background image

M

on

ter

ing anslutningsände

1.

 

Trä på packning samt förskr

uvning.

2.

 

Skala av ytterhöljet.

3.

 

Öppna jor

dflätan och tvinna den.

4.

 

Skala av innerisoleringen.

5.

 

Gör 

två 

snitt 

från 

mitten 

av 

kabeln 

ut 

mot ledarna.

6.

 

D

rag 

ut 

ledarna 

genom 

sidorna 

och 

ner 

till 

kanten 

av 

innerisoleringen. 

Använd 

två 

flacktänger

Klipp 

bor

det 

mellan

-

liggande 

kärnmaterialet. 

D

et 

har 

ingen 

bety

delse 

om 

kärnmaterial 

sitter 

kv

ar 

på 

ledarna.

7.

 

T

 p

å 

de

 s

m

al

kr

ym

ps

la

ng

ar

na

 p

å 

ledarna 

och 

den 

gulgröna 

på 

jor

dflätan. 

Värm med v

armluftspistol.

8.

 

Tr

ä 

 9

 m

m

 k

ry

m

ps

la

ng

 o

ch

 v

är

m

Kläm 

ihop 

den 

med 

en 

flacktång 

mellan 

ledarna.

9.

 

Is

ol

at

io

ns

m

ät

 k

ab

el

n,

 m

in

10

M

oh

m

Kabeln är nu fär

dig för anslutning.

M

on

ter

ing 

av tillk

oblingsende

1.

 

Tr

ekk på pakningen og skr

uefestet.

2.

 

A

visoler ytter

kappe.

3.

 

Åpne jor

dfletten og tvinn den.

4.

 

A

visoler innerisoleringen.

5.

 

Lag 

to 

snitt 

fra 

midten 

av 

kablen 

ut 

mot 

lederne.

6.

 

D

ra 

ut 

lederne 

gjennom 

sidene 

og 

ned 

til 

kanten 

av 

innerisoleringen. 

B

ruk 

to 

nebb-tanger

. Klipp 

bor

t det 

mellom 

lig

-

gende kjernematrialet.

7.

 

Tr

 d

sm

al

kr

ym

ps

la

ng

en

 l

e-

derne 

og 

den 

gul-grønne 

på 

jor

dfletten. 

V

arm med v

armluftpistol.

8.

 

Tr

e p

å 

m

m

 k

ry

m

ps

la

ng

e o

va

rm

. K

le

sa

m

m

en

 d

en

 m

ed

 n

eb

b-

ta

ng

 m

el

lo

lederne.

9.

 

Isolasjonsmål 

kabelen, 

min. 

10M

ohm. 

Kabelen er nå fer

dig for tilkobling

Liitän

täpään asennus

1. K

otelon puu ja r

uuv

aus.

2.

 

K

uori ulko

vaipasta pois 110mm.

3.

 

A

vaa 

palmikkosuoja 

ja 

kierrä 

johtimeksi

4.

 

K

uori sisäv

aipasta pois 100mm.

5.

 

Tee 

kahta 

lo

vea 

sisäv

aipastakeskeltä 

joh

-

timiin päin.

6.

 

V

ed

ä 

jo

ht

im

et

 u

lo

ka

ap

el

in

 s

iv

ui

st

sisäeristyksen 

reunaan 

asti. 

Käytä 

kaksi 

la

tt

ap

ih

te

L

ei

kk

aa

 p

oi

lii

nj

ää

ny

vastusmateriaali.

7.

 

Pu

jo

ta

 k

ap

ea

ku

ti

st

el

et

ku

jo

ht

im

ie

äl

le

 j

ke

lt

ai

ne

n/

vi

hr

 k

ut

is

te

le

tk

su

oj

as

uk

an

 p

ää

ll

e.

 L

äm

m

it

ä 

ku

um

-

ailmapuhaltimella.

8.

 

Pujota 

johtimien 

päälle 

mm 

kutiste-

letkua 

ja 

lämmitä. 

Purista 

yhteen 

latta

-

pihdeillä johtimien välistä.

8.

 

K

aa

pe

li

 e

ri

st

ys

m

it

at

aa

>1

M

oh

m

Kaapeli v

oidaan nyt liittää v

er

kkoon.

Installa

tion c

onnec

tion-end

1. S

lide on seal and union. 

 

2.

 

Strip of the outer sheat.

3.

 

O

pen the ear

th braid and twist it.

4.

 

Strip the inner insolation.

5.

 

M

ake 

two 

cuts 

fr

om 

the 

center 

of 

the 

cable out to

war

ds the conductors.

6.

 

Pull 

out 

the 

conductors 

fr

om 

the 

sides 

and 

do

wn 

to 

the 

edge 

of 

the 

internal 

in

-

sulation. 

U

se 

two 

pairs 

of 

flat 

pliers. 

C

ut 

aw

ay

 th

in

ne

r c

or

m

at

er

ia

l. 

It

 m

ak

es

 n

differ

ence 

if 

 the 

cor

material 

remains 

on the conductors.

7.

 

Slide 

the 

narr

ow 

shrinking 

tube 

ov

er 

the 

co

nd

uc

to

rs

 a

nd

 th

ye

llo

w

-g

re

en

 sh

ri

nk

-

ing 

tube 

ov

er 

the 

ear

th 

braid. 

H

eat 

with 

a hot air gun

8.

 

Slide 

ov

er 

the 

mm 

shrinking 

tube 

and 

he

at

Pi

nc

to

ge

th

er

 u

si

ng

 fl

at

 p

lie

rs 

betw

een the conductors.

9.

 

In

su

la

ti

on

 m

ea

su

re

 t

he

 c

ab

le

m

in

 1

M

ohm. 

The 

cable 

is 

no

ready 

for 

con

-

nection.

8.

7.

6.

5.

4.

3.

2.

M

on

ter

ingsan

visning (A

rt nr 55207) för E 89 604 11,

 2/2,

 101228

EBEC

O AB 

Lärjeåga

tan 11

SE-415 25 Göt

eb

or

g

, S

w

eden

Phone +46 (0)31-707 75 50

Fax +46 (0)31-707 75 60

inf

o@eb

ec

o.se

www

.eb

ec

o.c

om

Summary of Contents for T-18

Page 1: ...r m ste kabeln avlastas med en avlastningsvajer eller liknande Utkastare Om stupr ret har utkastare g rs kabeln ca 0 5 m l ngre n stupr ret Denna del viks tillbaka in i r ret och f sts ihop med ett bu...

Page 2: ...varit inkopplade minst 5 minuter f re str mm tning V rmekabelanl ggningen skall ven dokumenteras med skiss eller ritning som visar kabell ngder dosors placering matningar etc Elinstallationen utf rd e...

Page 3: ...r Garantin g ller inte heller om felet har uppst tt som ett resultat av anv ndning av felaktigt material exempelvis ol mpliga dosor eller som ett resultat av monteringsfel Vidare omfattas inte heller...

Page 4: ...3 Maximum length of hanging cable is 30 m For longer lengths the cable must be discharged using a discharge wire or similar Rainwater shoe If the downpipe has a rainwater shoe make the cable about 0 5...

Page 5: ...ion diagram The heating cables must have been connected for at least 5 minutes before measuring the current The heating cable installation must also be recorded by means of a drawing or diagram that s...

Page 6: ...ied out modifications or repairs Nor does the guarantee apply if the defect has arisen as a result of using incorrect materials for example unsuitable connection boxes or as a result of incorrect inst...

Page 7: ...stes med en avlastningsvaier eller lignende Utkast Hvis fallr ret har utkast gj res kabelen ca 0 5 m lenger enn fallr ret Denne delen b yes tilbake inn i r ret og festes sammen med et buntb nd Se Fig...

Page 8: ...mekablene m ha v rt innkoblet minst 5 minutter f r str mm ling Varmekabelanlegget skal ogs dokumenteres med skisse eller tegning som viser kabellengder plassering av bokser mating osv El installasjone...

Page 9: ...parasjoner Garantien gjelder heller ikke dersom feilen har oppst tt som resultat av bruk av feilaktig materiell for eksempel uegnede bokser eller som resultat av monteringsfeil Videre omfattes heller...

Page 10: ...van kaapelin enimm ispituus on 30 metri Jos pituus ylitt 30 metri kaapelia on tuettava erityisell vaijerilla tai muulla vastaavalla Ejektori Mik li r nniss on ejektori kaapelin on oltava 0 5 metri r n...

Page 11: ...tkettyin v hint n 5 minuuttia ennen s hk virran mittausta L mp kaapelilaitteisto on dokumentoitava luonnoksineen tai piirustuksineen joista k y ilmi kaapelin pituus koteloiden sijoittaminen sy tt virr...

Page 12: ...aja on tehnyt muutoksia tai korjauksia Takuu ei my sk n kata vikoja jotka ovat aiheutuneet viallisen materiaalin esimerkiksi sopimattomien rasioiden k yt st tai asennusvirheen seurauksena Se ei kata m...

Page 13: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 14: ...v rma fr n spetsen Montering avsluttningsende 1 Avisoler ytterkappe med 20mm 2 Dra tilbake jordfletten s langt som mulig kontroller at ikke lederne er i kontakt med hverandre Tre p 9 mm krympslange o...

Page 15: ...palmikkosuoja ja kierr johtimeksi 4 Kuori sis vaipasta pois 100mm 5 Tee kahta lovea sis vaipastakeskelt joh timiin p in 6 Ved johtimet ulos kaapelin sivuista sis eristyksen reunaan asti K yt kaksi lat...

Page 16: ...EBECO AB L rje gatan 11 SE 415 25 G teborg Sweden Phone 46 0 31 707 75 50 Fax 46 0 31 707 75 60 info ebeco se www ebeco com Art nr 55250 vers 1 0 110613...

Reviews: