background image

 

12 

Deutsch 

EBI 300 / EBI 310  

 

Display 

Das Display (LCD) enthält folgende 
Anzeigeelemente: 

1.............Batterieanzeige 

2.............Alarmanzeige 

3.............Aufzeichnungsanzeige  

4.............Messgröße 

5.............Messwert 

6.............Laufzeit / Menü 

 

1 Batterieanzeige 

Volle Batterie 

Mittlere Batteriekapazität 

Batterie sollte ersetzt werden 

Batterie leer 

 

2 Alarmanzeige 

Die gemessenen Temperatur-
 werte sind alle innerhalb der 
 vorher programmierten  Tem-
peraturgrenzen. 

 

Die gemessenen Temperatur-
 werte waren außerhalb der 
 vorher programmierten  Tem-
peraturgrenzen. Wenn bei der 
Programmierung aktiviert, 
 blinkt zusätzlich eine rote LED. 

1

2

3

4

5

6

 

MAN_3010-0290-0101_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR

 

37

 

English 

Français 

Cleaning and 
Maintenance 

Please use a damp cloth to clean the 
logger. 

Do not use a solvent, such as 
acetone, in order to avoid corrosion 
of the plastic. 

 

Calibration service 

The unit has a high level of 
measurement accuracy. In order to 
maintain the accuracy, you should have 
the unit re-calibrated annually. ebro 
offers a calibration service for this 
purpose. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Disposal 

If the device will no longer be used, 
please dispose of the device in a 
suitable and environmental-friendly 
manner. 

 

Nettoyage et entretien 

Nettoyez l’appareil avec un chiffon 
légèrement humide. 

N’utilisez aucun solvant, comme par 
ex. l’acétone, pour éviter la 
corrosion du plastique. 

 

Service de calibrage 

L’appareil a un niveau de mesure de  
haute précision. Pour maintenir cette 
précision, vous devez faire calibrer 
l’appareil une fois par an. 

Nous vous proposons à cet effet un 
service de calibrage. 

Pour bénéficier de ce service, veuillez 
nous contacter. Vous trouverez les 
renseignements correspondants au dos 
de ce manuel. 
Une fois par an, nous vous inviterons à 
faire calibrer votre appareil. Une fois 
calibré, votre appareil vous sera 
retourné dans un délai d’une semaine. 

 
 

Evacuation 

Lorsque l’appareil est hors d’usage, 
vous devez le jeter de manière 
approprié et en respectant les 
réglementations en matière 
d’environnement. 

Ne jetez pas l’appareil dans une 
poubelle de déchets, mais 
retournez-le chez le fabricant. 

Veuillez jeter les batteries dans des 
points de collecte prévus à cet effet. 

Summary of Contents for EBI 300

Page 1: ...ebro Electronic GmbH Peringerstra e 10 D 85055 Ingolstadt Tel 49 0 841 9 54 78 0 Fax 49 0 841 9 54 78 80 Internet www ebro com eMail ebro xyleminc com Logger Enregistreur EBI 300 EBI 310...

Page 2: ...slesen 22 Erzeugen einer PDF Datei 22 Auslesen mit der Software Winlog 24 Logger programmieren 24 Externe F hler 26 Logger f r die Messung mit externen F hlern vorbereiten 28 F hler anschlie en 28 TPX...

Page 3: ...tenance 37 Calibration service 37 Disposal 37 Technical Data 39 Battery Runtime 41 Approvals 43 Sommaire Aper u 5 Consignes de s curit 7 D ballage contenu de livraison 9 D marrage initial 11 Ecran 13...

Page 4: ...t wird automatisch eine PDF Datei mit einer Graphik aller aufgezeichneten Messwerte und einer bersicht des Alarmstatus Grenzwert berschreitungen erzeugt die ausgedruckt oder archiviert werden kann Dam...

Page 5: ...on 5 Menu button 6 USB connector Connector for external probes 7 Protective cap Aper u L EBI 300 s ries est un appareil d enregistrement et de mesure batteries de la temp rature et il est par exemple...

Page 6: ...guidelines in accordance with EN 12830 Suitability S Storage T Transport Location C Food storage and distribution systems Accuracy classification 1 for measurement of the air temperature and of the i...

Page 7: ...n ais Safety Instructions Do not use the device in explosive areas Danger of death Do not use the device in an environment hotter than 85 C The lithium battery may explode Do not expose the unit to mi...

Page 8: ...months 1 minute 24 months 24 months 1 second 3 months 3 months Externer F hler TPX 250 Logtakt LCD an LCD aus 1 hour 12 months 16 months 1 minute 10 months 4 months 1 second 3 months 3 months Very de...

Page 9: ...10_DE_EN_FR 9 English Fran ais Unpacking Package Contents After receipt of delivery please check the equipment for any damage Furthermore please verify that the delivery corresponds to your order Scop...

Page 10: ...Data memory 40 000 readings Battery runtime up to 2 years Minimum sample rate 1 min Maximum sample rate 24 h EBI 310 Measurement range 30 C 75 C Resolution 0 1 C Accuracy 0 2 C 30 C 30 C 0 5 C rest R...

Page 11: ...switch on the logger press key Visit our website www ebi300 com Download the free software Winlog basic for programming and read out Additional you can create programming profiles on the website and p...

Page 12: ...ally ebro offers a calibration service for this purpose Disposal If the device will no longer be used please dispose of the device in a suitable and environmental friendly manner Nettoyage et entretie...

Page 13: ...k Entsorgen Sie die Batterien an den daf r vorgesehenen Sammelstellen MAN_3010 0290 0101_Manual EBI 300 310_DE_EN_FR 13 English Fran ais Display 1 Battery indicator 2 Alarm indicator 3 Record indicato...

Page 14: ...lly friendly manner Close the logger by inserting the lower part into the housing until it is locked During battery replacement no data will be lost After replacing battery recording will be continued...

Page 15: ...gehen gespeicherte Daten nicht verloren Nach dem Einlegen der neuen Batterie wird die Aufzeichnung fortgesetzt MAN_3010 0290 0101_Manual EBI 300 310_DE_EN_FR 15 English Fran ais Recording Indicators...

Page 16: ...stalled on your computer Datalogger reset The logger will be reset if you press the left button and hold it down for 10 seconds Que faire quand L ordinateur ne reconna t pas l enregistreur Contr lez s...

Page 17: ...Laufwerk angezeigt wird Ist ein Laufwerk vorhanden aber das Laufwerk enth lt keine PDF Datei berpr fen Sie ob der Logger gestartet wurde berpr fen Sie ob ein PDF Reader auf Ihrem PC installiert ist Z...

Page 18: ...partment screw Remove the battery compartment screw with a torx wrench size T5 Remove the cap of the battery case Remove the junction cable and detach the battery Plug the junction cable of the new ba...

Page 19: ...ode or to restart a recording after readout select Strt If recording is stopped and logger is in mode Start upon key pressed you can start a new recording after read out If recording is not active thi...

Page 20: ...e TPX 250 for deep temperature applications 30 C the samplerate should at least be set to 1 minute in order to increase the battery life time Nach einer Messung bei Temperaturen 30 C kann es bis zu ei...

Page 21: ...if the logger is programmed for manual stop Press button 4 4 Remaining Recording Time Shows the remaining time until end of recording 5 Max Shows the highest reading since start of recording 6 Min Sh...

Page 22: ...B Drucker verbunden kann die auf dem Logger gespeicherte PDF Datei ohne Computer direkt ausgedruckt werden MAN_3010 0290 0101_Manual EBI 300 310_DE_EN_FR 27 English Fran ais External Probes External p...

Page 23: ...On this volume the PDF file is stored and can be opened printed or copied to another volume for archiving When the logger is connected to an USB printer with PDF print facility the PDF file can be pri...

Page 24: ...For more detailed information about logger readout with Winlog software please refer to the corresponding documentation Programming Logger To program the logger sample rate logging mode limits etc co...

Reviews: