Creating a macro
|
Erstellen eines Makros
|
Creación de una macro
|
Como criar um macro
|
Création d'une
macro
|
Creazione di una macro
1
EN
Select the parameter you
want to save to the macro, set
the value and press
RECORD
. An
inverse arrow shows it is
marked as a macro item.
Repeat for as many
parameters as you need - you
can also add parameters from
other menus.
PT
Selecione o parâmetro
que deseja salvar no macro,
defina o valor e pressione
RECORD
. Uma seta invertida
mostra que ele foi marcado
como um item macro. Repita
para quantos parâmetros
forem necessários - também é
possível adicionar parâmetros
de outros menus.
DE
Wählen Sie den Parameter,
den Sie im Makro speichern
wollen, setzen Sie den Wert und
drücken Sie
RECORD
. Ein
umgekehrter Pfeil zeigt an, dass
er als Makrobaustein markiert ist.
Wiederholen Sie dies für so viele
Parameter, wie Sie benötigen –
Sie können auch Parameter aus
anderen Menüs hinzufügen.
FR
Sélectionnez le paramètre
que vous voulez enregistrer dans
la macro, définissez la valeur et
appuyez sur
RECORD
. Une flèche
inversée indique l'élément
enregistré dans la macro.
Répétez pour toutes les macros
dont vous avez besoin. Vous
pouvez aussi ajouter des
paramètres d'autres menus.
ES
Seleccione el parámetro
que quiera guardar en la macro,
establezca el valor y pulse
RECORD
. Una flecha invertida lo marca
como elemento de macro.
Proceda del mismo modo con
todos los parámetros según sea
necesario; también puede añadir
parámetros de otros menús.
IT
Seleziona il parametro da
salvare nella macro, imposta il
valore e premi
RECORD
. La freccia
inversa indica l'elemento come
elemento della macro. Ripeti
l'operazione per il numero di
parametri desiderato. Puoi anche
aggiungere parametri da altri
menu.
Group ID
0
Time Out
(mins)
10
Sensitivity
8
Walk Test
No
2
PLAY
MACRO REVIEW
Time Out
(mins)
10
Sensitivity
8
3
RECORD
4
EN
Enter a name for the macro
using the alphanumeric keys.
An unsaved macro will be lost if
the batteries are removed.
ES
Introduzca un nombre para
la macro usando el teclado
alfanumérico. Una macro que
no se guarde se perderá en
caso de que se retire la batería.
FR
Donnez un nom à la macro
avec les touches
alphanumériques. Si une macro
n'est pas enregistrée elle sera
supprimée si les batteries sont
retirées.
ES
Introduzca un nombre
para la macro usando el
teclado alfanumérico. Una
macro que no se guarde se
perderá en caso de que se
retire la batería.
PT
Insira um nome para o
macro usando as teclas
alfanuméricas. Caso as
baterias sejam removidas,
macros não salvos serão
perdidos.
IT
Inserisci il nome della
macro utilizzando i tasti
alfanumerici. Le macro non
salvate verranno perdute in
caso di rimozione della
batteria.
MACRO NAME
My_Macro_1
5
SHIFT
+
RECORD
Macro Saved
My_Macro_1
Running a macro
|
Ausführen eines Makros
|
Ejecución de una macro.
|
Como executar um macro
|
Exécution d'une macro
|
Esecuzione di una macro
1
SHIFT
+
PLAY
SELECT MACRO
My_Macro_1
My_Macro_2
My_Macro_3
2
MACRO REVIEW
Time Out (mins)
10
Sensitivity
8
3
PLAY