background image

DE

EN

FR

ES

IT

38

6. Montaje

Paso 1:

Retire con cuidado las asas (1+2) de debajo del carro
eléctrico. Se atan hacia arriba para aliviar la tensión
de los cables

Paso 2:

Levante la bañera del carro eléctrico. Debajo de la
canaleta se encuentran los conectores transversales
de la barra de dirección (3).

En el interior de la cubeta se encuentran el cargador
(4) y la herramienta de montaje (5) para ensamblar las
piezas.

Paso 3:

Coloque la cubeta (6) en la carretilla eléctrica con el
lado inclinado hacia delante.

Paso 4:

Fije la bañera al carro eléctrico con los tornillos (7).

Paso 5:

Fije las barras de dirección (8+9) a la izquierda y a la
derecha con 4 tornillos cada una. Sin embargo, no
apriete aún los tornillos.
Asegúrese de que están correctamente colocados y
de que los cables no están dañados.

El montaje sólo es necesario si el Donkey se entrega en la caja de envío.

1

2

3

4

5

6

7

7

7

7

9

8

Summary of Contents for DONKEY XL

Page 1: ...IT Libretto di istruzioni Donkey XL XL H ES Manual de instrucciones Donkey XL XL H FR Manual de mode d emploi Donkey XL XL H GB Instruction booklet Donkey XL XL H DE Bedienungsanleitung Donkey XL XL H...

Page 2: ...iques 26 5 Contenu de la livraison 26 6 Montage 27 7 Mise en service 29 8 Charge de la batterie 30 9 Stockage et entretien 31 10 Utilisation du v rin de levage lectronique uniquement pour le mod le Do...

Page 3: ...sperre besteht die Gefahr des Wegrollens sobald ein Rad keinen Bodenkontakt hat Die elektronischen Bauteile des Elektroschubkarrens sind gegen Spritzwasser und leichten Regen w hrend des Arbeitseinsat...

Page 4: ...chwindigkeit 0 6km h 0 6km h 0 6km h 0 6km h Volumen Wanne 280l 280l 280l 280l Aushebung Gasfeder Gasfeder Elektrisch Elektrisch Max Steigung 40 40 40 40 Laufzeit je Akkuladung 3 5 Std 4 6 Std 3 5 Std...

Page 5: ...zeug 5 f r die Montage der Teile Schritt 3 Seitzen Sie die Wanne 6 mit der abgewinkelten Seite nach vorne auf den Elektroschubkarren Schritt 4 Befestigen Sie die Wanne mit den Schrauben 7 auf dem Elek...

Page 6: ...ie Wanne nach vorne und ffnen Sie das Batteriegeh use indem Sie die beiden Schrauben 13 l sen Schritt 8 Verbinden Sie die Hauptleitung durch Zusammen stecken der Steckverbinder 14 Schritt 9 Entfernen...

Page 7: ...hte Geschwindigkeit Abb 4 Durch ein Differential im Getriebe kann der Elektroschubkarren leicht in die gew nschte Fahrtrichtung gesteuert werden Durch dr cken des Wechselschalters Abb 5 kann die Fahrt...

Page 8: ...es Ladeger tes ROT Eingeschaltet kein Ladevorgang GELB L dt GR N Batterie voll geladen Erhaltungsladung Die Ladezeit bei komplett entladener Batterie betr gt ca 10 12 Stunden ACHTUNG Der W hlschalter...

Page 9: ...n eingeschaltet wird er bei Nichtbenutzung nach 20 min Automatisch ausgeschaltet Zum Fahren des Eletroschubkarren muss dieser wie zuvor beschrieben eingeschalten werden 4 Deaktivierung der Bremse Notf...

Page 10: ...ebebefestigung auf sicheren Sitz pr fen Abb 13 Kabelbaum und Steckverbindungen auf Scheuerstellen lockere Steckverbindungen und u erlichen Kabelbruch pr fen Abb 14 u 15 Gummigriffe der Lenkrollen auf...

Page 11: ...Kippbereich befinden Zum Bedienen des elektrischen Hubzylinders gehen Sie wie folgt vor Dr cken Sie den Knopf um die Ladewanne zu entleeren Die Ladewanne hebt sich langsam Zum Zur cksenken der Ladewan...

Page 12: ...ltet die LED auf gelb rot blinkend Motorbremse ausgekuppelt Wieder einkuppeln Siehe Kapitel 8 LED Anzeige blinkt Siehe separate Beschreibung Akkuanzeige f llt w hrend dem Fahren schnell ab und bei Nic...

Page 13: ...em System x x x Steuerung berhitzt x Blinkt x Daumenhebel besch digt Blinkt x Blinkt Motor Schutzschalter aktiv x Blinkt Blinkt Niedriger Batteriestatus Blinkt x x berspannung auf dem System Blinkt Bl...

Page 14: ...without a differential lock there is a risk of rolling away as soon as one wheel is not in contact with the ground The electronic components of the electric wheelbarrow are protected against splash wa...

Page 15: ...eed 0 6km h 0 6km h 0 6km h 0 6km h Volume tub 280l 280l 280l 280l Elevation Gas spring Gas spring Electrical Electrical Max gradient 40 40 40 40 Running time per battery charge 3 5 h 4 6 h 3 5 h 4 6...

Page 16: ...arger 4 and assembly tool 5 for assembling the parts Step 3 Place the tub 6 on the electric wheelbarrow with the angled side facing forwards Step 4 Secure the tub to the electric pushcart with the scr...

Page 17: ...ovided Step 7 Tilt the tray forward and open the battery housing by loosening the two screws 13 Step 8 Connect the main line by plugging the connectors 14 together Step 9 Remove the protective cap 15...

Page 18: ...d fig 4 A differential in the gearbox makes it easy to steer the electric wheelbarrow in the desired direction of travel By pressing the changeover switch fig 5 the direction of travel can be selected...

Page 19: ...Charger LED indicator RED Switched on no charging YELLOW Charging GREEN Battery fully charged trickle charge The charging time for a completely discharged battery is approx 10 12 hours ATTENTION The...

Page 20: ...w is switched on it is automatically switched off after 20 minutes of non use To drive the electric wheelbarrow it must be switched on as described above 4 Brake deactivation emergency operation The e...

Page 21: ...g 12 Check motor and gearbox mounting for secure fit fig 13 Check wiring harness and plug connections for chafing loose plug connections and external cable breakage fig 14 Check rubber grips on castor...

Page 22: ...in the tipping area To operate the electric lift cylinder proceed as follows Press the button to empty the loading tray The loading trough will slowly lift To lower the loading trough back press the b...

Page 23: ...switches to flashing yellow red Engine brake disengaged Engage again See chapter 8 LED indicator flashes See separate description Battery indicator drops quickly while driving and returns to normal wh...

Page 24: ...rol unit overheated x Flashing x Thumb lever damaged Flashing x Flashing Motor circuit breaker active x Flashing Flashing Low battery status Flashing x x Overvoltage on the system Flashing Flashing x...

Page 25: ...risque de roulement d s qu une roue n est plus en contact avec le sol Les composants lectroniques de la brouette lectrique sont prot g s contre les projections d eau et les pluies l g res pendant le...

Page 26: ...km h 0 6km h 0 6km h 0 6km h Volume de la cuve 280l 280l 280l 280l Levage V rin gaz V rin gaz lectrique lectrique Max Pente 40 40 40 40 Autonomie par charge de la batterie 3 5 heures 4 6 heures 3 5 he...

Page 27: ...trouvent le chargeur 4 et l outil de montage 5 pour le montage des pi ces tape 3 Posez le bac 6 sur la brouette lectrique c t coud vers l avant tape 4 Fixez le bac sur la brouette lectrique l aide de...

Page 28: ...es 12 tape 7 Basculez le bac vers l avant et ouvrez le bo tier de la batterie en d vissant les deux vis 13 tape 8 Raccorder le c ble principal en connectant les connecteurs 14 tape 9 Retirez le capuch...

Page 29: ...n diff rentiel dans la bo te de vitesses la brouette lectrique peut tre facilement dirig e dans le sens de marche souhait En appuyant sur l interrupteur inverseur fig 5 on peut choisir le sens de la m...

Page 30: ...Allum pas de charge JAUNE Charge en cours VERT Batterie enti rement charg e charge d entretien Le temps de charge d une batterie compl tement d charg e est d environ 10 12 heures ATTENTION Le s lecteu...

Page 31: ...e elle s teint automatiquement apr s 20 minutes de non utilisation Pour conduire la brouette lectrique il faut la mettre en marche comme d crit pr c demment 4 D sactivation du frein fonctionnement d u...

Page 32: ...n fix s ill 13 V rifier que le faisceau de c bles et les connecteurs ne frottent pas que les connecteurs ne sont pas desserr s et que les c bles ne sont pas cass s l ext rieur ill 14 V rifier que les...

Page 33: ...dans la zone de basculement Pour utiliser le v rin lectrique de levage proc dez comme suit Appuyez sur le bouton pour vider le bac de chargement Le bac de chargement se soul ve lentement Pour faire re...

Page 34: ...rein moteur d bray Embrayer nouveau voir chapitre 8 L affichage LED clignote Voir description s par e l indicateur de batterie baisse rapidement pendant la conduite et revient la normale lorsqu elle n...

Page 35: ...erreurs Rot Gelb Gr n Pas de tension sur le syst me x x x Surchauffe de la commande x Clignotante x Levier du pouce endommag Clignotante x Clignotante Disjoncteur moteur actif x Clignotante Clignotant...

Page 36: ...iste el riesgo de rodar en cuanto una rueda no est en contacto con el suelo Los componentes electr nicos de la carretilla el ctrica est n protegidos contra las salpicaduras de agua y la lluvia ligera...

Page 37: ...h 0 6km h Cubeta de volumen 280l 280l 280l 280l Excavaci n Resorte de gas Resorte de gas Electricidad Electricidad Gradiente m xima 40 40 40 40 Duraci n de la carga de la bater a 3 5 horas 4 6 horas 3...

Page 38: ...el cargador 4 y la herramienta de montaje 5 para ensamblar las piezas Paso 3 Coloque la cubeta 6 en la carretilla el ctrica con el lado inclinado hacia delante Paso 4 F e la ba era al carro el ctrico...

Page 39: ...so 7 Incline la bandeja hacia delante y abra el alojamiento de la bater a aflojando los dos tornillos 13 Paso 8 Conecte la l nea principal enchufando los conectores 14 Paso 9 Retire la tapa de protecc...

Page 40: ...ocidad deseada Fig 4 Un diferencial en la caja de cambios facilita la direcci n de la carretilla el ctrica en el sentido deseado de la marcha Pulsando el conmutador Fig 5 se puede seleccionar el senti...

Page 41: ...taci n fig 9 Indicador LED del cargador ROJO Encendido sin carga CARGA AMARILLA VERDE Bater a totalmente cargada carga lenta El tiempo de carga de una bater a completamente descargada es de unas 10 12...

Page 42: ...om ticamente despu s de 20 minutos de inactividad Para accionar la carretilla el ctrica sta debe estar conectada como se ha descrito anteriormente 4 Desactivaci n del freno operaci n de emergencia El...

Page 43: ...e cambios est n bien ajustados fig 13 Compruebe que el mazo de cables y las conexiones de los enchufes no est n rozados que las conexiones de los enchufes est n sueltas y que los cables externos est n...

Page 44: ...volcado Para accionar el cilindro elevador el ctrico proceda como sigue Pulse el bot n para vaciar la bandeja de carga La bandeja de carga se levantar lentamente Para volver a bajar la cubeta de carg...

Page 45: ...nca del pulgar el LED cambia a amarillo y rojo intermitente Freno del motor desconectado Vuelva a conectar el embrague cap tulo 8 El LED indicador parpadea Ver descripci n por separado El indicador de...

Page 46: ...o Verde No hay tensi n en el sistema x x x Control sobrecalentado x Intermitentes x Palanca del pulgar da ada Intermitentes x Intermitentes Interruptor del motor activo x Intermitentes Intermitentes E...

Page 47: ...del differenziale si rischia di rotolare via non appena una ruota non a contatto con il terreno I componenti elettronici della carriola elettrica sono protetti dagli spruzzi d acqua e dalla pioggia le...

Page 48: ...ra 0 6km ora 0 6km ora 0 6km ora Vasca di volume 280l 280l 280l 280l Scavo Molla a gas Molla a gas Elettrico Elettrico Gradiente massimo 40 40 40 40 Autonomia per carica della batteria 3 5 ore 4 6 ore...

Page 49: ...l caricabatterie 4 e l utensile di montaggio 5 per assemblare le parti Fase 3 Posizionare la vasca 6 sulla carriola elettrica con il lato angolato rivolto in avanti Passo 4 Fissare la vasca al carrell...

Page 50: ...7 Inclinare il vassoio in avanti e aprire l alloggiamento della batteria allentando le due viti 13 Passo 8 Collegare la linea principale inserendo i connettori 14 Passo 9 Rimuovere il cappuccio di pro...

Page 51: ...siderata Fig 4 Un differenziale nella scatola degli ingranaggi consente di orientare facilmente la carriola elettrica nella direzione di marcia desiderata Premendo il commutatore fig 5 possibile selez...

Page 52: ...ricabatterie ROSSO Acceso senza carica GIALLO Ricarica VERDE Batteria completamente carica carica di mantenimento Il tempo di ricarica di una batteria completamente scarica di circa 10 12 ore ATTENZIO...

Page 53: ...ccesa si spegne automaticamente dopo 20 minuti di inutilizzo Per azionare la carriola elettrica necessario accenderla come descritto sopra 4 Disattivazione del freno funzionamento di emergenza Il fren...

Page 54: ...del riduttore sia sicuro fig 13 Controllare il cablaggio e i collegamenti a spina per verificare che non vi siano sfregamenti collegamenti a spina allentati e rotture di cavi esterni fig 14 Controllar...

Page 55: ...o Per azionare il cilindro di sollevamento elettrico procedere come segue Premere il tasto per svuotare il vassoio di caricamento Il vassoio di caricamento si solleva lentamente Per riabbassare il pia...

Page 56: ...iallo e il rosso lampeggia Freno motore disinserito Reinserire la frizione vedi capitolo 8 L indicatore LED lampeggia Vedi descrizione separata L indicatore della batteria scende rapidamente durante l...

Page 57: ...so Giallo Verde Assenza di tensione sul sistema x x x Controllo surriscaldato x Lampeggiante x Leva a pollice danneggiata Lampeggiante x Lampeggiante Interruttore motore attivo x Lampeggiante Lampeggi...

Page 58: ...58 Notizen notes notas note...

Page 59: ...ntes ont t appliqu es EN ISO 12100 2010 s curit Machines Partie 1 Terminologie de base m thodologie Partie 2 Principes techniques DIN EN 60204 1 S curit des machines quipement lectrique des machines e...

Page 60: ...y eche un vistazo a nuestra completa cartera de productos Visitate il nostro sito web all indirizzo www ebinger gmbh com e date un occhiata al nostro portafoglio completo di prodotti Veuillez consulte...

Reviews: