Default
Voreinstellung
Predeterminado
Padrão
Défaut
Predefinito
Range
Bereich
Rango
Faixa
Portée
Intervallo
Description
Beschreibung
Descripción
Descrição
Description
Descrizione
Repeat
Send Rate
22
1-99
EN
Time (milliseconds) between
infrared messages when
is
held down.
ES
Tiempo (ms) entre los mensajes
de infrarrojos cuando se mantiene
pulsado
.
FR
La durée (en millisecondes) entre
les messages infrarouges lorsque
maintenue.
DE
Zeit (Millisekunden) zwischen
Infrarotnachrichten, wenn
gedrückt gehalten wird.
PT
Tempo (milissegundos) entre
mensagens infravermelhas quando se
mantém
.pressionado.
IT
Tempo (in millisecondi) fra i
messaggi all'infrarosso quando il
pulsante
viene tenuto premuto.
Mute
No
Yes/
No
EN
Disables all sounds.
ES
Deshabilita todos los sonidos.
FR
Désactive tous les sons.
DE
Deaktiviert alle Sounds.
PT
Desativa todos os sons.
IT
Disabilita tutti i suoni.
To
Bootloader
-
-
EN
Resets the handset when
updating the software.
ES
Reinicia el mando cuando se
actualiza el software.
FR
Réinitialise le combiné lorsque le
logiciel est mis à jour.
DE
Setzt die Fernbedienung zurück,
wenn die Software aktualisiert wird.
PT
Restabelece o aparelho quando o
software é atualizado.
IT
Reimposta il telecomando durante
l'aggiornamento del software.
Security
-
-
EN
Enables you to enter a PIN to
access advanced menus and send
additional commands.
ES
Le permite introducir un PIN para
acceder a los menús avanzados y
transmitir órdenes adicionales.
FR
Vous permet de saisir un code
PIN pour accéder aux menus avancés
et pour utiliser des commandes
supplémentaires.
DE
Ermöglicht Ihnen die Eingabe
eines PIN für den Zugriff auf erweiterte
Menüs und zusätzliche Befehle.
PT
Permite que você insira um PIN
para acessar menus avançados e
enviar comandos adicionais.
IT
Consente di immettere un PIN per
l'accesso ai meni avanzati e inviare
comandi aggiuntivi.
Handset
Test
-
-
EN
Factory use only
ES
Solo para uso en fábricas
FR
Réservé aux réglages d'usine
DE
Nur zur Verwendung durch den
Hersteller
PT
Apenas para uso em fábrica
IT
Solo per l'utilizzo in fabbrica
THE MACRO FUNCTION
|
DIE MAKRO-FUNKTION
|
LA FUNCIÓN MACRO
|
A FUNÇÃO
MACRO
|
LA FONCTION MACRO
|
FUNZIONE MACRO
EN
The Macro function enables multiple
parameters and their values to be selected
and saved as a group that can be sent to a
device with one click.
DE
Die Makro-Funktion erlaubt es,
mehrere Parameter und deren Werte
auszuwählen und als Gruppe zu speichern,
die dann mit einem Klick an ein Gerät
gesendet werden kann.
ES
La función Macro permite seleccionar
y guardar múltiples parámetros y sus
valores para que puedan transmitirse a un
detector con un solo clic.
PT
A função Macro permite que diversos
parâmetros e seus valores sejam
selecionados e salvos como um grupo que
pode ser enviado para um dispositivo com
apenas um clique.
FR
La fonction Macro permet de
sélectionner plusieurs paramètres et leurs
valeurs et de les enregistrer dans un
groupe qui pourra être envoyé à un
dispositif en un seul clic.
IT
La funzione Macro consente di
selezionare diversi parametri e i relativi
valori e salvarli come gruppo che è
possibile inviare a un dispositivo in
maniera intuitiva.