number of bu...

Page 75: ...75 Mounting and Operating Instruction CEAG DualGuard S 40071860347 January 2020 www ceag de 35 3 PM IO INV Module...

Page 76: ...ting tests in accordance with EN 61439 1 under nominal load conditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off the appearance The...

Page 77: ...ncy 50 or 60 Hz Overvoltage category Mains III Battery II Max connected load At 35 C 17 3 KW Maximum numbers of modules 1 Controller ACU DG HMI 1 1 B1 C1 PSU 1 2 B2 BCM 1 1 B3 E SKU 1 1 CG S 1x6A 0 28...

Page 78: ...by heating tests in accordance with EN 61439 1 under nominal load conditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off the appearanc...

Page 79: ...d Frequency 50 or 60 Hz Overvoltage category Mains III Battery II Max connected load At 35 C 17 3KW Maximum numbers of modules Controller ACU DG HMI 1 PSU 1 2 BCM 1 1 SKU 1 1 CG S 1x6A 0 20 2x3A 0 20...

Page 80: ...tors can also be used in three phases then connection of max 2 substations The components are simply plugged on from the front and securely contacted Ordering details Type Description Order No Outgoin...

Page 81: ...th conductors The com ponents are simply plugged on from the front and securely contacted Ordering details Type Description Order No Outgoing distribution module Battery for busbar mounting Incl 2 pie...

Page 82: ...s been proven by heating tests in accordance with EN 61439 1 under nominal load conditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off...

Page 83: ...Frequency 50 or 60 Hz Overvoltage category Mains III Battery II Max W rmeverlustleistung At 35 C 21 6 KW Maximum numbers of modules Controller ACU DG HMI 1 E1 PSU 1 2 E1 BCM 1 1 E2 SKU 1 1 CG S E4 1x6...

Page 84: ...protection IP21 Order Number wiring set 40071346779 15 x Length 1 300 mm 2 x Length 2 1000 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 32 Ah N...

Page 85: ...rder Number wiring set 40071346779 15 x Length 1 300 mm 2 x Length 2 1000 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 50 4 Ah Nominal battery v...

Page 86: ...set 40071347446 13 x Length 1 360 mm 4 x Length 2 800 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 66 2 Ah Nominal battery voltage of all switc...

Page 87: ...set 40071360230 13 x Length 1 350 mm 4 x Length 2 800 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 89 4 Ahc Nominal battery voltage of all switc...

Page 88: ...x Length 7 800 mm 1 x Length 8 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 6 V 118 Ah Nominal battery voltage of all switched on cells 216 V Numbers of battery blocks 36 6 V Dimension...

Page 89: ...66070821 Dimensions 2 x battery blocks per cabinet in mm B x H x D 800 x 2050 x 400 Battery consoles 5 Terminals max 35 mm Weight incl Batterys 1300 kg Degree of protection IP21 Order Number wiring se...

Page 90: ...066070821 Dimensions 2 x battery blocks per cabinet in mm B x H x D 800 x 2050 x 400 Battery consoles 5 Terminals max 35 mm Weight incl Batterys 1422 kg Degree of protection IP21 Order Number wiring s...

Page 91: ...attery block 89 4A Ah 40066070821 Dimensions 2 x battery blocks per cabinet in mm B x H x D 800 x 2050 x 400 Battery consoles 5 Terminals max 35 mm Weight incl Batterys 1500 kg Degree of protection IP...

Page 92: ...400 Battery consoles 2 x 5 1 x 3 Terminals max 35 mm Weight incl Batterys 1810 kg Degree of protection IP20 Order Number wiring set 39 8Ah 40071346778 13 x Length 1 350 mm 4 x Length 2 800 mm 1 x Len...

Page 93: ...cells 216 V Numbers of battery blocks 3 x 18 12 V Dimensions per block in mm L x W x H 307 5 x 171 x 239 89 4 Ah End poles M6 Order Number battery block 89 4A Ah 40066070821 Dimensions 3 x battery ca...

Page 94: ...35 mm Weight incl Batterys 2638 kg Degree of protection IP21 Order Number wiring set 39 8Ah 40071346778 13 x Length 1 350 mm 4 x Length 2 800 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm 3 x Order Num...

Page 95: ...ls max 35 mm Weight incl Batterys 2250 kg Degree of protection IP21 4 x Order Number wiring set 89 4Ah 40071360230 13 x Length 5 350 mm 4 x Length 6 800 mm 1 x Length 7 800 mm 1 x Length 8 2000 mm 1 B...

Page 96: ...n accordance with EN 61439 1 under nominal load conditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off the appearance The extensive ca...

Page 97: ...ltage category Mains III Battery II Max connected load At 35 C 7 56 KW Maximum numbers of modules Controller ACU DG HMI 1 A2 PSU 1 B2 BCM 1 1 B3 SKU 1 1 CG S B4 C 1x6A 0 12 2x3A 0 12 4x1 5A 0 12 Lumin...

Page 98: ...otection IP21 Order Number wiring set 40071346779 15 x Length 1 300 mm 2 x Length 2 1000 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 32 Ah Nomi...

Page 99: ...21 Order Number wiring set 40071346779 15 x Length 1 300 mm 2 x Length 2 1000 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 50 4 Ah Nominal batte...

Page 100: ...battery blocks 18 12 V Dimensions per block in mm L x W x H 220 x 172 x 235 End poles F M6 Order Number battery block 40066070901 Dimensions compact cabinet in mm W x H x D 800 x 2050 x 400 Battery co...

Page 101: ...101 Mounting and Operating Instruction CEAG DualGuard S 40071860347 January 2020 www ceag de 41 DualGuard S 12C...

Page 102: ...sts in accordance with EN 61439 1 under nominal load conditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off the appearance The extensi...

Page 103: ...ervoltage category Mains III Battery II Max connected load At 35 C 13 6 KW Maximum numbers of modules Controller ACU DG HMI 1 A2 PSU 1 B2 BCM 1 1 B3 SKU 1 1 CG S B3 C 1x6A 0 12 2x3A 0 12 4x1 5A 0 12 L...

Page 104: ...ting tests in accordance with EN 61439 1 under nominal load conditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off the appearance The...

Page 105: ...A Rated Frequency 50 60 Hz Overvoltage category Mains III Battery II Max connected load At 35 C 13 6 KW Maximum numbers of modules Controller ACU DG HMI 1 PSU 1 2 BCM 1 1 SKU 1 1 CG S 1x6A 0 18 2x3A...

Page 106: ...rotection IP21 Order Number wiring set 40071346779 15 x Length 1 300 mm 2 x Length 2 1000 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 32 Ah Nom...

Page 107: ...P21 Order Number wiring set 40071346779 15 x Length 1 300 mm 2 x Length 2 1000 mm 1 x Length 3 800 mm 1 x Length 4 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 50 4 Ah Nominal batt...

Page 108: ...mber wiring set 40071347449 12 x Length 1 300 mm 3 x Length 2 440 mm 2 x Length 3 700 mm 1 x Length 4 300 mm 1 x Length 5 1200 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 66 2 Ah Nomin...

Page 109: ...ing set 40071360231 12 x Length 1 300 mm 3 x Length 2 360 mm 2 x Length 3 1500 mm 1 x Length 4 400 mm 1 x Length 5 1800 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 89 4 Ah Nominal batt...

Page 110: ...g tests in accordance with EN 61439 1 under nominal load con ditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off the appearance The ex...

Page 111: ...Rated Frequency 50 60 Hz Overvoltage category Mains III Battery II Max connected load At 35 C 5 4 KW Maximum numbers of modules Controller ACU DG HMI 1 A1 PSU 1 C1 BCM 1 1 C2 SKU 1 1 CG S C D 1x6A 0 1...

Page 112: ...protection IP21 Order Number wiring set 40071346005 15 x Length 1 240 mm 2 x Length 2 900 mm 1 x Length 3 600 mm 1 x Length 4 1300 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 8 5 Ah No...

Page 113: ...ection IP21 Order Number wiring set 40071346779 15 x Length 1 2 x Length 2 300 mm 1 x Length 3 1000 mm 1 x Length 4 800 mm 2000 mm Technical description Battery type C10 1 8 V Z 20 C 12 V 23 3 Ah Nomi...

Page 114: ...individual status and name indication per luminaire in conjunction with system related ECG LED supply module including monitoring module wit hout additional data line reports and additionally proclai...

Page 115: ...c compatibility Industry EN 61000 6 2 Commercial EN 61000 6 3 Rated voltage Mains UN 230 V AC A3 Rated current Mains IN 15 A Rated voltage Battery 216 V DC A4 Rated current Battery IN 12 A Rated Frequ...

Page 116: ...rminals max mm Weight incl Batterys 100 kg Degree of protection IP21 Order Number wiring set 40071346005 15 x Length 1 240 mm 2 x Length 2 900 mm 1 x Length 3 600 mm 1 x Length 4 1300 mm Technical des...

Page 117: ...oles 2 Terminals max mm Weight incl Batterys 120 kg Degree of protection IP21 Order Number wiring set 40071361048 15 x Length 1 240 mm 2 x Length 2 900 mm 1 x Length 3 600 mm 1 x Length 4 1300 mm Tech...

Page 118: ...oven by heating tests in accordance with EN 61439 1 under nominal load conditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off the appe...

Page 119: ...216 V DC G2 Rated current Battery IN 80 A Rated Frequency 50 or 60 Hz Overvoltage category Mains III Battery II Max connected load At 35 C 17 3 KW Maximum numbers of modules Controller ACU DG HMI 1 A...

Page 120: ...oven by heating tests in accordance with EN 61439 1 under nominal load conditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into account rounds off the appe...

Page 121: ...tery 216 V DC F3 Rated current Battery IN 80 A Rated Frequency 50 or 60 Hz Overvoltage category Mains III Battery II Max connected load At 35 C 17 3 KW Maximum numbers of modules Controller ACU DG HMI...

Page 122: ...mate which has been proven by heating tests in accordance with EN 61439 1 under nominal load con ditions The clear self explanatory internal modular field structure taking contact protection into acco...

Page 123: ...Commercial EN 61000 6 3 Rated voltage Mains UN 230 V AC A4 Rated current Mains IN 50 A Rated voltage Battery 216 V DC A4 Rated current Battery IN 50 A Rated Frequency 50 or 60 Hz Overvoltage category...

Page 124: ...ture taking contact protection into account rounds off the appearance The extensive catalogue of cabinet accessories such as special locks door hinges right left cable entries offers the right solutio...

Page 125: ...cial EN 61000 6 3 Rated voltage Mains UN 230 V AC A4 Rated current Mains IN 50 A Rated voltage Battery 216 V DC A4 Rated current Battery IN 50 A Rated Frequency 50 or 60 Hz Overvoltage category Mains...

Page 126: ...re taking contact protection into account rounds off the appearance The extensive catalogue of cabinet accessories such as special locks door hinges right left cable entries offers the right solution...

Page 127: ...mmercial EN 61000 6 3 Rated voltage Mains UN 230 V AC A4 Rated current Mains IN 30 A Rated voltage Battery 216 V DC A4 Rated current Battery IN 30 A Rated Frequency 50 or 60 Hz Overvoltage category Ma...

Page 128: ...otection wall distributor with cable entry from above and a SOU CG S 2x4A circuit changeover Technical description Field Dimensions W x H x D 583x295x129 mm Colour RAL 7032 Weight 8 8 kg Assembly Reco...

Page 129: ...f Fire protection wall distributor with cable entry from above and a SOU CG S 2x4A circuit changeover Technical description Field Dimensions W x H x D 458x295x129 mm Colour RAL 7032 Weight 7 5 kg Asse...

Page 130: ...cable entry from above HMI touch display built in ACU DG controller PSU power supply module Preassembled mounting system for installation of Up to 15 pcs power circuit modules Technical description Fi...

Page 131: ...with cable entry from above HMI touch display built in ACU DG Controller PSU power supply module Preassembled mounting system for installation of Up to 30 pcs circuit modules Technical description Fie...

Page 132: ...s Consisting of Fire protection wall distributor with cable entry from above and five SOU CG S 2x4A circuit switches Technical description Field Dimensions W x H x D 1140x400x230 mm Colour RAL 7035 We...

Page 133: ...rating states Consisting of Fire protection wall distributor with cable entry from above and three SOU CG S 2x4A circuit switches Technical description Field Dimensions W x H x D 840x400x230 mm Colour...

Page 134: ...ates Consisting of Fire protection wall distributor with cable entry from above and two SOU CG S 2x4A circuit switches Technical description Field Dimensions W x H x D 690x400x230 mm Colour RAL 7035 W...

Page 135: ...rating states Consisting of Fire protection wall distributor with cable entry from above and a SOU CG S 2x4A circuit changeover Technical description Field Dimensions W x H x D 540x400x230 mm Colour...

Page 136: ...f software and hardware assets in your environment is a pre requisite for effectively managing cybersecurity Eaton recommends that you maintain an asset inventory that uniquely identifies each importa...

Page 137: ...een segments except that which is specifically allowed and restricting communication to host to host paths for example using router ACLs and firewall rules This helps to protect sensitive information...

Page 138: ...88 Eaton recommends that products containing embedded flash memory be securely destroyed to ensure data is unrecoverable Embedded Flash Memory on Boards and Devices Eaton recommends the following met...

Page 139: ...trol cabinet The terminal assignment results from the imprints on the front of the housing for the plug in screw terminals on the module and on the terminal blocks for the external connections Termina...

Page 140: ...Overview of pin assignments AnlagenType DualGuard S Klemmnummer KabelType Zielort Klemmnummer KabelType Zielort 1 41 2 42 3 43 4 44 5 45 6 46 7 47 8 48 9 49 10 50 11 51 12 52 13 53 14 54 15 55 16 56 1...

Page 141: ...1 Schalter 2 Schalter 2 Leuchte 17 Leuchte 7 Schalter 1 Schalter 1 Schalter 2 Schalter 2 Leuchte 16 Leuchte 6 Schalter 1 Schalter 1 Schalter 2 Schalter 2 Leuchte 15 Leuchte 5 Schalter 1 Schalter 1 Sch...

Page 142: ...rner DALI Controller DALI Bus inkl DALI EVG inkl DALI EVG inkl DALI EVG max 1m V CG SUW berwachungsmodul mit Umschaltweiche 230V UV A V CG S 4 400 W berwachungsmodul V CG SE 4 400 W berwachungsmodul m...

Page 143: ...durch _______________________ Unterschrift _______________________ Functions Duration test Nr ___________________ Datum _________________ Uhrzeit _________________ Ger te Nr Ort ______________________...

Page 144: ...ipular las bater as desconecte totalmente la corriente el ctrica aseg rese de que no se pueden volver a conec tar y compruebe que no tengan corriente No desconecte la bater a con una carga conectada A...

Page 145: ...rav s dos polos Em caso de substitui o utilize apenas pe as sobressalentes originais Rom n Instruc iuni generale de siguran Bateriile nu sunt destinate pentru uz personal Instalareatrebuieefectuat dec...

Page 146: ...ctricista cualificado de acuerdo con la normativa de seguridad y prevenci n de accidentes Los dispositivos deben utilizarse de acuerdo con su uso previsto en buen estado y sin da os Retire todos los o...

Page 147: ...etamente certifique se de que n o pode ser ligada e verifique se n o existe tens o O supramencionado aplica se rede el trica energia de reserva e poss vel tens o de controlo e externa N o desligue os...

Page 148: ...property of their respective owners At Eaton we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experience in electrical power management we have the expertise...

Reviews: