background image

Emergency On Call Service: Local representative (

Eaton.eu/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

15/16

05

/19

IL

04716

005Z

NOTICE

The devices can be used for the emergency-stop/

emergency-off functions. The definition of the

functions/symbols to be used is specified in the

following standards:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

or in the relevant national standards

VIGTIGT

Enhederne kan anvendes til NØDSTOP-funktionerne

(stop/frakobling). Definitionen af funktionerne/de

billedtegn, der skal anvendes, er fastlagt i følgende

normer:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

eller i de tilsvarende nationale normer

UZMANĪBU

Ierīces var izmantot funkcijām AVĀRIJAS

APTURĒŠANA/AVĀRIJAS IZSLĒGŠANA.

Funkciju/izmantoto piktogrammu definīcijas ir

noteiktas šādos tiesību aktos:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

vai atbilstīgajās nacionālajās tiesību normās

ACHTUNG

Die Geräte können für die Funktionen NOT-HALT/

NOT-AUS verwendet werden. Die Definition der

Funktionen/der zu verwendeten Bildzeichen ist in

folgenden Normen festgelegt:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

oder in jeweils entsprechend nationalen Normen

ΕΠΑΓΡΥΠΝΗΣΗ

Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τις

λειτουργίες διακοπής/απενεργοποίησης κινδύνου.

Ο ορισμός των λειτουργιών/των χρησιμοποιούμενων

συμβόλων καθορίζεται στα ακόλουθα πρότυπα
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ή στα εκάστοτε αντίστοιχα εθνικά πρότυπα

DĖMESIO

Prietaisus galima naudoti AVAR. SUSTABD./AVAR.

IŠJUNG. funkcijoms. Funkcijų/naudotinų simbolių

apibrėžimai nustatyti šiuose standartuose:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

arba atitinkamuose šalies standartuose

ATTENTION

Les appareils sont utilisables pour les fonctions ARRÊT

D’URGENCE/COUPURE D’URGENCE. La définition des

fonctions/des symboles à utiliser est stipulée dans les

normes suivantes :
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ou dans les normes nationales correspondantes

ADVERTÊNCIA

Os aparelhos podem ser utilizados para as funções de

PARAGEM/INTERRUPÇÃO DE EMERGÊNCIA.

A definição das funções/dos símbolos a utilizar

encontra-se nas seguintes normas:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ou nas correspondentes normas nacionais

UWAGA

Urządzenia można wykorzystać do realizacji funkcji

zatrzymania/wyłączenia awaryjnego.

Definicje funkcji/piktogramów do zastosowania są

zawarte w następujących normach:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

lub w stanowiących ich odpowiedniki normach

narodowych

CUIDADO

Estos aparatos pueden utilizarse para las funciones de

PARADA DE EMERGENCIA. La definición de las

funciones/los caracteres de imagen a utilizar se

encuentra especificada en las siguientes normas:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

o en las respectivas normas nacionales

OBSERVERA

Apparaten kan användas för funktionen NÖDSTOPP.

Definitionen för funktionen/för bildtecknen som skall

användas är följande normer fastlagda:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

eller motsvarande nationella normer

POZOR

Aparati se lahko uporabijo za funkcije USTAVITEV V

SILI/IZKLOP V SILI. Definicija funkcij/risb, ki jih je treba

uporabiti, je določena v sledečih standardih:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ali v ustreznih nacionalnih standardih

AVVISO

Gli apparecchi possono essere utilizzati per le funzioni

di SPEGNIMENTO/ARRESTO DI EMERGENZA.

La definizione delle funzioni/delle icone utilizzate è

contenuta nelle seguenti norme:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

o nelle norme nazionali corrispondenti

ILMOITUS

Laitteita voidaan käyttää HÄTÄ-SEIS/HÄTÄ-POIS-

toiminnoille. Toimintojen määrittely/käytetyille

kuviomerkeille on kiinnitetty seuraavissa normeissa:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

tai kulloisissakin vastaavissa kansallisissa normeissa

UPOZORNRNIE

Prístroje je možné použi˙ pre funkcie NÚDZOVÉHO

ZASTAVENIA alebo VYPNUTIA. Definícia funkcií alebo

použitých znakov je stanovená v nasledovných

normách:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

alebo v príslušných národných normách

注意

这个设备将用于紧急关闭 / 紧急停机。功能 /

图片标识的定义见以下规范:

– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

或相关的国家标准

UPOZORNÉNÍ

Přístroje lze použít na funkce NOUZOVÉ ZASTAVENÍ/

NOUZOVÉ VYPNUTÍ. Definice funkcí/použitých

grafických symbolů je stanovena v následujících

normách:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

nebo v odpovídajících národních normách

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Устройствата могат да се използват за функциите

аварийно спиране/аварийно изключване.

Дефинициятанафункциите/на използванитесимволи

се определя съгласно следните стандарти:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

или съгласно съответните национални стандарти

ВНИМАНИЕ

Приборы могут использоваться для функций

АВАР. СТОП/АВАР. ВЫКЛ. Определение функций/

применяемых графических символов дано в

нормах:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

либо в соответствующих национальных нормах

TÄHELEPANU

Seadmeid on võimalik kasutada HÄDALÜLITI/

HÄDASEISKAMIS-funktsiooniks. Funktsioonide/

kasutatud jooniste definitsioon on kindlaks määratud

alljärgnevate normidega:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

või vastavate rahvuslike normidega

ATENTJE

Aparatele pot fi utilizate pentru funcţiile DECONECTARE/

OPRIRE DE URGENŢĂ. Definiţia funcţiilor/simbolurilor

grafice este stabilită în următoarele norme:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

sau în normele naţionale corespunzătoare

OPGELET

De apparaten kunnen voor de functies NOODSTOP/

NOODUIT worden gebruikt. De definitie van de

functies/het te gebruiken symbool is in de volgende

normen vastgelegd:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

of de telkens geldende nationale normen

FIGYELEM

VÉSZLEÁLLÍTÁS/VÉSZKIKAPCSOLÁS funkciók

esetében használják az eszközöket. A következő

szabványok tartalmazzák a funkciókra/használt

piktogramokra vonatkozó meghatározásokat:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

illetve a vonatkozó nemzeti szabványok

POZOR

Uređaji se mogu upotrbeljavati za funkcije zaustavljanja u

nuždi/isključenja u nuždi. Definicija funkcija/simbola koji

se moraju upotrebljavati određena je sljedećim normama:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ili dotičnim odgovarajućim nacionalnim normama

en

da

lv

de

el

lt

fr

pt

pl

es

sv

sl

it

fi

sk

zh

cs

bg

ru

et

ro

nl

hu

hr

Summary of Contents for RMQ-Titan M22-PV Series

Page 1: ...tf ra de arbeten som beskrivs nedan Hengenvaarallinen j nnite Vain p tev t s hk asentajat ja opastusta saaneet henkil t saavat suorittaa seuraavat ty t Nebezpe razu elektrick m proudem N e uveden pr c...

Page 2: ...o 6101853 Knipex 975304 Rennsteig Article no 6101866 Knipex 975314 Do not use pre assembled cables Keine vorkonfektionierten Leitungen verwenden Ne pas utiliser de c bles pr assembl s No utilizar cabl...

Page 3: ...ahko uporabite je M22 I1 Najmen pou it kryt je M22 I1 M22 I1 Carcasa cea mai mic ce trebuie utilizat este M22 I1 Najmanje ku i te koje se mo e upotrijebiti jest M22 I1 M22 PL PV M22 XPV a b 3 2 mm 0 2...

Page 4: ...Priekinis tvirtinimas Zamocowanie czo owe Pritrditev spredaj Upevnenie vpredu Fixare frontal U vr enje sprijeda or oder ou o of eller ou och tai nebo v i vagy vai arba lub in a sau ili M22 PV M22 A 4...

Page 5: ...homionych styk w 4 Skupno tevilo aktiviranih kontaktov 4 Celkov po et ovl dan ch kontaktov 4 4 Num rul total al contactelor ac ionate 4 Ukupan broj aktiviranih kontakata 4 a 2 6 4 mm a 0 10 0 16 a 1 2...

Page 6: ...veillant surveille sur le plan m canique la connexion au contact auto surveillant M22 K SMC10 sus jacent ET NON la connexion M22 PV Autoseirekontakt kontrollib mehaaniliselt l litust selle kohal oleva...

Page 7: ...EIS painiketta k ytet n tai Itsevalvova kontakti erotetaan mekaanisesti painikkeesta Bei korrekter Montage des Selbst berwachenden Kontaktes ist der Schlie er geschlossen Durch Reihenschaltung von ffn...

Page 8: ...n r N DSTOPP knappen aktiveras eller den sj lv vervakande kontakten r mekaniskt skild fr n knappen U slu aju pravilne monta e samonadzornog kontakta uklopni je kontakt zatvoren Serijskim spajanjem isk...

Page 9: ...ocowanie na pod odze z urz dzeniem uruchamiaj cym M22 XSMC Przy zamontowanym urz dzeniu uruchamiaj cym M22 XSMC styk SMC rozpoznaje usuni cie g rnej cz ci obudowy wzgl niezamontowan rubami g rn cz obu...

Page 10: ...M22 A odnosno odvajanje adaptera od tipke ili ak odvajanje kontakta SMC s adaptera jer se samonadzorni kontakt uklopni kontakt NO otvara i tako prekida strujni krug serijski spoj U vr enje na podu s a...

Page 11: ...netrazione di sporcizia ad es trucioli sabbia ecc Verificare il fissaggio meccanico del dispositivo di arresto d emergenza Verificare l integrit dei collegamenti dei cavi Inbouwpositie willekeurig B10...

Page 12: ...eprotegidocontraaentradade impurezas como aparas areia etc Verificar se os dispositivos de desligamento de emerg ncia est o na posi o mec nica correta Verificar a integridade das conex es do circuito...

Page 13: ...9 2 Dro bas un lieto anas nor d jumi Regul ras apkopes so i Varnostnaopozorila innavodilazauporabo Redni koraki vzdr evanja Jebkur mont as st voklis B10 v rt ba saska ar EN ISO 13849 1 2008 B10d v rt...

Page 14: ...nje redovitog odr avanja B10 EN ISO 13849 1 2008 B10d 50 Proizvoljan polo aj ugradnje Vrijednost B10 u skladu s normom EN ISO 13849 1 2008 vrijednosti B10d izra unate kod 50 udjela opasnih otpada Prov...

Page 15: ...60204 1 DIN EN 60204 1 ISO 13850 DIN EN ISO 13850 eller motsvarande nationella normer POZOR Aparati se lahko uporabijo za funkcije USTAVITEV V SILI IZKLOP V SILI Definicija funkcij risb ki jih je treb...

Page 16: ...G A G A E YA B BE EX A EF F G A E6 L FF NI HJ L a f e L LFF J ML LNI H NIL 3 L FeJL Y B A EF 4E G A E BE EGB AG DA E6 O K F AE M ZLT K F A 4 EG A A A A T LEA SI E E S1 R 8S T T ME W 1EA EQ CE Q AR R...

Reviews: