background image

09

/21 I

L03403

9ZU

3/6

CAUTION

Retain screw when fixing!

ΠΡΟΣΟΧΗ

Κρατήστε

 

σταθερή

 

τη

 

βίδα

 

κατά

 

τη

 

σύσφιξη

!

OSTRO

Ż

NIE

Ś

rub

ę

 przy dokr

ę

caniu przytrzyma

ć

!

VORSICHT

Schraube beim Anziehen gegenhalten!

CUIDADO

Prender o parafuso ao apertá-lo!

PREVIDNO

Med privijanjem držite vijak na nasprotni strani!

AVERTISSEMENT

Maintenir la vis lors du serrage !

FÖRSIKTIG

Håll emot skruven vid åtdragning!

VÝSTRAHA

Pri do

˙

ahovaní skrutky vyvi

ň

te protitlak!

ATENCIÒN

¡Al apretar el tornillo sujételo hacia el lado opuesto!

HUOMIO

Pidä vastaan ruuvia kiristettäessä!

ВНИМАНИЕ

Подпрете

 

винта

 

при

 

завинтването

!

ATTENZIONE

Tenere ferma la vite durante il serraggio!

POZOR

P

ř

i utahování šroub p

ř

idržujte!

PRECAUTJE

Ţ

ine

ţ

i ferm 

ş

urubul la fixare!

小心

ETTEVAATUST

Kinnituspoldi pingutamisel hoida vastaspool mutrit kinni! 

OPREZ

Pri pritezanju pridržavajte vijak!

ОСТОРОЖНО

Винт

 

при

 

завинчивании

 

держать

 

с

 

противоположной

 

стороны

!

VIGYÁZAT

Meghúzáskor tartson ellen a csavarnak!

D

İ

KKAT

Sabitlerken viday

ı

 tutun!

VOORZICHTIG

Schroef bij aandraaie tegenhouden!

IEV

Ē

ROT PIESARDZ

Ī

BU

Skr

ū

vi pievelkot tur

ē

t no otr

ā

s puses!

ОБЕРЕЖНО

!

Під

 

час

 

закручування

 

утримувати

 

гвинт

 

із

 

протилежної

 

сторони

!

FORSIGTIG

Hold kontra på skruen, mens der spændes!

ATSARGIAI

Pridržavajte vijak tijekom pri

č

vrš

ć

ivanja!

! رﺬﺣا

ﻪﺣﻼـــﺻإ ﺪـــﻨﻋ ﻪـــﻧﺎﻜﻣ ﻲـــﻓ ﻲﻏﺮﺒـــﻟا ِﻖـــﺑا!

Pick-up

(0 - 0.7) x U

s min

0.7 x U

s min

 - 1.15 x U

s max

 

Retaining

(0.21 - 0.6) x U

s min

 12 ms

(0.21 - 0.6) x U

s min

> 12 ms

(0.61 - 0.7) x U

s min

High voltage test

DILH1200/22, DILH1400/22
XTCEC12P22B, XTCEC14P22

en

el

pl

de

pt

sl

fr

sv

sk

es

fi

bg

it

cs

ro

zh

et

hr

ru

hu

tr

nl

lv

uk

da

lt

ar

U

s min

U

s max

RAW250
XTCE…B

230 V AC
230 V DC

250 V AC
350 V DC

RA110
XTCE…Y

48 V AC
48 V DC

110 V AC
154 V DC

RA250
XTCE…A

110 V AC
110 V DC

250 V AC
350 V DC

RAC500
XTCE…C

250 V AC
250 V DC

500 V AC
700 V DC

U

c

U

c min

U

c max

24 V DC

15 V DC

31.2 V DC

For the high voltage test the load-side 
protection circuit between the main 
phases must be detached.

T 15

  ≧ 19310

   ..........

1

2

3

 1150 V AC 

> 1150 V AC

Summary of Contents for DILH1200/22

Page 1: ...ännite Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Níže uvedené práce smějí provádět pouze osoby s elektrotechnickým vzděláním Eluohtlik Elektrilöögioht Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult elektriala spetsialist vői elektrotehnilise instrueerimise läbinud personal Életveszély az elektromos áram révén Cs...

Page 2: ...ILM1000 XHI PZ 2 0 6 Nm 5 31 lb in DILM820 XHI11SA XTCEXSCR11 DILM820 XHI11SI V XTCEXSB L R11 A10 A11 A2 A1 A3 A4 L1 N Us A10 A11 A2 A1 A3 A4 24 V GND L1 N Us Uc A10 A11 A2 A1 A3 A4 L1 N Us L1 N A10 A11 A2 A1 A3 A4 Us a Shut down in emergency Emergency Stop b Max cable capacity 6 nF 35 Nm 309 78 lb in 26 mm 1 02 14 mm 0 55 26 mm 1 02 66 mm 2 6 60 mm 2 36 90 30 165 mm 6 5 215 mm 8 46 M6 ...

Page 3: ...ны VIGYÁZAT Meghúzáskor tartson ellen a csavarnak DİKKAT Sabitlerken vidayı tutun VOORZICHTIG Schroef bij aandraaie tegenhouden IEVĒROT PIESARDZĪBU Skrūvi pievelkot turēt no otrās puses ОБЕРЕЖНО Під час закручування утримувати гвинт із протилежної сторони FORSIGTIG Hold kontra på skruen mens der spændes ATSARGIAI Pridržavajte vijak tijekom pričvršćivanja اﺣﺬر ــﻼﺣﻪ إﺻـ ــﺪ ﻋﻨـ ــﻪ ﻣﻜﺎﻧـ ــﻲ ﻓـ ــﺒ...

Page 4: ...eite 17 mm Beschnitt 09 21 IL034039ZU 4 6 DILH1400 XCT XTCERENVACT1400 Mounting in reverse order DILH1400 XSP E XTCERENCOILPB Coil Electronics 1 2 T 15 T 25 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 T 15 4 x 2 T 15 3 T 25 1 2 4 T 25 ...

Page 5: ...Einklappseite 17 mm Beschnitt 09 21 IL034039ZU 5 6 3 x DILH DILH DILM1000 XSM 5 4 x DILM XSPE 2 1 6 3 x 1 2 7 1 2 3 5 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 2 3 5 4 6 DILM1000 XSM IL03406003Z IL ...

Page 6: ...льзователю может потребоваться принять соответствующие меры по смягчению последствий UPOZORNENIE Tento produkt je určený pre prostredie A Používanie tohto produktu v prostredí B môže spôsobiť nežiaduce elektromagnetické rušenia V takom prípade môže byť používateľ požiadaný o prijatie primeraných opatrení na zmiernenie rizika VOORZICHTIG Dit product is ontworpen voor omgeving A Gebruik van dit prod...

Reviews: