- 15 -
EBA 2026-2, EBA 2326, EBA 2331,
EBA 2339, EBA 3140
1.
2.
3.
4.
5.
EBA 2339
EBA 3140
EBA 5141
• Aufstellen • Installation • Montage • Installatie •
• Installazione • Instalación • Installation •
EBA 2026-2, EBA 2326, EBA 2331,
EBA 2339, EBA 3140
DE
Türe öffnen, Maschine mit 2 Personen
aufsetzen! Auf Finger achten!
Verletzungsgefahr!
Alle Maschinen haben
einen
Auffangbehälter mit Plastiksack.
EN
Open the door. Place the machine into
the top of the cabinet. We recommend
that two people set up this unit! Beware
of fingers.
Risk of injury!
All machines
have a container with
plastic bag.
FR
Ouvrir la porte. Il faut 2 personnes pour
poser le mécanisme sur le meuble.
Attention aux doigts:
risques de blessures!
Toutes les machines
sont équipées
d’un
coffre avec un sac plastique.
NL
Open de deur. Plaats de machine op de
onderkast. Het wordt aanbevolen om dit
met 2 personen te doen.
Pas op met de vingers!
Alle machines
hebben een opvangbak
met plastic zak.
IT
Aprire lo sportello. Mettere la
macchinasopra l´armadietto.
Raccomandiamo che l´operazione venga
effettuata da due persone e di fare
attenzione alle dita!
Tutte le macchine hanno un contenitore
con un sacchetto di plastica.
ES
Abra la puerta. Coloqe el cabezal encima
del mueble. Recomendamos que esta
unidad sea colocada por dos personas.
Tenga cuidado con los dedos.
Peligro de
hacerse daño!
Les modelos tienen un receptáculo con
bolsa de plástico.
SV
Öppna dörren. Placera maskinen på
toppen av skåpet. Vi rekommenderar att
två personer installerar maskinen.
Akta
fingrarna. OBS skaderisk!
Alla maskin har en behållare med
plastsäck.