background image

9

Manual CEAG SL/RZ 3301

   30080001627_G    September 2018   www.ceag.de

 ACHTUNG!

 

Beachten Sie die für das Errichten und 

Betreiben von elektrischen  Betriebsmitteln 

geltenden Sicherheitsvorschriften, das 

Gerätesicherheitsgesetz so wie die allge­

mein anerkannten Regeln der Technik!

Schalten Sie zu Arbeitsbeginn das System 

spannungsfrei  und sichern Sie es gegen 

unbefugtes Einschalten.

Achten Sie auf festen Sitz der Klemm­

schrauben!

Belassen Sie montierte Ver schlussstopfen in 

nichtbenutzten Einführungen (IP­Schutz).

 ATTENTION!

 

For the mounting and operation of electrical 

apparatus, the respective national safety 

regulations (e. g. equipment safety law for 

Germany) as  well as the general rules of 

engineering will have to be  observed.

Prior to installation turn off all power 

supplies and secure against unauthorized 

switching! 

Pay attention to a tight fit of the terminal 

screws! 

Unused cable entries are left with their 

locking plug fitted (IP protection). 

4   Montage

SL 3301 CG­S / SL 3301

 

Leuchtmittel entnehmen

 

Abdeckplatte abnehmen; mit geeignetem 

Schraubendreher Laschen entriegeln

 

Elekt. Vorschaltgerät (EVG) abnehmen;  

EVG im Leuchtenkörper gegen den Uhrzeiger-

sinn drehen, bis die Laschen entriegelt sind

 

Bei Montage in Zwischendecke:  

Montage öffnung ausschneiden (Ø112 mm) 

 

Zuleitung durch den Leuchtenkörper führen

 

Leuchtenkörper anbauen

 

Netzver bindung (L(U), N(0)) herstellen

 

Leuchte adressieren  

(siehe Kapitel „5 Adressierung“)

 

EVG einsetzen und durch Drehung im  

Uhrzeigersinn einrasten

 

Abdeckplatte aufsetzen

 

Leuchtmittel einsetzen

 

Leuchte kennzeichnen

RZ 3301 CG­S / RZ 3301

Einbau wie SL 3301 CG / SL 3301, jedoch 

muss vor EInbau des Leuchtenkörpers das 

Befestigungsblech auf den Leuchtenkörper  

aufgeschoben werden. 
Abschließend:
–  Würfel auf das Befestigungsblech aufsetzen 

und durch Drehen einrasten.

– Leuchte kennzeichnen.

4 Installation

SL 3301 CG­S / SL 3301

 

Dismount light source

 

A slotted screw driver is inserted into the lat-

eral recess on the cover to remove the cover

 

Remove electronic ballast (EVG);  

turn EVG counterclockwise until latch can be 

unlocked

 

Installation into recessed ceilings:  

effective aperture Ø 112 mm

 

Insert wiring through the enclosure.

 

Fix enclosure

 

Connect mains to terminals L (U), N (0)

 

Address luminaire (see chapter 5)

 

Insert EVG; turn EVG clockwise until it click 

into place

 

close cover

 

Insert light source

 

Mark luminaire

RZ 3301 CG­S / RZ 3301

See SL 3301... Prior to fixing the mounting plate 

for the Exit-cube has to be slipped onto the 

enclosure. 
–  Set Exit-cube onto mounting plate and rotate 

to fix to the bayonet of the mounting plate.

– Mark luminaire.

Summary of Contents for CEAG SL 3301

Page 1: ...ating Instructions CEAG SL RZ 3301 CEAG SL RZ 3301 CG S Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrauch Intended Application E...

Page 2: ...ceag de Inhaltsverzeichnis 1 NORMENKONFORMIT T 4 2 AUFBAU DER LEUCHTE 5 2 1 MASSBILDER6 6 2 2 AUFDRUCK 7 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 8 3 1 VERWENDUNGSBEREICH 8 3 2 TECHNISCHE DATEN 8 4 MONTAGE 9 5 ADRESSIER...

Page 3: ...WITH STANDARDS 4 2 CONSTRUCTION OF THE LUMINAIRE 5 2 1 DIMENSIONAL DRAWINGS 6 2 2 TYPE LABEL 7 3 PRODUCT DESCRIPTION 8 3 1 BRIEF DESCRIPTION SCOPE OF APPLICATION 8 3 2 TECHNICAL DATA 8 4 INSTALLATION...

Page 4: ...operation the luminaire will have to be checked in accordance with the instructions as per section Instal lation When working on the emergency lumi naire make sure that it is disconnected from the vol...

Page 5: ...f hrung CG S ist mit Adressschaltern ausgestattet 1 Enclosure 2 Electronic ballast EVG with address switch for CG S only 3 Cover 4 Lamp 5 Mounting plate for cube fixing 6 Exit cube Option 1 Leuchtenk...

Page 6: ...it cube Betoneingie kasten Concrete ceiling box Einbauh he innen Insert height 125 165 mm Aufbauh he Mounting height 135 175 mm Haltelasche f r Schutzschlauch Fixing strips for protecting hose D 1 1 0...

Page 7: ...10 13W TC DEL ta 20 C 60 C U 220 240V N P 10 13W L f 50 Hz N I 0 1A N 13W U 176 275V DC I 0 05A N 13W U 500V OUT 0 6 5 3 6 9 8 7 4 1 1 0 0 2 2 CEAG Notlichtsysteme GmbH D 59494 Soest Made in Germany a...

Page 8: ...Ceiling cut out 112 1 mm Geh usematerial Material of enclosure Kunststoff Plastics Montageart Type of mounting Deckenaufbau Deckeneinbau Recessed and surface ceiling mounting Gewicht inkl Rettungszeic...

Page 9: ...en entriegelt sind Bei Montage in Zwischendecke Montage ffnung ausschneiden 112 mm Zuleitung durch den Leuchtenk rper f hren Leuchtenk rper anbauen Netzver bindung L U N 0 herstellen Leuchte adressier...

Page 10: ...20 is set on the address switch by means of a suitable screw driver Arrowhead to No If the luminaire should not be monitored the code 0 0 has to be selected The luminaires SL RZ 3301 is not equipped w...

Page 11: ...r info n ceag de 8 Entsorgung Recycling Beachten Sie bei der Entsorgung defekter Ger te die g ltigen Vorschriften f r Recycling und Ent sorgung Kunststoffteile sind mit entsprechenden Symbolen gekennz...

Page 12: ...on we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experience in electrical power management we have the expertise to see beyond today From groundbreaking pr...

Reviews: