background image

16-10-2009                                                       63                                                   033000=15301 

 Manual do utilizador  

 

Nota geral de Segurança 
 
Atenção: 

Para uso cuidado e seguro deste producto, por favor lê cuidadosamente 
este manual e informação de segurança e segue as instruções. 
Manipulação técnica do producto ou qualquer mudanças ao producto 
são proibidas, devido a segurança e questões de aprovação. Por favor, 
toma cuidado ao montar o equipamento correctamente - consulta teu 
guia de utente. As crianças devem usar o artifício só sob supervisão adulta. 
 

Importante: 

o TAKE 6 deve ser usado de acordo com as instruções neste 

manual e não é conveniente para outros propósitos. 

 
Evite o seguinte: 

• forte desgaste mecânico 
• alta temperatura 
• vibrações fortes 
• humidade alta 
 
Por favor, também respeita as notas adicionais de segurança nos vários 
capítulos do guia de utente. Para assegurar ajuste correcto por favor, lê o 
manual e notas de segurança cuidadosamente. 
 

Mudança e Instalação da  pilha  

O equipamento só pode ser usado com pilhas CR02032 - nunca tenta de 
ligar a outra fonte de energia. Quando inserir pilhas está seguro se a 
polaridade correcta é usada. Retira as pilhas quando o equipamento não é 
usado durante um período mais longo. Assegura-te que as pilhas não têm 
curto circuito e não são descartas no fogo (perigo de explosão). Não deixes 
as pilhas nas mãos de crianças. Não deixes pilhas abertas por aí - eles 
podem ser engolidas por crianças e por animais. Se isto acontecer vai ao 
médico imediatamente. 
 

Descarte das Pilhas 

As pilhas são lixo especial e não pertencem ao lixo geral da casa. Pilhas 
danificadas ou vazadas podem com o contacto com a pele causar 
queimadura ou machucado com o  ácido - se for necessário usa luvas 
apropriadas. 
 
Por favor, descarta as  pilhas de acordo com os regulamentos locais. 

 
Indice 

 
Guia rápido de configuração  
 
1. Introdução  

 

 

 

 

 

2. Instalar as pilhas  

 

 

 

 

3. Funções dos botões do telecomando   

 

 

 

4. Programação    

 

 

 

 

4.1 Entrada manual dos códigos   

 

 

4.2 Procura automática de códigos para algumas marcas conhecidas 
4.3 Procura automatica de códigos para todas as marcas   
4.4 Procura manual de códigos   

 

 

4.5 Como registar os códigos   
4.6 Identificar códigos encontrados  
4.7 Controlo do volume “Punch Through” 
4.8 Controlo de domótica X10 Home Automation 
4.9 A tecla FAV 

5. Problemas   

6. Dicas sobre aprender códigos de IR a um remoto 

 

Guia de arranque rápido  
 
a) Coloque as baterias  

1. Abrir a tampa na parte de trás do Take 6

 

2. Inserir as duas pilhas CR2032. Assegure-se que as pilhas são 

novas

 

 

Summary of Contents for TAKE 6 IR plus RF

Page 1: ...000 15301 TAKE 6 IR RF 6 in 1 universal remote control User guide 3 Bedienungsanleitung 13 Gebruiksaanwijzing 23 Användermanual 33 Guide utilisateur 43 Guía del usario 53 Manual do utilizador 63 Manuale per l utente 73 ...

Page 2: ...16 10 2009 2 033000 15301 TAKE 6 IR RF UNIVERSAL REMOTE 6 in1 Button layout ...

Page 3: ...e the batteries when the device is not used for a longer period Make sure that the batteries are not short circuited and are not disposed in fire danger of explosion Batteries do not belong in children hands Don t let batteries lay around openly they might be swallowed by children or animals If this happens see a doctor immediately Disposal of batteries Batteries are special waste and do not belon...

Page 4: ... for some functions you may need to try another code 1 Introduction The TAKE 6 is designed to control up to 6 devices TV DVR DVD STB AUDIO or any other device under AUX mode key Please note that you can either select to control an appliance or not a combination of these two The TAKE 6 contains a library of codes that are preprogrammed into the remote control This library covers nearly all the audi...

Page 5: ...ery compartment 3 Close the battery compartment carefully 3 Function of the remote s buttons 1 POWER On Off Allows you to switch off the last selected appliance Some appliances can also be switched on with this button 2 LED indicator The indicator light flashes when the remote is operating or lights continuously while you are programming the remote 3 MUTE Allows you to turn on off the sound You ca...

Page 6: ...is feature STOP In DVR DVD or CD mode This button works the same way as in your original remote IN TV mode Coloured key Green control of fasttext or special equipment functions PAUSE In DVR DVD or CD mode This button works the same way as in your original remote IN TV mode Coloured key Magenta control of fasttext or special equipment functions 16 AV Selection of an external source e g SCART input ...

Page 7: ...codes for your brand If it still doesn t respond try the manual code search method 4 4 Manual code search 4 2 Automatic code search for some well known brands If your brand is listed hereafter you can use the brand search method faster than the manual and the automatic code search BRAND CODE BRAND CODE Philips Radiola 1 Telefunken Saba Normende 4 Akai Daewoo JVC Panasonic Sharp Sony Toshiba 2 Grun...

Page 8: ... you want to control reacts press 13 to confirm the code Note If your equipment doesn t have CHAN you can use PLAY DVR or DVD 15 or POWER 1 key The search starts after the last registered code If that was 030 the search starts at 031 until the last possible code and then goes from 000 to 029 Note if certain functions of your equipment can t be controlled you will have to find a different code for ...

Page 9: ...d want to try method B first repeat step 5 b Press the button on the existing remote control you want to learn Keep this button pressed as long as you would when using the original remote control 7 Repeat steps 5 and 6 for every button you want to learn 8 When you have finished learning the buttons press SETUP 8 Erasing the commands learned per mode to clear memory space You can erase the commands...

Page 10: ...ss and release the VOL 5 key once Press and release the MUTE 3 key once and the LED turns off 4 8 X10 Home Automation Control The TAKE 6 remote control allows you to command all electric appliances you have in your house Here are some examples that you can do with your TAKE 6 remote using X10 Switch on off dim lights while you watch TV Switch on the lights at night to frighten intruders when you d...

Page 11: ...and release desired Mode 4 key e g TV followed by the 1 2 or 3 digit keys in the correct order for the first channel selection The LED will flash for each keypress e Press and release the FAV 10 key f Repeat Step d for the second device channel selection g Press and release the FAV 10 key to store the channel selections The LED will turn off and remote returns to normal To select between the two c...

Page 12: ... the distance between the two remotes when learning original and URC Try for example to double the distance up to 4 feet is possible 3 For normal short burst codes try to tap the button instead of press and holding it 4 For Continuous codes try the flicker technique rapidly tap the button while learning approximately 7x per second or faster 5 Try the Swoop method Start form 2 away and then swoop t...

Page 13: ...e Polarität Entfernen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht benutzen Stellen Sie bitte sicher dass die Batterien nicht kurzgeschlossen und nicht dem Feuer ausgesetzt werden Explosionsgefahr Batterien gehören nicht in die Hände von Kindern Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen sie könnten von Kindern oder Tieren geschluckt Sollte dies passieren suchen Sie bitte sof...

Page 14: ...ode suchen 1 Einführung Die TAKE 6 Fernbedienung wurde konstruiert um bis zu 6 Geräte zu steuern TV Videorecorder DVD STB oder ein zusätzliches Gerät mit AUX Modusschlüssel Hinweis mit der TAKE 6 können Sie ein Gerät oder bedienen nicht eine Kombination dieser beiden Die TAKE 6 Fernbedienung enthält eine große Anzahl vorprogrammierter Codes Diese Codebibliothek deckt nahezu alle Audio Video Produk...

Page 15: ...ie die Abdeckung auf der Rückseite der TAKE 6 Fernbedienung 2 Legen Sie 2 CR2032 batterien ein Achten Sie auf die Polarität und gemäß den Angaben im Batteriefach 3 Schließen Sie das Batteriefach sorgfältig 3 Funktionen der Tasten 1 An Aus Gestattet Ihnen die zuletzt gewählte Anwendung auszuschalten Manche Geräte können hiermit auch eingeschaltet werden 2 LED Anzeige Die Anzeige blinkt wenn die Fer...

Page 16: ...orecorder DVD oder CD Modus Diese Schaltfläche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei Ihrer ursprünglichen Fernbedienung Im TV Modus farbige Taste Blau Steuerung des Teletextes oder spezieller Anlagenfunktionen REC Aufnahme Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die auf Ihrer ursprünglichen Fernbedienung für den Videorecorder Um irrtümliches Aufnehmen zu vermeiden müssen Sie die Taste zw...

Page 17: ...üssen wieder bei Schritt 2 beginnen 5 Richten Sie die Fernbedienung auf Ihren Fernseher und drücken Sie auf die POWER Taste 1 Ihr Gerät sollte sich ausschalten Überprüfen Sie die anderen Funktionen zum Beispiel für Videorecorder Schnelllauf zurück vorwärts usw Wenn einige Funktionen nicht reagieren zeigt dies an dass der eingegebene Code nicht korrekt ist In diesem Fall wiederholen Sie die oben au...

Page 18: ...wenn sie zu weit zurückgegangen sind Sobald das Gerät wieder reagiert drücken Sie die Taste 13 um den gefundenen Code zu speichern Hinweis Wenn bestimmte Funktionen Ihres Gerätes nicht gesteuert werden können müssen Sie einen nächsten Code für Ihre Marke probieren Die Suchfunktion beginnt nach dem zuletzt bestätigten Code Wenn dieser 030 war beginnt die Suchfunktion bei 031 und läuft so bis zum le...

Page 19: ...d 3 Sekunden blinken Zusätzlichen Tasten können nunmehr nicht mehr eingelernt werden Sie können mögliche zuviel gespeicherte Tasten pro Modus löschen Sie können nur einen kompletten Modus löschen Wenn Sie die Tasten Ihrer gegenwärtigen Fernbedienung während des Einlernens kürzer festhalten bleibt in der TAKE 6 Fernbedienung mehr Speicherplatz übrig Zudem verringern Sie die Möglichkeit eines falsch...

Page 20: ...n Code lesen Wenn Ihnen der eingestellte Code nicht bekannt ist z B da Sie den Code über Autosearch nicht gefunden haben dann können Sie diesen folgendermaßen lesen 1 Drücken und halten Sie die S Taste 8 bis die LED Anzeige 2 permanent aufleuchtet Lassen Sie die S Taste los 2 Drücken Sie die Modustaste des Gerätetyps den Sie identifizieren wollen TV Videorecorder DVD STB AUDIO oder AUX Die LED Anz...

Page 21: ...n Sie etwas Verdächtiges entdecken um Einbrecher abzuschrecken Schalten Sie Ihre Heizdecke an bevor der Film zu Ende ist damit Sie es schön warm haben wenn Sie zu Bett gehen Um Ihre Lampen und Geräte zu bedienen brauchen Sie die IR7203 oder Transceiver Modul und zusätzliche X10 Home Module Die Module werden einfach in einen AC Ausgang gesteckt ohne zusätzliches Kabel Wenden Sie sich an einen Händl...

Page 22: ...riten Sender g Drück auf die FAV 10 Taste und lass diese los um die Einstellung von den Favoriten Sendern zu bestätigen Die LED Lampe soll nicht mehr leuchten und die Fernbedienung kehrt zurück in die Ausgangsposition Um zwischen 2 Favoriten Sendern zu schalten drücken Sie auf die FAV Taste 5 Fehlersuche Die Fernbedienung funktioniert nicht oder verliert die eingegebenen Codes Prüfen Sie mit Ihrer...

Page 23: ...ijd niet wordt gebruikt Maak geen kortsluiting tussen de batterijen Batterijen zijn geen speelgoed Laat batterijen niet rondslingeren kinderen en huisdieren kunnen ze eenvoudig doorslikken Neem in dat geval altijd direct contact op met een arts Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandwonden veroorzaken verwijder lekkende batterijen altijd met handschoenen Batterijen behandelen als klein che...

Page 24: ...pparaten bedienen TV DVR videorecorder DVD STB AUDIO of een extra apparaat onder de AUX knop Let op met de AUX toets kunt u of een apparaat of bedienen niet een combinatie van beiden De afstandsbediening bevat een groot aantal voorgeprogrammeerde codes Deze codes zijn geschikt voor bijna alle apparaten die momenteel verkrijgbaar zijn en moeten eenmalig voor ingebruikname worden ingeprogrammeerd Di...

Page 25: ...raat er op aan Aan uit schakelen de bediening gaat via de TAKE 6 De transceiver module zet de RF signalen van de TAKE 6 om in een X10 signaal dat via uw bestaande lichtnet wordt verspreid Alle eventueel andere X10 modules die op uw lichtnet zijn aangesloten worden ook via de TAKE 6 bediend Vraag uw dealer om meer informatie 2 Batterijen plaatsen gebruik altijd NIEUWE CR2032 batterijen 1 Open het k...

Page 26: ...ienen van teletext of andere apparaatfuncties PLAY afspelen In DVR DVD of CD modus deze knop werkt net zoals die op de orginele afstandsbediening In TV modus Gekleurde knop geel bedienen van teletext of andere apparaatfuncties FF snel vooruit In DVR DVD of CD modus deze knop werkt net zoals die op de orginele afstandsbediening In TV modus Gekleurde knop blauw bedienen van teletext of andere appara...

Page 27: ... toestel te vinden 1 Zet het apparaat eerst aan bijvoorbeeld TV 2 Druk op S 8 en houd deze knop ingedrukt totdat het LED lampje continu brandt Laat S los 3 Druk op de modusknop 4 van het apparaat dat u wilt bedienen bijvoorbeeld TV en laat deze weer los 4 Voer de driecijferige code in uit het codeboek via de numerieke toetsen 14 Het LED lampje 2 gaat uit nadat het laatste cijfer is ingevoerd Als u...

Page 28: ...k één keer op CHAN 6 Na een paar seconden gaat de afstandsbediening de code zoeken snel zoeken 1 code per seconde Wanneer het apparaat reageert kunt u op CHAN 6 drukken om het zoeken te vertragen 1 code per 3 seconden U kunt teruggaan met CHAN 6 of vooruit met CHAN 6 als u te ver terug bent gegaan Zodra het apparaat weer reageert drukt u op 13 om de gevonden code op te slaan Opmerking Als bepaalde...

Page 29: ...lledige modus wissen Door de toetsen van de bestaande afstandsbediening minder lang in te drukken tijdens het leren blijft er meer geheugenruimte beschikbaar in de afstandsbediening Bovendien is de kans op foutief geleerde codes hierdoor kleiner Experimenteer met de afstand tussen de afstandsbedieningen wanneer u problemen heeft bij het leren Bij sommige afstandsbedieningen zit de Infrarood LED va...

Page 30: ...dentificeren drukt u op de cijfers van 0 tot 9 14 totdat het LED lampje knippert Het ingedrukte nummer is het eerste cijfer van de code 5 Druk weer op alle cijfertoetsen om het tweede cijfer te vinden 6 Druk weer op alle cijfertoetsen om het derde cijfer te vinden 7 Druk weer op alle cijfertoetsen om het vierde cijfer te vinden Zodra het vierde cijfer is gevonden gaat het LED lampje uit 4 7 Standa...

Page 31: ...immen VOLUME Alle verlichting aan Power Alle Units uit MUTE geluid uit De X10 huiscode veranderen De TAKE 6 afstandsbediening is standaard ingesteld op huiscode A In de meeste gevallen hoeft u dit niet te wijzigen tenzij u invloed ondervindt van een naburig X10 systeem 1 Druk op SETUP toets totdat de LED lamp continu brandt Laat de SETUP toets los 2 Gebruik de numerieke toetsen om het nummer gelij...

Page 32: ...rug zetten in de oorspronkelijke fabrieksinstellingen Druk op S 8 en houd deze knop ingedrukt totdat het LED lampje 2 continu brandt Laat S los Druk op S 8 en houd deze knop ingedrukt totdat het LED lampje 2 continu brandt Laat S los Druk één keer op 0 14 en laat deze los Druk op S 8 en laat deze los Het LED lampje 2 gaat na een paar seconden uit 6 Tips Tricks voor het leren van infrarood codes Te...

Page 33: ...tta för eld fara för explosion Batterier bör ej hanteras av barn eller djur Dom kan med lätthet sväljas om så är faller bör man kontakte en doktor med en gång Omhändertagande av batterier Batterier bör och skall slängas i dom röda brevlåder som ofta finns vid alla miljöstationer runt om i Sverige Batterier som har börjat att läcka eller är trasiga på något sätt och kommer i kontakt med hud kan få ...

Page 34: ...rprogrammerade i fjärrkontrollen Detta bibliotek täcker nästan alla ljud och video produkter på marknaden idag Koderna måste programmeras en gång innan användning Detta kan göras på olika sätt a Manuell inmatning av en av koderna som visas under gällande märke och typ av utrustning i den medföljande kodboken se 4 1 b Automatisk kodsökning för välkända märken 4 2 c Automatisk kodsökning för alla mä...

Page 35: ... din TV även när du är i DVR DVD eller STB läge Du behöver inte välja TV läget 4 TV DVR DVD STB AUX AUDIO Dessa knappar låter dig välja apparaten du vill kontrollera 5 VOLUME Låter dig kontrollera volymen Du kan kontrollera volymen på din TV även när är i DVR DVD eller STB läge Du behöver inte välja TV läget 6 CHAN eller PROG Välj nästa eller föregående kanal på din TV eller STB I DVD läge nästa e...

Page 36: ...rrkontroll I TV läge Färgade knappen Lila kontroll av snabbtext eller särskilda funktioner på dn utrustning 16 AV Val av extern källa t ex SCART signal 17 INFO Visar information om vald apparat på skärmen Om möjligt 18 Teletext Text tv AV avsluta text tv snabbtext 19 Teletext Text TV stanna Stoppa sidbyte i text tv snabbtextläge 20 LEARN Programmeringsknapp för att lära in funktioner från din orig...

Page 37: ... du vill kontrollera 2 Tryck och håll ned S 8 tills lysdiodindikatorn 2 tänds Släpp S knappen 3 Tryck på lägesknappen 4 som matchar den utrustning du vill kontrollera Lysdioden 2 blinkar en gång 4 Ange koden som motsvarar ditt märke rikta TAKE 6 fjärrkontrollen i riktning mot din utrustning tryck på CHAN 6 endast en gång Fortsätt rikta TAKE 6 fjärrkontrollen mot din utrustning tills utrustningen ä...

Page 38: ...finns i dess bibliotek kan du lära den koderna för din nuvarande fjärrkontroll Biblioteket kan även innehålla en kod som fungerar med din apparat men som saknar vissa funktioner Du kan då välja att endast lära in dessa knappar maximalt 150 knappar Master tömning Du kan använda MASTER CLEAR metoden för att rensa inlärningsminnet Det rekommenderas att du utför en MASTER CLEAR innan du börjar lära in...

Page 39: ...rollens lysdioder tänds Släpp S 8 knappen 2 Tryck på lägesknappen för ditt val TV DVR etc Lysdioden blinkar en gång 3 Tryck på LEARN 20 knappen två gånger 4 Tryck på S 8 Lysdioden slocknar efter några sekunder 5 Alla inlärda kommandon och sparade funktioner på vald funktion har nu raderats 4 6 Identifiera hittade koder Om du inte vet koderna t ex för att du hittat koderna genom automatisk sökning ...

Page 40: ...pparna för att välja enhetskod på modulen du vill kontrollera 1 siffriga koder behöver inte föregås med en 0 3 Tryck på knappen för den funktion du vill utföra se överblick nedan X10 Automatiska hem funktioner På CHANNEL Av CHANNEL Ljusare VOLUME Dimma VOLUME Alla lampor tänds Power Alla apparater av Mute Ändra X10 huskoder TAKE 6 fjärrkontrollen är inställd på huskoder som standard I de flesta fa...

Page 41: ...en lyser permanent betyder det generellt att det är nödvändigt att byta batterierna Återställ fjärrkontrollen till fabriksstandard Hur man återstället TAKE 6 fjärrkontrollen till fabriksstandard Tryck och håll ned S 8 tills lysdiodindikatorn 2 tänds släpp S Tryck och håll ned S 8 tills lysdiodindikatorn 2 tänds släpp S Tryck och släpp 0 knappen 14 en gång Tryck och släpp S knappen 8 Lysdioden 2 sl...

Page 42: ...16 10 2009 42 033000 15301 ...

Page 43: ...cuitées ou placées près du feu risque d explosion Les piles ne doivent en aucun cas servir de jouet pour les enfants Ne laissez pas traîner les piles elles pourraient être avalées par un enfant ou un animal Si cela se produit veuillez consulter un médecin au plus vite Des piles endommagées ou fuyantes peuvent provoquer des brûlures sur la peau Utilisez des gants de protection si nécessaire Jeter l...

Page 44: ...permettant le contrôle de presque tous les appareils présents sur le marché actuellement Ces codes se programment une seule fois avant l emploi Ce programmation se fait de manières suivates a programmation manuelle des codes qui se trouvent dans le manuel de codes en vigueur pour tel ou tel appareil voir 4 1 b recherche automatique des codes sur quelques marques voir 4 2 c recherche automatique po...

Page 45: ...Permet d éteindre le dernier appareil sélectionné Certains appareils peuvent être mis en marche 2 Voyant lumineux LED Le voyant lumineux clignote pendant le fonctionnement de la télécommande ou reste constamment allumé lors de la programmation 3 MUTE Permet de couper ou de remettre le son Vous pouvez commander la fonction Mute de votre TV même en mode DVR DVD ou STB Pas besoin de sélectionner le m...

Page 46: ... Fonctionne comme celle de votre télécommande d origine Afin d éviter un enregistrement involontaire vous devez appuyer 2 fois sur cette touche pour déclencher l enregistrement Stop En mode DVR DVD ou CD elle fonctionne de la même manière que celle de vos télécommandes d origine En mode TV La touche de couleur Verte contrôle le télétexte ou certaines fonctions d appareils bien Spécifiques Pause En...

Page 47: ...vérifiez les autres fonctions exemple pour un magnétoscope avance retour etc Si certaines fonctions ne répondent pas cela signifie que le code entré n est pas le bon Dans ce cas répétez la procédure ci dessus avec le code suivant correspondant à votre marque 6 Procédez de la même manière pour les autres équipements que vous désirez contrôler TV DVR DVD STB AUDIO AUX Au cas où l ensemble des codes ...

Page 48: ...nt de fois que nécessaire vous pouvez ré avancer en appuyant sur CHAN 6 si vous êtes allés trop en arrière Dès que l appareil répond à nouveau appuyer sur 13 pour enregistrer le code Remarque Si certaines fonctions de votre équipement ne peuvent pas être commandées vous devez entrer un autre code La recherche commence par le dernier code enregistré Si celui ci est 030 la recherche commencera à 031...

Page 49: ...EL clignotera pendant 3 secondes A présent il est impossible de programmer des touches supplémentaires Vous pouvez effacer par mode les touches éventuellement enregistrées en trop Vous ne pouvez effacer qu un mode entier En appuyant moins longtemps sur les touches de la télécommande existante lors de la programmation il reste davantage de capacité de mémoire disponible dans la télécommande TAKE 6 ...

Page 50: ...puyer sur SETUP 8 L indicateur DEL s éteint au bout de quelques secondes 5 Toutes les commandes entrées en mémoire et enregistrées des fonctions que vous aviez sélectionnées sont à présent effacées 4 6 Identification des codes trouvés Si vous ne savez plus le code programmé parce que vous l avez trouvé par moyen de recherche automatique vous pourrez le retrouver de façon suivante 1 Appuyez et main...

Page 51: ... fois sur la touche MUTE 3 le voyant LED 2 s éteint 4 8 Fonction Home Control La télécommande 6 en 1 vous permet de commander tous les appareils électriques se trouvant dans votre maison Voici quelques exemples de ce que vous pouvez faire avec les fonctions X10 de votre télécommande 6en1 Allumer éteindre ou faire varier la luminosité de votreéclairage pendant que vous regardez la télévision Allume...

Page 52: ...remière chaîne Le voyant lumineux clignotera pour chaque pression de bouton e Appuyer et relâcher le bouton FAV 10 f Répéter l étape d pour la sélection de la deuxième chaîne g Appuyer et relâcher le bouton FAV 10 pour enregistrer les sélections de chaînes Le voyant lumineux s éteindra et la télécommande reviendra en mode normal Pour passer d une chaîne à l autre appuyer et relâcher le bouton FAV ...

Page 53: ...se de usar la polaridad correcta Saque las baterías cuando no se use el dispositivo durante un periodo prolongado Asegúrese de que las baterías no se cortocircuiten ni se desechen al fuego riesgo de explosión Las baterías no deben estar al alcance de los niños No deje las baterías a la vista podrían ser tragadas por niños o animales Si esto sucede vea a un médico de inmediato Eliminación de las ba...

Page 54: ...e el paso 4 Pulse la tecla de POWER 1 Si el equipo se apaga significa que ha encontrado el código correcto Si no se apaga deberá empezar desde el paso 4 En ocasiones hay varios códigos con características similares Si ve que algunas funciones de su TAKE 6 no funcionan es posible que tenga que probar con otro código 1 Introducción El TAKE 6 ha sido diseñado para controlar hasta 6 dispositivos TV DV...

Page 55: ...a eléctrica antes de que acabe la película para tener la cama caliente cuando se acueste Apagarlo todo con solo pulsar un botón cuando se vaya a la cama 2 Introduzca las baterías utilice siempre baterías CR2032 NUEVAS 1 Abra la tapa que hay en la parte posterior del TAKE 6 2 Inserte las dos baterías CR2032 comprobando que las coloca siguiendo la polaridad correcta es decir con la marca de la bater...

Page 56: ... o CD Este botón funciona del mismo modo que en su mando original En modo TV Tecla de color Amarilla control del teletexto o funciones especiales del equipo FF avance rápido En modo DVR DVD o CD Este botón funciona del mismo modo que en su mando original En modo TV Tecla de color Azul control de texto rápido o funciones especiales del equipo REC grabar Esta tecla funciona del mismo modo que la del...

Page 57: ...tecla S 3 Presione y suelte la tecla de modo 4 del dispositivo que desee controlar por ejemplo el televisor 4 Introduzca el código de 4 dígitos del Libro de códigos mediante las teclas numéricas 14 La luz LED 2 se apagará tras introducir el último código Si introduce un código incorrecto la luz LED parpadea durante 3 segundos y luego se apaga En ese caso deberá volver a empezar por el paso 2 5 Apu...

Page 58: ...l dispositivo responda puede pulsar CHAN 6 para pasar a búsqueda lenta 1 código cada 3 segundos Puede pasar códigos hacia atrás pulsando CHAN 6 puede pasar los códigos hacia delante pulsando CHAN 6 en caso de que retroceda demasiado Cuando el dispositivo vuelva a responder pulse la tecla 13 para guardar el código encontrado Nota si algunas funciones del equipo no responden deberá probar otro códig...

Page 59: ...rante un periodo corto habrá más espacio en la memoria para memorizar los códigos en el mando a distancia TAKE 6 Así disminuye también las posibilidades de que el mando memorice los códigos erróneos Pruebe a cambiar la distancia entre los mandos si encuentra problemas al memorizar los códigos Algunos mandos no tienen el LED de infrarrojos en el centro Pruebe a mover ligeramente los mandos hacia lo...

Page 60: ...control de volumen El mando a distancia TAKE 6 le permite seleccionar qué Modo controla sus botones de volumen silencio Los botones de volumen VOL 5 VOL 5 y Mute 3 se pueden configurar para que los controle CADA Modo de dispositivo o bien para que TODOS los modos de dispositivo realicen el control de volumen por pulsación mediante un Modo de dispositivo específico El mando está configurado por def...

Page 61: ...zca encendido Suelte el botón S 2 Pulse las teclas numéricas para el Código de casa seleccionado 1 A 2 B 16 P 3 Pulse el botón 13 para confirmar el Código de casa El LED se apagará Nota El Código de casa seleccionado debe ser idéntico al que utiliza su Módulo transceptor Control doméstico Si desea controlar sus luces y aparatos también necesitará aparte del mando TAKE 6 un Módulo transceptor de au...

Page 62: ...do el botón S 8 hasta que el indicador LED 2 se ilumine de manera fija Suelte el botón S Pulse y suelte la tecla 0 14 una vez Pulse y suelte la tecla S 8 El LED 2 se apagará pasados unos segundos 6 Recomendaciones y trucos sobre la memorización de códigos IR en un mando Cuando memorice códigos IR pruebe siempre los códigos IR directamente durante el proceso de memorización De este modo no tendrá q...

Page 63: ...uipamento não é usado durante um período mais longo Assegura te que as pilhas não têm curto circuito e não são descartas no fogo perigo de explosão Não deixes as pilhas nas mãos de crianças Não deixes pilhas abertas por aí eles podem ser engolidas por crianças e por animais Se isto acontecer vai ao médico imediatamente Descarte das Pilhas As pilhas são lixo especial e não pertencem ao lixo geral d...

Page 64: ...té 6 aparelhos diferentes que podem ter marcas diferentes TV DVR DVD STB AUDIO ou qualquer outro aparelho designado para a tecla AUX Nota Com o TAKE 6 pode escolher controlar um aparelho ou não uma combinação dos dois O TAKE 6 possui uma livraria de códigos pré programados Esta livraria cobre quase todas as marcas de aparelhos audio vídeo existentes no mercado actual Os códigos têm de ser programa...

Page 65: ... posição do sinal do compartimento das pilhas 3 Fechar a tampa do compartimento das pilhas 3 Funções dos botões do telecomando 1 POWER On Off Permite ligar desligar o equipamento previamente seleccionado 2 Indicador LED A luz do indicador LED pisca quando qualquer botão do telecomando é pressionado e fica acesa quando estiver o estiver a programar 3 MUTE Permite ligar desligar o som Pode controlar...

Page 66: ...is dos equipamentos REC gravar Esta tecla funciona da mesma maneira como o telecomando do gravador DVR Para evitar erros deve carregar duas vezes nesta tecla para activar esta função STOP parar No modo DVR DVD ou CD Este funciona da mesma maneira como o telecomando original No modo TV Tecla azul controla o texto rápido fasttext ou funções especiais dos equipamentos PAUSE pausa No modo DVR DVD ou C...

Page 67: ...no botão POWER 1 O seu aparelho deverá desligar se Verifique as outras funções como por exemplo DVR FF or REW etc Se algumas das funções não reagirem então significa que o código escolhido não era o correcto pelo que deverá escolher outro da lista dos códigos e repetir os procedimentos acima descritos 6 Repita os procedimentos a partir do ponto 1 para os outros equipamentos que pretende controlar ...

Page 68: ... escolhido era o 030 então a busca do novo código começará no código 031 em diante 4 4 Escolha manual dos códigos Nota Quando fizer corresponder qualquer aparelho TV DVD STB a uma tecla do telecomando DVR DVD CD STB AUDIO ou AUX tem de primeiro registar o código de 4 dígitos para o tipo de aparelho que pretende controlar procure no livro de códigos i e Se pretender fazer corresponder um STB a uma ...

Page 69: ...s os telecomandos não têm o emissor de IV Infra Vermelhos ao centro Tente variar as distâncias para cima e para os lados Atenção Luzes florescentes e luz do sol podem afectar a comunicação entre os telecomandos Apredner os commandos 1 Aponte o telecomando existente para o telecomando TAKE 6 frente a frente Mantenha uma distância de 2 5 cm entre eles 2 Carregue em SETUP 8 até que LED fique aceso De...

Page 70: ...esse controlo exista no aparelho correspondente e g controlo do som da TV no modo de som do DVR DVD etc Carregue o S 8 até que o LED se mantenha aceso Deixe de pressionar o S 8 Carregue e mantenha o MUTE 3 até que o LED pisque uma vez e depois deixe de carregar no MUTE Carregue na tecla do modo pretendido e g TV correspondendo ao aparelho que pretende controlar o VOL e o MUTE para TODOS os modos d...

Page 71: ...ssionando 1 única tecla Cada canal permite programar até 4 comandos teclas no mínimo tem que ser programado com 2 comandos teclas A primeira tecla pressionada tem de ser a tecla MODE exemplo TV com 3 teclas dígitos seguintes a Pressione e mantenha a tecla S 8 até o led ficar fixo b Solte a tecla S 8 c Pressione a tecla FAV 10 d Pressione a tecla MODE 4 para seleccionar a função desejada ex TV segu...

Page 72: ...que o remoto original de onde estás a aprender o código tem um conjunto novo de pilhas Preferivelmente Duracell ou Energizers 2 Aumentar diminuir a distância entre o dois remotos quando a aprender original e URC Tenta por exemplo dobrar a distância até 4 pés é possível 3 Para pequenas sequências de códigos normais tenta de bater o botão em vez de primir e segurá o 4 Para códigos Contínuos tenta té...

Page 73: ... inserire le batterie verificare la loro corretta polarità Togliere le batterie se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo Verificare che le batterie non vengano cortocircuitate e non siano gettate nel fuoco pericolo di esplosione Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini Non lasciare le batterie incustodite esse potrebbero essere ingerite da bambini o animali Se ciò do...

Page 74: ...apparecchiatura si spegne il codice giusto è stato trovato Se non si spegne si deve tornare al punto 4 Talvolta ci sono parecchi codici che hanno caratteristiche simili Se si trova che il TAKE 6 non funziona per alcune funzioni potrebbe essere necessario provare un altro codice 1 Introduzione Il TAKE 6 è progettato per controllare fino a 6 dispositivi TV DVR DVD STB AUDIO o qualsiasi altro apparec...

Page 75: ...godere di un letto caldo quando il film è terminato Spegnere qualunque cosa premendo una sola volta un tasto quando si va a letto 2 Inserire le batterie usare sempre NUOVE batterie CR2032 1 Aprire il coperchio sul retro del Telecomando TAKE 6 2 Inserire 2 batterie CR2032 verificare che siano messe correttamente con il sulla batteria nella stessa posizione indicata dentro il comparto della batteria...

Page 76: ...ell apparecchio PLAY In modo DVR DVD o CD Questo bottone funziona come sul telecomando originale In modo TV Tasto colorato Giallo controlla il fasttext o speciali funzioni dell apparecchio FF avanzamento In modo DVR DVD o CD Questo bottone funziona come sul telecomando originale In modo TV Tasto colorato Blu controlla il fasttext o speciali funzioni dell apparecchio REC registrazione Questo botton...

Page 77: ...re il tasto modo 4 dell apparecchio che si vuole controllare per esempio TV 4 Inserire il codice a 4 cifre dal Libro dei Codici usando il tastierino 14 Il LED 2 si spegne dopo che l ultima cifra è stata inserita Se s inserisce un codice sbagliato il LED lampeggia per 3 secondi poi si spegne Si deve ripetere dal punto 2 5 Puntare il telecomando nella direzione del TV e premere il bottone POWER 1 L ...

Page 78: ... si sia andati troppo indietro Appena l apparecchio risponde di nuovo premere il tasto 13 per salvare il codice trovato Nota se alcune funzioni dell apparecchio non funzionano si deve provare un altro codice per la marca La funzione di ricerca inizia dopo l ultimo codice confermato Per esempio se era 030 la funzione di ricerca inizia a 031 e ciò continua fino all ultimo codice possibile 4 4 Ricerc...

Page 79: ...ono avere affetto sulla procedura Si possono apprendere codici per un solo telecomando per modo es i codici per il telecomando DVD sotto il bottone DVD Con alcuni apparecchi combi es un TV con un lettore DVD integrato prima si devono apprendere le funzioni TV nel modo TV e poi le funzioni DVD nel modo DVD Apprendimento dei comandi 1 Puntare il telecomando esistente verso il Telecomando TAKE 6 uno ...

Page 80: ...i può assegnare il controllo volume ad un dei modi del telecomando ammesso che il controllo volume esista sul dispositivo corrispondente es controllo del suono TV in modo DVR DVD ecc Tenere premuto il tasto S 8 finché il LED rimane acceso Rilasciare il tasto S 8 Premere e tenere il tasto MUTE 3 finché il LED lampeggia una volta poi rilasciare il tasto MUTE Premere il tasto modo richiesto es TV cor...

Page 81: ...la linea elettrica di rete Tutti gli altri moduli X10 che sono collegati alla rete elettrica possono essere usati attraverso il Telecomando TAKE 6 Contattare il proprio rivenditore per informazioni aggiuntive 4 9 FAV tasto The FAV key allows you to program two specific channels and switch between them with a single key press The two channels can be up to 4 key presses each and must be a minimum of...

Page 82: ...ona correttamente 1 Verifica che il telecomando originale dal quale apprendere i codici utilizzi un set di batterie cariche preferibilmente Duracell o Energizer 2 Aumenta diminuisci la distanza tra i due telecomandi durante l apprendimento telecomando originale e URC 3 Prova per esempio a raddoppiare la distanza fino a un massimo di 120 cm 4 In caso di codici normali a piccoli scatti prova a dare ...

Page 83: ...16 10 2009 83 033000 15301 NOTES ...

Page 84: ...ve 1999 5 CE ES Por medio de la presente BMB Electronics BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands declara que el TAKE 6 IR RF cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE PT Nós BMB Electronics BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands certificamos que o TAKE 6 IR RF cumpre os requisitos essenciais e outros aspectos...

Page 85: ...rite personal buttons for you and your partner also give you quick access to all your own favourite channels too The remote can be set up within 5 minutes and is very easy to use and navigate As the TAKE10 features RF control you can even control equipment which is out of sight even through doors walls and ceilings Features of the TAKE10 Familiar Channel Logos Large Easy to Use Buttons and LCD Scr...

Page 86: ...ce the 5 8 GHz Wireless Video Sender includes an IR extender transmitting your signals to the receiver in the room with your components Key Advantages New 5 8 GHz technology for superior quality No interference from 2 4 GHz equipment like cordless phones WiFi and microwaves Dual input for transmission of two sources Use your existing remote control to control the devices from the second room Liste...

Page 87: ...pplications or an inside or outside light RMV Control your shutter blind or e g cinema screen via the front panel keys or remotely via any ebode X10 compatible controller RMA Control your appliance light or e g pump via the front panel keys or remotely via any ebode X10 compatible controller RPA RPL RPT Ideal for retro fit installations the classic X10 plugin module in a new and stylish jacket Con...

Page 88: ...16 10 2009 88 033000 15301 www ebodeelectronics eu ...

Reviews: