03
/22 I
L03407
100Z
5/8
AUTO
EMT6-K, EMT6-KDB, EMT6-DBK
Short-circuit –
Kurzschluss –
Court-circuit –
Cortocircuito –
Cortocircuito –
短路
–
Короткое
замыкание
–
Kortsluiting –
Kortslutning –
Βραχυκύκλωμα
–
Curto-circuito –
Kortslutning –
Oikosulku –
Zkrat –
Lühis –
Rövidzárlat –
Ī
ssl
ē
gums –
Trumpasis jungimas –
Zwarcie –
Kratek stik –
Skrat –
късо
съединение
–
Scurtcircuit –
Kratki spoj –
K
ı
sa devre –
Коротке
замикання
–
ﺮـــﺼﻗ ةراد
DANGER
Danger to personnel and machines.
In function “AUTO” machines can
restart automatically after a release.
EMT6-K can only be operated in function
“AUTO”.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Κίνδυνος
για
το
προσωπικό
και
τα
μηχανήματα
.
Στη
λειτουργία
«AUTO»
παρέχεται
η
δυνατότητα
αυτόματης
επανεκκίνησης
των
μηχανημάτων
ύστερα
από
μια
ενεργοποίηση
. EMT6-K
μπορούν
να
λειτουργούν
μόνο
στη
λειτουργία
«AUTO».
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
Niebezpiecze
ń
stwo dla ludzi i maszyn.
Wtrybie pracy “AUTO” mo
ż
liwy jest ponowny
automatyczny rozruch maszyn po wyzwoleniu.
EMT6-K mo
ż
na eksploataowa
ć
tylko w trybie „AUTO“.
GEFAHR
Gefahr für Personen und Maschinen.
In der Funktion „AUTO“ können Maschinen
nach einer Auslösung automatisch wieder
anlaufen. EMT6-K können nur in Funktion
„AUTO“ betrieben werden.
PERIGO
Perigo para pessoas e máquinas.
Na função “AUTO” é possível voltar a ligar
automaticamente as máquinas após um disparo.
EMT6-K apenas podem ser operados no modo
“AUTO”.
NEVARNOST
Nevarnost za ljudi in stroje.
Pri funkciji „AUTO“ lahko stroji po sprožitvi
avtomastko znova ste
č
ejo.
EMT6-K lahko obratujejo le v funkciji „AUTO“.
DANGER
Danger pour les personnes et les machines.
Dans la fonction « AUTO », les machines peuvent
redémarrer automatiquement après un
déclenchement. EMT6-K : fonctionnement
uniquement en mode AUTO.
FARA
Fara för personer och maskiner.
I “Auto” kan maskinen efter en automatisk utlösning
åter starta. EMT6-K kan bara drivas med funktion
“AUTO”.
NEBEZPE
Č
ENSTVO
Nebezpe
č
enstvo pre osoby a stroje.
Vo funkcii „AUTO“ môžu by
ť
stroje po vypnutí opä
ť
automaticky spustené.
EMT6-K možno prevádzkova
ť
vo funkcii „AUTO“
PELIGRO
Peligro para personas y máquinas. En modo
“AUTO”, las máquinas pueden rearrancar
automáticamente después de un disparo.
EMT6-K solo pueden accionarse en la función
“AUTO”.
VAARA
Vaara henkilöille ja koneille.
“AUTO”-toiminnossa koneet voivat käynnistyä
irtikytkennän jälkeen jälleen automaattisesti.
EMT6-K voidaan käyttää vain “AUTO”-toiminnossa.
ОПАСНОСТ
Опасност
за
хора
и
машини
.
Във
функция
„
АВТО
“
машините
могат
да
се
включат
автоматично
отново
след
изключване
. EMT6-K
могат
да
бъдат
експлоатирани
само
във
функция
„
АВТО
“.
PERICOLO
Pericolo per persone e macchine. Nella funzione
“AUTO” le macchine possono riavviarsi
automaticamente dopo lo sgancio. EMT6-K
possono operare solo nella funzione “AUTO”.
NEBEZPE
Č
Í
Nebezpe
č
í ohrožující lidi i stroje.
Ve funkci „AUTO“ lze stroje po vypnutí automaticky
znovu spustit. EMT6-K lze používat za provozu jen ve
funkci „AUTO“.
PERICOL
Pericol pentru persoane
ş
i ma
ş
ini.
În func
ţ
ia „AUTOMAT“ ma
ş
inile pot porni automat din
nou dup
ă
o declan
ş
are.
EMT6-K pot fi utilizate numai în func
ţ
ia „AUTOMAT“.
危险
对人员和机器有危险 . 在 “AUTO (自动)”
功能中可在断开后自动重启机器。 EMT6-K 只
能在 “AUTO (自动)” 功能中工作。
OHT
Oht inimestele ja masinatele.
Režiimil „AUTO“ võivad masinad peale vabastust
automaatselt uuesti käivituda.
EMT6-K käitus on võimalik ainult režiimil „AUTO“.
OPASNOST
Opasnost po ljude i strojeve.
U funkciji „AUTO“ strojevi se mogu automatski
ponovno pokretati nakon okidanja.
EMT6-K mogu se pogoniti samo u funkciji „AUTO“.
ОПАСНОСТЬ
Опасность
для
персонала
и
оборудования
.
В
автоматическом
режиме
“AUTO”
после
отключения
машины
могут
автоматически
опять
заработать
. EMT6-K
могут
работать
только
в
режиме
„
АВТОМАТИЧЕСКИЙ
“.
VESZÉLY
Személyi sérülés és gépek károsodásának veszélye
áll fenn.
„AUTO“ üzemmódban, kioldás után gépek
indulhatnak el automatikusan. Az EMT6-K csak
„AUTO“ üzemmódban üzemeltethet
ő
.
Tehlike
Personel ve makineler için tehlike te
ş
kil eder.
"AUTO" fonksiyonunda, makineler serbest b
ı
rak
ı
lma
sonras
ı
nda otomatik olarak yeniden çal
ı
ş
t
ı
r
ı
labilir.
EMT6-K, yaln
ı
zca "AUTO" modunda çal
ı
ş
t
ı
r
ı
labilir.
GEVAAR
Gevaar voor personen en machines.
In de functie “AUTO” kunnen machines na een
uitschakeling automatisch weer starten.
EMT6-K kunnen alleen in de functie “AUTO”
worden gebruikt.
B
Ī
STAMI
Apdraud
ē
jums cilv
ē
kiem un maš
ī
n
ā
m.
Esot aktiviz
ē
tai funkcijai „AUTO“, maš
ī
nas p
ē
c
nostr
ā
des var atkal autom
ā
tiski s
ā
kt darboties.
EMT6-K var darbin
ā
t tikai, esot aktiviz
ē
tai funkcijai
„AUTO“.
Небезпека
Небезпека
для
персоналу
та
обладнання
.
У
режимі
AUTO
агрегат
може
автоматично
перезапуститися
після
розблокування
.
Моделі
EMT6-K
можуть
працювати
лише
в
режимі
AUTO.
FARE
Fare for personer og maskiner.
I funktionen „AUTO“ kan maskiner starte igen
automatisk efter en udløsning.
EMT6-K kan kun anvendes i funktionen „AUTO“.
PAVOJUS
Pavojus asmenims ir mašinoms.
Esant funkcijai „AUTO“, mašinos po aktyvinimo gali
automatiškai v
ė
l prad
ė
ti veikti.
EMT6-K galima naudoti tik esant funkcijai „AUTO“.
ﺮــﻄﺨﻟا
تﻻﻵاو ﻦﻴﻔﻇﻮــــﻤﻟا ﻰــــﻠﻋ ﺮــــﻄﺧ. ﻲــﻓ
ﺔـــــﻔﻴﻇو "AUTO" ، ﻞﻴﻐـــﺸﺗ ةدﺎـــﻋإ ﻦـــﻜﻤﻳ
ﺮﻳﺮــــــﺤﺘﻟا ﺪــــــﻌﺑ ﺎــــــًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ تﻻﻵا. ﻦـــﻜﻤﻳ
ﻞﻴﻐــــــﺸﺗ EMT6-K ﻊــﺿو ﻲــﻓ
" ﻂــــــﻘﻓ "ﻲﻜﻴﺗﺎــــــﻣﻮﺗوأ.
13
14
13
14
21
22
21
22
A1/A2
T1/T2
Tripped LED
3600 Ω
1600 Ω
0 Ω
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
tr
uk
ar
en
el
pl
de
pt
sl
fr
sv
sk
es
fi
bg
it
cs
ro
zh
et
hr
ru
hu
tr
nl
lv
uk
da
lt
ar