background image

24

AlArm pull stAtion - pH1

   TM230 Issue F   July 2019   www.eaton.com

Alarm pull station - PH1

Português

Fiação padrão - com módulo endereçável

5.0 Funcionamento

A unidade é acionada levantando a aba carregada por mola 

localizada na parte frontal da unidade e depois puxando 

a alavanca inferior para baixo. A alavanca irá rodar 90 

graus para baixo. A alavanca permanecerá travada na 

posição acionada até ser rearmada manualmente. A aba 

de elevação pode ser abaixada de volta para a sua posição 

original até ser necessário rearmar a unidade.
Para rearmar a unidade, primeiro levante a aba para 

afastá-la da alavanca. Introduza a chave (fornecida com a 

unidade) nos dois orifícios localizados abaixo da alavanca, 

na parte frontal da unidade, até perceber uma certa 

resistência. Pressione a chave mais um pouco para liberar 

a alavanca, que poderá voltar à sua posição original. Por 

fim, abaixe a aba de elevação de volta para a sua posição 

original.

Notae:

  ao rearmar a unidade, certifique-se de que a chave 

seja pressionada centralmente, com a mesma 

pressão em cada ramo da chave de rearme.

A tensão de funcionamento da unidade está indicada na 

etiqueta de certificação.

Disposição geral

6.0 Manutenção

Durante a sua vida útil, a unidade necessita de pouco ou 

nenhuma manutenção. O poliéster reforçado com fibra de 

vidro (GRP) resiste ao ataque da maioria dos ácidos, bases 

e produtos químicos em geral, sendo resistente a ácidos 

e bases concentrados, como a maior parte dos produtos 

metálicos.

Todavia, recomenda-se uma inspeção visual caso 

aconteçam condições ambientais anormais ou incomuns 

decorrentes de danos na instalação ou acidentes, etc..

Se a unidade necessitar de limpeza, limpe apenas a parte 

externa utilizando um pano úmido para evitar a acumulação 

de cargas eletrostáticas.

Se a unidade apresentar uma falha, a mesma poderá 

ser reparada pela MEDC. Todas as peças da unidade são 

substituíveis.

Se tiver adquirido uma quantidade significativa de 

unidades, recomendamos que também tenha as peças 

de reposição disponíveis. Entre em contato com os 

Engenheiros de Vendas Técnicas da MEDC para discutir 

com eles as suas necessidades.

7.0 Certificação/aprovações

Unidades lECEx

Certificadas segundo IEC 60079-0, IEC 60079-1 e IEC 

60079-31
Unidade Ex d (N° de certificação lECEx ITS 11.0021X)
Ex d IIC I6 (de -55°C a +70°C) Gb 

Ex tb IIIC T85°C (de -55°C a +70°C) Db IP66
O certificado IECEx e a etiqueta de produto contêm as 

marcações do nível de proteção IECEx do equipamento
Gb e Db
Onde Gb significa adequação para uso em áreas de 

indústrias de superfície de Zona 1 na presença de gases. 

Db significa adequação para uso em áreas de indústrias de 

superfície de Zona 1 na presença de poeira.

Summary of Contents for PH1

Page 1: ...Alarm pull station PH1 Technical manual...

Page 2: ...ULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY SET OUT IN ANY EXISTING CONTRACT BETWEEN THE PARTIES ANY SUCH CONTRACT STATES THE ENTIRE OBLIGATION OF EATON THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT...

Page 3: ...Issue F July 2019 www eaton com Contents 1 0 INTRODUCTION 1 2 0 GENERAL SAFETY MESSAGES AND WARNINGS 1 3 0 INSTALLATION 1 Access to terminals 1 4 0 STANDARD WIRING OPTIONS 2 5 0 OPERATION 3 6 0 MAINT...

Page 4: ...iv Alarm pull station PH1 TM230 Issue F July 2019 www eaton com...

Page 5: ...ure that only the correct listed or certified cable glands are used and that the assembly is shrouded and correctly earthed IX Ensure that only the correct listed or certified stopping plugs are used...

Page 6: ...1 If a different wiring layout has been specified when ordering the unit please see the separate diagram supplied with the unit EOL resistors should only be fitted to the last unit in a system Standar...

Page 7: ...nt 6 0 Maintenance During the working life of the unit it should require little or no maintenance GRP will resist attack by most acids alkalis and chemicals and is as resistant to concentrated acids a...

Page 8: ...el of corrosion resistance is required The function of the PH1 call point is to raise an alarm manually once verification of a fire or emergency conditions exists by operating the LIFT and PULL handle...

Page 9: ...5 Alarm pull station PH1 TM230 Issue F July 2019 www eaton com Alarm pull station PH1 English...

Page 10: ...shall comply with the requirement given in this Safety Manual and Technical Manual regarding all relevant functional safety aspects such as application of use installation operation maintenance proof...

Page 11: ...1 0 INTRODUCTION 8 2 0 MESSAGES ET AVERTISSEMENTS G N RAUX DE S CURIT 8 3 0 INSTALLATION 8 Acc s aux bornes 8 4 0 OPTIONS STANDARD DE C BLAGE 9 5 0 FONCTIONNEMENT 10 6 0 ENTRETIEN 10 7 0 CERTIFICATIO...

Page 12: ...r que les presses toupes sp cifi es ou certifi es et du bon rev tement et mise la terre de l assemblage IX S assurer de n utiliser que les bouchons obturateurs sp cifi s ou certifi s pour obturer les...

Page 13: ...sp cifi lors de la commande de l unit merci de se r f rer sch ma s par fourni avec l unit Ne monter des r sistances EOL que sur le dernier module d un syst me C blage standard commutateur d allumage...

Page 14: ...e de vie GRP r siste l attaque de la plupart des acides des produits chimiques et des alcalis ainsi qu aux acides et produits alcalins concentr s comme la plupart des produits m talliques Cependant da...

Page 15: ...e situation d incendie ou d urgence en actionnant les poign es SOULEVER et TIRER Les grandes poign es SOULEVER et TIRER en polyester renforc la fibre de verre n cessitent une double action pour d clen...

Page 16: ...12 Alarm pull station PH1 TM230 Issue F July 2019 www eaton com Alarm pull station PH1 Francais...

Page 17: ...technique et de s curit en ce qui concerne tous les aspects pertinents de la s curit fonc tionnelle l utilisation l installation le fonctionnement la maintenance les essais de s ret les valeurs nomin...

Page 18: ...HRUNG 15 2 0 ALLGEMEINE SICHERHEITS UND WARNHINWEISE 15 3 0 INSTALLATION 15 Zugang zu den Anschl ssen 15 4 0 STANDARD SCHALTPLANOPTIONEN 16 5 0 BETRIEB 17 6 0 WARTUNG 17 7 0 ZERTIFIZIERUNGEN ZULASSUNG...

Page 19: ...augruppe ummantelt und korrekt geerdet ist IX Achten Sie darauf ausschlie lich die korrekten gelisteten oder zugelassenen Verschlussstopfen zur Abdeckung nicht verwendeter Durchf hrungseing nge zu ver...

Page 20: ...andere Schaltplananordnung vereinbart finden Sie diese auf dem separaten Schaltplan der mit dem Ger t geliefert wurde EOL Widerst nde d rfen nur an das letzte Ger t eines Systems angebracht werden St...

Page 21: ...wenig oder sogar keinerlei Wartung ben tigen GFK ist best ndig gegen ber den meisten S uren Alkalien und Chemikalien und ist ebenso best ndig gegen ber konzentrierten S uren und Alkalien wie die meis...

Page 22: ...r hohen Korrosionsbest ndigkeit notwendig ist Der PH1 Feuermelder dient zum manuellen Ausl sen eines Alarms wenn ein Brand oder eine Gefahrensituation best tigt wurde Dazu m ssen die Griffe LIFT und P...

Page 23: ...19 Alarm pull station PH1 TM230 Issue F July 2019 www eaton com Alarm pull station PH1 Deutsch...

Page 24: ...ntr chtigt werden 1 Der Benutzer muss alle in diesem Sicherhe itshandbuch und technischen Handbuch enthaltenen Bedingungen erf llen z B Verwendungszweck Installa tion Betrieb Wartung Funktionspr funge...

Page 25: ...TRODU O 22 2 0 PRECAU ES E ADVERT NCIAS GERAIS DE SEGURAN A 22 3 0 INSTALA O 22 Acesso aos terminais 22 4 0 OP ES DE FIA O PADR O 23 5 0 FUNCIONAMENTO 24 6 0 MANUTEN O 24 7 0 CERTIFICA O APROVA ES 24...

Page 26: ...oduzido neste manual ou o esquema separado fornecido com a unidade VIII Certifique se de que sejam utilizados exclusivamente prensa cabos corretos enumerados ou certificados e que o conjunto fique bli...

Page 27: ...o especificado no momento da encomenda da unidade for diferente consulte o esquema separado fornecido com a unidade Os resistores de fim de linha EOL devem ser montados somente na ltima unidade de um...

Page 28: ...uco ou nenhuma manuten o O poli ster refor ado com fibra de vidro GRP resiste ao ataque da maioria dos cidos bases e produtos qu micos em geral sendo resistente a cidos e bases concentrados como a mai...

Page 29: ...ecess rios A fun o do ponto de chamada PH1 acionar um alarme manualmente caso seja verificada a exist ncia de uma condi o de emerg ncia ou inc ndio atrav s do manuseio das alavancas de LEVANTAR e PUXA...

Page 30: ...26 Alarm pull station PH1 TM230 Issue F July 2019 www eaton com Alarm pull station PH1 Portugu s...

Page 31: ...mprir os requisitos deste Manual de seguran a e do Manual t cnico levando em conta todos os aspectos de seguran a funcional como as aplica es de uso instala o opera o manuten o testes de comprova o li...

Page 32: ...tained in this document and to prices are reserved so are errors and omissions Only order confirmations and technical documentation by Eaton is binding Photos and pictures also do not warrant a specif...

Reviews: