15
Utilisez toujours les deux inserts d’étanchéité lors
de la fermeture avec le bouchon homologué !
En cas de passe-câble en métal, les capuchons
de protection des passe-câbles non utilisés
doivent être enlevés et remplacés par des
bouchons de fermeture antidéflagrants
homologués (minimum IP66) !
Attention !
Seul un câblage fixe est autorisé ! Dans le cas
d’utilisation d’autres passe-câbles, respectez
les instructions du fabricant en ce qui concerne
le serrage des câbles et l’absence de tension
mécanique sur ceux-ci!
Raccordez sûrement les câbles L, N et PE au
bornier (fig. 3).
Montez la carte à LED. Veillez à une pose
correcte et sûre des câbles.
Evitez tout pincement des câbles !
Monter le couvercle avec les quatre vis. Les vis
ne doivent être serrées qu’à la main.
4.4 Remplacement du pictogramme
Pour remplacer le pictogramme, il suffit de
desserrer les 4 vis (figure 4) avec les agrafes de
retenue sur le cadre de disque. Soulevez
doucement le disque de couverture rouge et
enlevez les patrons de pictogramme superpo-
sés. Introduisez le patron souhaité, fixez le
disque de couverture rouge et puis fixez de
nouveau le cadre sur la lampe (figure 5).
5 Fonction
5.1 Type de circuit
Du fait de la puissance lumineuse des sources
lumineuses à DEL, les lampes qui en sont
équipées sont utilisées quasi exclusivement en
tant que lampes de signalisation de secours.
Pour cette raison, ces lampes doivent
uniquement être en circuit en permanence.
5.2 Afficheur
Le bloc d’alimentation en lumière de secours
intégré dans la lampe est équipé d’un
microcalculateur destiné au chargement et à la
surveillance ainsi que d’un afficheur composé
de 7 diodes lumineuses.
Les 5 DEL vertes indiquent l’état de charge et
de capacité de la pile. La DEL rouge signale
d’éventuelles sources de perturbation, la DEL jaune
signale le mode éclairage de secours (figure 6).
Voir à ce sujet également page 10 :
Etats d’affichage par DEL.
5.3 Technique de charge
La technique de charge pilotée par micro-
ordinateur détecte le courant de charge et de
décharge, le conditionne et le transmet à un
capacimètre. Cinq diodes luminescentes vertes
indiquent par pas de 20% l’état de charge
respectif de la batterie, voir fig. 7.
La réduction de la capacité de la batterie due à
l’auto-décharge en fonctionnement normal est
automatiquement contrôlée et rechargée par le
microprocesseur.
Pendant le processus de charge, la LED
clignotant en tête indique la quantité de
3
Conformité avec les normes
Ce luminaire convient à l’utilisation dans les
zones 1, 2, 21 et 22 d’une atmosphère
explosive selon CEI/EN 60079-10-1 et
CEI/EN 60079-10-2.
Ce luminaire sont conformes aux normes
reprises dans la déclaration de conformité,
jointe séparément.
Les références aux normes et directives dans
cette notice se réfèrent toujours à la dernière
version. Les suppléments éventuels doivent
également être respectés.
4 Installation
Lors de l’installation et de l’exploitation
des appareils électriques pour atmosphère
explosive, les règlements nationaux ainsi
que les règles de la technique généralement
reconnues doivent être respectés
(CEI/EN 60079-14)!
Le transport et le stockage ne sont permis
que dans l’emballage original et dans la
position spécifiée!
4.1 Ouverture et fermeture du panneau:
– Desserrez les quatre vis du couvercle
(empreinte cruciforme)
– Enlevez le couvercle
4.2
Montage du panneau
Le panneau doit être correctement fixé à l’aide
des quatre pattes de fixation avec des vis
appropriées (vis Ø maximum 5 mm, fig.1) sur
un support solide.
Avertissement - Risque de décharge
électrostatique!
La lumière ne doit pas être installé à proximité
des processus de production de charge.
4.3 Raccordement au secteur:
Le raccordement électrique du dispositif ne
doit se faire que par du personnel qualifié
(CEI/EN 60079-14).
Après ouverture du couvercle, desserrez les
deux vis de fixation de la carte à LED (fig.1).
Dans la version Ex-Lite NLT quatre vis desserrées (Fig. 1).
Tournez la carte à LED vers le bas (fig. 2).
Faites passer le câble d’alimentation secteur
dans le passe-câble marqué M 25x1,5. Utiliser
des inserts d'étanchéité 1,2 et 3
pour les câbles de 8 à 10 mm Ø,
inserts 1 et 2 d'étanchéité
pour les câbles 10-13 mm Ø et
étanchéité insert 1 pour
câbles de 13,5 à 17,5 mm Ø.
En fermant par un bouchon de fermeture,
toujours utiliser les 1+2 joints d’étanchéité !
En cas de non utilisation de câbles ou de
passe-câbles, la rondelle de protection doit être
retirée et remplacée par un bouchon de
fermeture homologué (couple de serrage 3,0 Nm).
capacité absorbée jusqu’à ce moment. Les
diodes luminescentes se rapportant à la
capacité déjà absorbée sont allumées en
continu. Les diodes luminescentes se
rapportant à la capacité encore manquante ne
s’allument pas (fig. 7). Le processus de charge
est terminé lorsque toutes les 5 diodes vertes
s’allument et qu’aucune diode ne clignote plus.
L’affichage des diodes luminescentes tient
compte de la diminution de capacité de la
batterie: à savoir, si l’affichage ne dépasse pas
la 3e LED verte même après une période de
charge prolongée, la capacité disponible se
situe entre 40 et 60%.
Cette indication est réactualisée lors de chaque
fonctionnement d’éclairage de secours jusqu’à
la mise hors service par la protection contre la
décharge profonde de la batterie.
En cas de températures au-dessous de -5 °C et
au-dessus de +35 °C, une pleine charge des
batteries n’est pas assurée pour des raisons
électrochimiques.
5.4 Ex-Lite NLT pour températures basses
La version Ex-Lite NLT est équipée d´un
chauffage et d´une isolation supplémentaires.
Le chauffage fonctionne toujours lorsque la
tension d´alimentation est appliquée.
Ainsi le module de batterie de ExLite NLT reste
suffisamment chargé même par des tempéra-
tures basses (voir caractéristiques techniques).
5.5 Essai fonction automatique
5.5.1 Fonction de test (FT)
Une fonction de test (FT) est exécutée
automatiquement chaque semaine. Ce faisant,
seul le luminaire de secours est commuté
pendant env. 5 min sur alimentation par batterie
et testé.
5.5.2 Test partiel de durée de service (TBT)
Tous les 3 mois, un test partiel de durée de
service est automatiquement effectué.
Si aucun fonctionnement de secours > 30 min
n’a eu lieu au cours des 3 derniers mois. Le
fonctionnement d’éclairage de secours est alors
activé pendant env. 35 min.
5.6 Fonctionnement d’éclairage de secours
Le fonctionnement d’éclairage de secours est
automatiquement enclenché par FT+TBT, en
cas de panne de secteur ou manuellement par
coupure de la tension du secteur.
Ce faisant, la lampe d’éclairage de secours
marquée en jaune est commutée sur le
fonctionnement sur batterie.
La capacité résiduelle disponible est indiquée
par les 5 diodes lumineuses vertes, voir figure
5, la DEL jaune signale le mode éclairage de
secours (figure 7), défectueuse sont reconnus.
F
Bloc autonome d’éclairage de sécurité (LED) pour atmosphères
explosives Series: Ex-Lite N; Ex-Lite NLT
Summary of Contents for Ex-Lite N
Page 18: ...18 Notizen Notes Remarques...
Page 19: ...19 Notizen Notes Remarques...