background image

Instruction Leaflet

Montageanweisung

Notice d

installation

Instrucciones de montaje

Istruzioni per il montaggio

安装说明

安装说明

Инструкция по монтажу

Montagehandleiding

Montagevejledning

Οδηγίες εγκατάστασης

Instru

ç

õ

es de montagem

Monteringsanvisning

Asennusohje

Návod k montá

ž

i

Paigaldusjuhend

Szerel

é

si utasítás

Mont

ā

ž

as instrukcija

Montavimo instrukcija

Instrukcja monta

ż

u

Navodila za monta

ž

o

Návod na montá

ž

Монтажни инструкции

Instruc

ţ

iuni de montaj

Emergency On Call Service: Local representative (

www.eaton.com/moeller/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

1/6

09/12 IL03406002Z

(AWA-210-1639, Pub51203)

Electric current! Danger to life!

Only skilled or instructed persons may carry out the

following operations.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Nur Elektrofachkr

ä

fte und elektrotechnisch

unterwiesene Personen d

ü

rfen die im Folgenden

beschriebenen Arbeiten ausf

ü

hren.

Tension

é

lectrique dangereuse !

Seules les personnes qualifi

é

es et averties doivent

ex

é

cuter les travaux ci-apr

è

s.

¡

Corriente el

é

ctrica!

¡

Peligro de muerte!

El trabajo a continuaci

ó

n descrito debe ser realizado

por personas cualificadas y advertidas.

Tensione elettrica: Pericolo di morte!

Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire

le operazioni di seguito riportate.

触电危

触电危险!

险!

只允许专业人员和受过专业训练的人员进行

下列工作。

Электрический ток

!

Опасно для жизни

!

Только специалисты или проинструктированные

лица могут выполнять следующие операции

.

Levensgevaar door elektrische stroom!

Uitsluitelijkdeskundigeninelektriciteitenelektrotechnisch

geinstrueerde personen is het toegestaan, de navolgend

beschrevene werkzaamheden uit te voeren.

en

de

fr

es

it

zh

ru

nl

Livsfare p

å

grund af elektrisk strøm!

Kun uddannede el-installatører og personer der e

instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,

m

å

udføre de nedenfor anførte arbejder.

Προσοχή

,

κίνδυνος ηλεκτροπληξίας

!

Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα

πρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους και

ηλεκτροτεχνίτες

.

Perigo de vida devido a corrente el

é

ctrica!

Apenas electricistas e pessoas com forma

ç

ão

electrot

é

cnica podem executar os trabalhos que a

seguir se descrevem.

Livsfara genom elektrisk str

ö

m!

Endastutbildadeelektrikerochpersonersomundervisatsi

elektroteknik f

å

r utf

ö

ra de arbeten som beskrivs nedan.

Hengenvaarallinen j

ä

nnite!

Vain p

ä

tev

ä

t s

ä

hk

ö

asentajat ja opastusta saaneet

henkil

ö

t saavat suorittaa seuraavat ty

ö

t.

Nebezpe

č

í

ú

razu elektrickým proudem!

ž

e uveden

é

práce sm

ě

jí provád

ě

t pouze osoby s

elektrotechnickým vzd

ě

láním.

Eluohtlik! Elektril

öö

gioht!

J

ä

rgnevalt kirjeldatud t

ö

id tohib teostada ainult

elektriala spetsialist v

ő

i elektrotehnilise

instrueerimise l

ä

binud personal.

É

letvesz

é

ly az elektromos áram r

é

v

é

n!

Csak elektromos szakemberek

é

s elektrotechnikában k

é

pzett

szem

é

lyek v

é

gezhetik el a k

ö

vetkez

ő

kben leírt munkákat.

da

el

pt

sv

fi

cs

et

hu

Elektrisk

ā

str

ā

va apdraud dz

ī

v

ī

bu!

T

ā

l

ā

k aprakst

ī

tos darbus dr

ī

kst veikt tikai

elektrospeci

ā

listi un darbam ar elektrotehnisk

ā

m

iek

ā

rt

ā

m instru

ē

t

ā

s personas!

Pavojus gyvybei d

ė

l elektros srov

ė

s!

Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali

atlikti

ž

emiau apra

š

ytus darbus.

Pora

ż

enie pr

ą

dem elektrycznym stanowi

zagro

ż

enie dla

ż

ycia!

Opisane poni

ż

ej prace mog

ą

przeprowadza

ć

tylko

wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio

poinstruowane w zakresie elektrotechniki.

Ž

ivljenjska nevarnost zaradi

elektri

č

nega toka!

Spodaj opisana dela smejo izvajati samo

elektrostrokovnjaki in elektrotehni

č

no pou

č

ene osebe.

Nebezpe

č

enstvo ohrozenia

ž

ivota

elektrickým pr

ú

dom!

Práce, ktor

é

s

ú

ni

žš

ie opísan

é

, sm

ú

vykonávat

iba

elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým vzdelaním.

Опасност за живота от електрически ток

!

Операциите

,

описани в следващите раздели

,

могат да

се извършват само от специалисти

-

електротехници и

инструктиран електротехнически персонал

.

Aten

ţ

ie! Pericol electric!

Toate lucr

ă

rile descrise trebuie efectuate numai de

personal de specialitate calificat

ş

i de persoane cu

cuno

ş

tiin

ţ

e profunde

î

n electrotehnic

ă

.

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

DILM185

XTCE185L...

DILM300 XTCE300M...

DILM225

XTCE225L...

DILM400 XTCE400M...

DILM250

XTCE250L...

DILM500 XTCE500M...

DILM300A XTCE300L...

Exchange

Austausch

Replacement

Substituci

ó

n

Sostituzione

替换

З

a

м

e

н

a

Vervanging

Udskiftning

Αντικατάσταση

Substitui

ç

ão

Byte

Vaihto

Vým

ě

na

Vahetus

Csere

Nomai

ņ

a

Pakeitimas

Wymiana

Zamenjava

Výmena

Î

nlocuire

Подмяна

Expansion

Erweiterung

Extension

Expansi

ó

n

Ampliamento

扩大

Дополнительная

установка

Uitbreiding

Udvidelse

Επέκταση

Expansão

Utbyggnad

Laajennus

Roz

š

í

ř

ení

Lisaseade

B

ő

vít

é

s

Papla

š

in

ā

jums

I

š

pl

ė

timas

Roszerzenie

Raz

š

iritev

Roz

š

írenie

Разширение

Extindere

2 x 0.75

2.5 mm

2

1.2 Nm

2 x 0.75

2.5 mm

2

Z 2

T 15

T 25

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el
pt
sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

DILM820-XHI...SI

XTCEXSB(L)R11

Z 2

0.6 Nm

(5.3 lb-in)

en
de

fr

es

it

zh

ru

nl

da

el
pt
sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

Z 2

XTCEXS...R11

XTCEXS...N11

DILM820-XHI...SI

DILM1000-XHI...

DILM820-XHI(C)11SA

XTCEXSCR(C)11

DILM820-XHI(C)11SI(V)

XTCEXSB(L)R(C)11

Z 2

0.6 Nm

(5.3 lb-in)

Reviews: