background image

6

6.3   Kabel- und Leitungseinführungen 

(KLE); Verschlussstopfen

 Es dürfen generell nur bescheinigte KLE 

und Verschluss-Stopfen verwendet werden. 
Für bewegliche Leitungen sind Trompeten-
verschraubungen oder andere geeignete 
Einführungen mit zusätzlicher Zugentlas-
tung zu verwenden.

Eigensichere Stromkreise (Ex-i) sind über die 
farblich (hellblau) gekennzeichneten KLE 
einzuführen. 

Die für die eingebauten KLE maßgebenden 
Montagerichtlinien sind zu beachten.

Beim Einsatz von KLE mit einer niedrigeren 
als der für das Gerät zutreffenden  
IP-Schutzart (Siehe Technische Daten,  
Seite 3) wird die IP-Schutzart des  
gesamten Gerätes reduziert.

Nicht benutzte Einführungsöffnungen sind  
mit einem bescheinigten Verschluss-Stopfen  
zu verschließen, um die Mindestschutzart 
herzustellen.

Es ist darauf zu achten, dass bei der Installation 
der KLE die für den Leitungsdurchmesser 
geeigneten Dichtungseinsätze verwendet 
werden. 

Bei ausschneidbaren Dichtungseinsätzen ist 
sicherzustellen, dass der Einsatz ordnungs gemäß 
dem Leitungsdurchmesser angepasst wird.

Alle nicht benutzten metrischen CCH/EATON 
KLE sind mit dem bescheinigten Verschluss für 
metrische KLE zu verschließen.

Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindest-
schutzart sind die KLE fest anzuziehen.

 Bei übermäßigem Anziehen kann die 

Schutzart beeinträchtigt werden.

 Beim Anziehen der Hutmutter der 

Metall-KLE ist die Verschraubung mit einem 
geeigneten Werkzeug gegen Verdrehen zu 
sichern. 

6.4  Flansche und Metallplatten

Müssen Flanschplatten demontiert werden 
(z.B. zum Bohren von Einführungsöffnungen), 
ist bei der Montage zur Aufrechterhaltung der 
Mindestschutzart auf den korrekten Sitz der 
Flanschplatte und den Sitz des Befestigungs-
bügels zu achten.

Die Flanschplatten sind so zu montieren, dass 
die IP-Schutzart gewährleistet bleibt. Dabei ist 
auf den exakten Sitz und die Unversehrtheit der 
Dichtung zu achten.

 Von außen herangeführte PE-Leitungen 

sind auf die dafür vorgesehene PE-Klemme 
am Flansch anzuschließen. Der maximale 
Anschlussquerschnitt beträgt 50 mm².

 Achtung: Metallflansche, Metallplatten 

und Metallverschraubungen müssen in den 
Potentialausgleich miteinbezogen werden.

 Werden Klemmenkästen mit Kunst-

stoffflansche, im Rahmen der Baumuster-
prüfbescheinigung, bei Umgebungstempera-
turen unter -40°C eingesetzt, müssen diese 
bauseits vor unzulässigen mechanischen 
Belastungen geschützt werden.

6.5   Schließen des Gerätes /  

Deckelverschluss

 Alle Fremdkörper sind aus dem Gerät zu 

entfernen.

Zur Sicherstellung der erforderlichen  
Mindestschutzart sind die Deckelschrauben 
fest anzuziehen.

 Bei übermäßigem Anziehen kann die 

Schutzart beeinträchtigt werden.

6.6 Inbetriebnahme

Vor Inbetriebnahme des Betriebsmittels sind 
die in den einzelnen nationalen Bestimmungen 
genannten Prüfungen durchzuführen. Außer-
dem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte 
Installation des Betriebsmittels in Übereinstim-
mung mit dieser Betriebsanleitung und anderen 
anwendbaren Bestimmungen zu überprüfen.

 Unsachgemäße Installation und Betrieb 

der Klemmenkästen kann zum Verlust der 
Garantie führen.

 Instandhaltung  /  Wartung

 Die für die Wartung / Instandhaltung von 

elektrischen Betriebsmitteln in explo-
sionsgefährdeten Bereichen geltenden  
nationalen Bestimmungen sind einzu halten 
(EN/IEC 60079-17).

Vor Öffnen des Gehäuses Spannungsfreiheit 
sicherstellen bzw. geeignete Schutzmaßnah-
men ergreifen.

Bei eigensicheren Stromkreisen ist das 

Arbeiten unter Spannung zulässig.

Die erforderlichen Wartungsintervalle sind 

anwendungsspezifisch und daher in Abhän-

gigkeit von den Einsatzbedingungen vom 

Betreiber festzulegen. 

Explosionsgeschützte Klemmenkästen, Typ GHG 72.

D

Bild 4

Gerätehalter Größe 2A für Rohrbefestigung

Bild 5

Gerätehalter Größe 2A für Gitterrinnen- und Wandbefestigung

C

C

 

Steckbefestigungslöcher für 

 

Klemmenkasten GHG 721 0...

 

Steckbefestigungslöcher für 

 

Klemmenkasten GHG 721 0...

Summary of Contents for Crouse-Hinds GHG 72 Series

Page 1: ...ststoff GHG 72 Explosion protected terminal boxes made of plastic GHG 72 Boites de jonction GHG 72 en plastique pour atmosph res explosives GHG 720 7001 P0001 D GB F o CROUSE HINDS SERIES Betriebsanle...

Page 2: ...3 Conformity with standards 9 4 Field of application 9 5 Use Properties 9 6 Installation 10 7 Maintenance Servicing 11 8 Repairs Overhaul Modifications 12 9 Disposal Recycling 12 10 Current load value...

Page 3: ...temperatur T6 40 C T6 50 C T5 40 C T5 55 C Kunststoffausf hrung GHG 721 0 16W 10W 22W 16W Kunststoffausf hrung GHG 721 1 24W 15W 33W 24W Bemessungsspannung bis 690 V Bemessungsstrom sieheTabelle im Ge...

Page 4: ...g beziehen sich immer auf die aktuelle Version Zus tzliche Erg nzungen z B Jahreszahlangaben sind zu beachten 4 Verwendungsbereich Die Kunststoffk sten sind zum Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereic...

Page 5: ...nd DIN Kabelschuhe zu verwenden Das Aufpressen der Kabel schuhe auf das Kabel ist fachgem durchzuf hren Es ist sicherzustellen dass die erforderlichen Mindestluftstrecken eingehalten werden bei 690V 1...

Page 6: ...itz und die Unversehrtheit der Dichtung zu achten Von au en herangef hrte PE Leitungen sind auf die daf r vorgesehene PE Klemme am Flansch anzuschlie en Der maximale Anschlussquerschnitt betr gt 50 mm...

Page 7: ...TON oder einer qualifizierten Elektrofachkraft in bereinstimmung mit national geltenden Regeln durchgef hrt werden EN IEC 60079 19 Umbauten oder nderungen am Betriebs mittel sind nicht gestattet ausge...

Page 8: ...ntrinsic Safety i Max Power dissipation Temperature class Max ambient temperature T6 40 C T6 50 C T5 40 C T5 55 C Plastic version GHG 721 0 16W 10W 22W 16W Plastic version GHG 721 1 24W 15W 33W 24W Ra...

Page 9: ...arately References to standards and directives in these operating instructions always relate to the latest version Other additions e g details relating to the year shall be observed 4 Field of applica...

Page 10: ...inals are designed for direct connection of conductors with copper cores If stud terminals are fitted DIN cable lugs shall be used The cable lugs should be crimped onto the cable in a workmanlike mann...

Page 11: ...sealing element PE conductors fed from outside are to be connected to the PE terminal provided on the flange The maximum cross section is 50mm Attention Metal flanges metal plates and metal cable gla...

Page 12: ...electrician in compli ance with the applicable national rules IEC EN 60079 19 Modifications to the apparatus or changes of its design are not permitted except for the mounting of additional cable entr...

Page 13: ...tion thermique max Classe de temp rature max temp rature ambiante admissible T6 40 C T6 50 C T5 40 C T5 55 C Version GRP GHG 721 0 16W 10W 22W 16W Version GRP GHG 721 1 24W 15W 33W 24W Tension nominal...

Page 14: ...la d claration de conformit jointe s par ment Les r f rences aux normes et directives dans cette notice se r f rent toujours la derni re version Les suppl ments ventuels doivent galement tre respect...

Page 15: ...n aussi celles des bornes non utilis es doivent tre serr es fond La borne standard install e est pr vue pour le raccordement direct des conducteurs au cuivre En cas de bornes tige il faut utiliser des...

Page 16: ...de maintien Les plaques amovibles des boites en acier inoxydable sont mont es de telle facon que l indice de protection IP soit respect Il faut galement veiller au bon logement du joint d tanch it Les...

Page 17: ...sion ne devront tre ex cut es que par CCH EATON ou par un lectricien qualifi en conformit avec la r glementation nationale en vigueur CEI EN 60079 19 Il n est pas permis de transformer ou de modifier...

Page 18: ...18 10 Strombelastungstabelle 10 Current load values 10 Tableau de charge...

Page 19: ...tions Example When using this table the simultaneous factor or the rated load factor in accordance with IEC EN 60439 may be taken into considera tion The table values are given for an ambient temperat...

Page 20: ...55 70 7 14 0 3 0 17 0 4 0 17 5 1 5 21 0 1 3 5 0 gr n green vert M40x1 5 55 70 7 19 0 3 3 22 0 5 5 22 0 3 3 28 0 6 7 7 5 gr n green vert M50x1 5 55 70 7 24 0 6 0 28 0 7 0 28 0 5 0 35 0 7 0 7 5 gr n gre...

Reviews: