background image

2/4

Emergency On Call Service: Local representative (

Eaton.eu/aftersales

or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

04

/2

0

IL

00

802

5Z

U

CAUTION

Use protective covers and/or

additional shielding if mounted without

an enclosure.

FORSIGTIG

Benyt beskyttende afdækning og/eller yderligere

afskærmning, hvis enheden monteres uden hus.

IEVĒROT PIESARDZĪBU

Uzstādot bez apvalka, izmantojiet aizsargājošus

pārsegus un/vai papildu ekranējumu.

VORSICHT

Bei Montage ohne Gehäuse sind Schutzhauben und/

oder zusätzliche Abschirmung zu verwenden.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Χρησιμοποιήστε προστατευτικά καλύμματα ή/και

πρόσθετη θωράκιση σε περίπτωση τοποθέτησης

χωρίς περίβλημα.

ATSARGIAI

Naudokite apsauginius dangtelius ir (ar) papildomus

apvalkalus, jei montuojamas be aptvaro.

AVERTISSEMENT

Utilisez des capots de protection ou une protection

supplémentaire en cas de montage sans boîtier.

CUIDADO

Utilize tampas de proteção e/ou proteção adicional

em caso de montagem sem armário.

OSTROŻNIE

W przypadku montażu bez obudowy stosować

pokrowce ochronne lub dodatkowe osłony.

ATENCIÒN

Utilice cubiertas protectoras o apantallamiento

adicional si se monta sin carcasa.

FÖRSIKTIG

Använd skyddskåpor och/eller ytterligare skydd om

de monteras utan hölje.

PREVIDNO

Če je izdelek nameščen brez ohišja, uporabite zaščitne

pokrove in/ali dodatno izolacijsko zaščito.

ATTENZIONE

Utilizzare i coperchi di protezione e/o altre

schermature se montato senza una custodia.

HUOMIO

Käytä suojakansia ja/tai lisäsuojia, jos laite

asennetaan ilman koteloa.

VÝSTRAHA

V prípade namontovania v neohradenom priestore

používajte ochranné kryty a dodatočné záštity.

小心

小心

如果安装时没带外壳,请使用保护盖和 / 或附

加屏蔽装置。

POZOR

Při montáži bez skříňky použijte ochranné kryty

a/nebo dodatečn頚títy.

ВНИМАНИЕ

Използвайте предпазни покрития и/или допълнително

екраниране, ако е монтирано без корпус.

ОСТОРОЖНО

Используйте защитные крышки и/или

дополнительную защиту при монтаже без корпуса.

ETTEVAATUST

Ilma korpuseta paigaldamisel kasutage kaitsekatet

ja/või lisavarjestust.

PRECAUTJE

Utilizați capace de protecție și/sau protecții

suplimentare dacă montați fără o incintă.

VOORZICHTIG

Gebruik beschermkappen en/of extra afscherming

bij montage zonder behuizing.

VIGYÁZAT

Ház nélküli felszerelés esetén használjon

védőburkolatot és/vagy kiegészítő takarólemezeket.

OPREZ

U slučaju montaže bez kućišta upotrijebite zaštitne

poklopce i/ili dodatnu zaštitu.

Connections

Anschlüsse

Raccordements

Conexiones

Collegamenti

接头

接头

Присоединения

Aansluitingen

Tilslutninger

Συνδέσεις

Conexões

Anslutningar

Liitännät

Přívody

Ühendused

Csatlakozások

Pieslēgumi

Jungtys

Przyłącza

Priključki

Prívody

Свързване

Conexiuni

Priključci

…/3/…

…/4/…

…/1/…

en

da

lv

de

el

lt

fr

pt

pl

es

sv

sl

it

fi

sk

zh

cs

bg

ru

et

ro

nl

hu

hr

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el
pt
sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

hr

1

L1 L2 L3

T1 T2 T3

2

3

4

5

6

0

I

N

N

1

L1 L2 L3

T1 T2 T3

2

3

4

5

6

0

I

N

N

1

L1 L2 L3

T1 T2 T3

2

3

4

5

6

0

I

DMM-40…, DMM-63…, DCM-40…, DCM-63…

1.5 - 25 mm

2

2 Nm

(17.7 lb-in)

2.5 - 16 mm

2

DMM-125…, DMM-160…

6 - 70 mm

2

7 Nm

(61.96 lb-in)

6 - 70 mm

2

a

DMM-40…, DMM-63…

DCM-40…, DCM-63…

14 mm

(0.55“)

DMM-125…, DMM-160…

21 mm

(0.83“)

a

A

⌀ 6 mm

(⌀ 0.24")

B

⌀ 5 mm

(

0.2")

Summary of Contents for DMM-40 Series

Page 1: ...mação electrotécnica podem executar os trabalhos que a seguir se descrevem Livsfara genom elektrisk ström Endast utbildade elektriker och personer som undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan Hengenvaarallinen jännite Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Ní e uvedené práce smějí pro...

Page 2: ...jia jos laite asennetaan ilman koteloa VÝSTRAHA V prípade namontovania v neohradenom priestore pou ívajte ochranné kryty a dodatočné zá tity 小心 小心 如果安装时没带外壳 请使用保护盖和 或附 加屏蔽装置 POZOR Při montá i bez skříňky pou ijte ochranné kryty a nebo dodatečné títy ВНИМАНИЕ Използвайтепредпазнипокритияи илидопълнително екраниране ако е монтирано без корпус ОСТОРОЖНО Используйте защитные крышки и или дополнительну...

Page 3: ...ce Local representative Eaton eu aftersales or 49 0 180 5 223822 de en 3 4 04 20 IL008025ZU SHAFTSETDCM DMM 4K6 MMDCM DMM 2 1 3 4 3 4 6 7 9 9 8 7 6 5 1 2 0 5 Nm 4 43 lb in 0 5 Nm 4 43 lb in 0 8 Nm 7 08 lb in 0 8 Nm 7 08 lb in ...

Page 4: ...DMM 40 DMM 63 1 x DCM 40 DCM 63 1 x DMM 125 DMM 160 2 x Dimensions Abmessungen Encombrements Dimensiones Dimensioni 尺 尺寸和 寸和重 重量 量 Размеры Afmetingen Mål Διαστάσεις Medições Dimensioner Mitat Rozměry Mõõtmed Méretek Izmēri Matmenys Wymiary Dimenzije Rozmery Размери Dimensiuni Dimenzije DMM 40 DMM 63 DCM 40 DCM 63 DMM 125 DMM 160 en de fr es it zh ru nl da el pt sv fi cs et hu lv lt pl sl sk bg ro ...

Reviews: