background image

MANUAL DEL USUARIO

RANGE EXTENDER

8 | ORBEA

ORBEA | 9 

ADVERTENCIAS

TRANSPORTE 

DEL RANGE EXTENDER

Intervalos de temperatura de la batería 
Carga: De 10°C a 45°C
Descarga (funcionamiento): De -20°C a 60°C
Almacenamiento: De -20°C a 50°C
Estos intervalos han sido establecidos por el fabricante de 
las celdas de las baterías. Se recomienda no almacenar la 
batería a temperaturas inferiores a 0°C.  Utilizar o alma-
cenar las baterías a temperaturas inferiores a 0°C podría 
afectar a su capacidad total con el paso del tiempo.

Tiempo de carga
La batería x35 de ebikemotion está equipada con un sistema de gestión de batería que 
interrumpe el flujo de corriente hasta la misma una vez que la carga alcanza el 100% para 
evitar que las celdas sufran daños.

Sin  embargo,  se  recomienda  no  dejar  la  bicicleta  enchufada  durante  más  de  8  horas 
seguidas por si cualquier daño en el puerto de carga pudiera permitir que la corriente 
siguiese fluyendo una vez que la batería ha alcanzado el 100% de carga.

Almacenamiento del Range Extender durante perio-
dos prolongados.
Al almacenar el Range Extender durante períodos prolon-
gados, asegúrese de que el nivel de batería se encuentra 
por encima del 80% de carga. Mantener niveles de carga 
de batería bajos durante de períodos puede afectar a la 
capacidad total de la batería. Una batería almacenada sin 
utilizar puede perder su carga con el paso del tiempo. Ase-
gúrese de que el nivel de la batería nunca baje del 10% 
para evitar que afecte a su capacidad. Deberá evitar que la 
batería baje del 10% de carga de forma regular.

8h.

Max.

Cómo cualquier batería, el transporte del Range Extender debe hacerse 
cumpliendo con la normativa vigente y los medios de transporte permi-
tidos para estos artículos. La unidad debe ser siempre enviada usando 
el embalaje homologado original y un transportista homologado.
Infórmate de las condiciones de manejo y transporte de este tipo de 
artículos en tu país.

Si el Range Extender debe ser enviado a Orbea para su reparación o 
diagnóstico, debe hacerse en el embalaje original homologado y me-
diante un transportista habilitado para baterías. Desde Orbea te infor-
maremos de la mejor opción.

REPARACIÓN 

DEL RANGE EXTENDER

Si tienes algún tipo de problema con tu Range Extender, dirígete a un 
distribuidor Orbea, quien podrá contactar con nosotros para facilitarnos 
toda la información necesaria sobre tu caso, así como organizar el envío 
del material de manera segura a nuestras instalaciones para un correcto 
diagnóstico si fuese necesario.

Summary of Contents for Range extender

Page 1: ...USER S MANUAL RANGE EXTENDER ES EN FR DE IT...

Page 2: ...nto de la capacidad total del sistema permitir incrementar hasta un 70 la autonom a alcanzada con la bater a interna ESPECIFICACIONES T CNICAS Capacidad total 208 8W h 5 8A Voltaje 36V Cells Panasonic...

Page 3: ...e de la parte superior de la unidad La luz del bot n se encender en blanco Para apagar el Range Extender presiona de manera cont nua el bot n Iwoc One durante 2 3 segundos Tras encender el Range Exten...

Page 4: ...n espec fico de Ebikemotion de la unidad Luego instala el portabid n en el tubo de sill n de la bicicleta con los tornillos M5x16 2 y las arandelas inclu dos 1 Las arandelas deben quedar situadas ent...

Page 5: ...encuentra por encima del 80 de carga Mantener niveles de carga de bater a bajos durante de per odos puede afectar a la capacidad total de la bater a Una bater a almacenada sin utilizar puede perder s...

Page 6: ...tores que pueden afec tar al alcance y el rendimiento general de la bater a de la bicicleta el ctrica Peso del ciclista Potencia suministrada por el ciclista Uso de los modos de asistencia del sistema...

Page 7: ...h This increase in total capacity of the system will make it possible to increase the autonomy achieved with the internal battery by up to 70 TECHNICAL SPECIFICATIONS Total capacity 208 8W h 5 8A Volt...

Page 8: ...e Extender by pressing the Iwoc One button on the top of the unit The light on the button will turn white To turn off the Range Extender press and hold the Iwoc One button for 2 3 seconds After turnin...

Page 9: ...Ebikemotion bottle holder from the unit Then install the bottle holder on the seat tube of the bicycle using the M5x16 2 screws and washers included 1 The washers must be placed between the head of ea...

Page 10: ...he battery at low levels of charge over long periods of time can affect the total capacity of the battery An unused battery in storage can lose its charge over time Make sure that the battery level ne...

Page 11: ...wever it is important to bear in mind that there are several factors that can affect the range and overall performance of the ebike battery Cyclist weight Power supplied by the cyclist Use of system a...

Page 12: ...entation de la capacit totale du syst me permet tra d augmenter jusqu 70 l autonomie disponible avec la batterie interne CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Capacit totale 208 8 W h 5 8 A Tension 36 V Cellule...

Page 13: ...de charge du v lo enfoncez le bouton Iwoc One dans la partie sup rieure de l appareil pour le d marrer Le voyant du bouton devient blanc Pour teindre le Range Extender maintenez enfonc le bouton Iwoc...

Page 14: ...on de l appareil Fixez ensuite le porte bidon sur le tube de selle du v lo avec les vis M5x16 2 et les rondelles incluses 1 Les rondelles doivent se trouver entre la t te de la vis et le porte bidon S...

Page 15: ...ie restent faibles pendant de longues p riodes la capacit globale de la batterie peut diminuer Une batte rie stock e et non utilis e peut perdre sa charge avec le temps Veillez ce que le niveau de la...

Page 16: ...ptibles d affecter l autonome et les performances globales de la batterie du v lo lectrique Poids du cycliste Puissance fournie par le cycliste Utilisation des modes d assistance du syst me Terrain in...

Page 17: ...W h Diese Erweiterung der Gesamtkapazit t des Systems erm g licht eine Erh hung der mit der internen Batterie erreichten Reichweite um bis zu 70 TECHNISCHE DATEN Gesamtkapazit t 208 8 W h 5 8 A Spannu...

Page 18: ...anschluss des Fahrrads den Range Ex tender durch Dr cken der Iwoc One Taste auf der Oberseite des Ger ts einschalten Das Tasten licht leuchtet wei auf Um den Range Extender auszuschalten die Iwoc One...

Page 19: ...on vom Ge r t trennen Dann den Flaschenhalter mit den Schrauben M5x16 2 und den mitgelieferten Unterlegscheiben 1 am Sitzrohr des Fahrrads montie ren Die Unterlegscheiben sollten sich zwischen dem Kop...

Page 20: ...and der Batterie ber einen l ngeren Zeitraum kann die Gesamtkapazit t der Batterie beeintr chtigen Ein unbenutzter Akku kann mit der Zeit seine Ladung verlieren Der Akkustand darf niemals unter 10 sin...

Page 21: ...ichtig zu beachten dass es mehrere Faktoren gibt die die Reichweite und Gesamtleistung des Elektrofahrradakkus beeinflussen k nnen Gewicht des Fahrers Vom Fahrer gelieferte Leistung Verwendung der Ass...

Page 22: ...uesto aumento della capacit totale del sistema consen tir di aumentare fino al 70 l autonomia raggiunta con la batteria interna SPECIFICHE TECNICHE Capacit totale 208 8W h 5 8A Voltaggio 36V Celle Pan...

Page 23: ...One sulla parte superiore dell unit La luce sul pulsante diventa bianca Per spegnere il Range Extender premere il pulsante Iwoc One continuamente per 2 3 secondi Dopo aver acceso il Range Extender con...

Page 24: ...osito portaborraccia di Ebikemotion dall unit Quindi installare il portaborraccia nel tubo della sella della bi cicletta con le viti M5x16 2 e le rondelle incluse 1 Le rondelle devono essere posiziona...

Page 25: ...l 80 Mantenere bassi i livelli di carica della batteria durante i periodi di tempo pu influire sulla ca pacit complessiva della batteria Una batteria inutilizzata pu perdere la sua carica nel tempo As...

Page 26: ...no diversi fattori che possono influenzare l autono mia e le prestazioni complessive della batteria della bicicletta elettrica Peso del ciclista Potenza fornita dal ciclista Utilizzo delle modalit di...

Page 27: ......

Reviews: