background image

 

28 

Deutsch 

EBI 300 / EBI 310  

Logger für die Messung mit 
externen Fühlern vorbereiten 

Aktivieren Sie in der 
Programmiermaske der Winlog-
Software oder der Webkonfiguration 
die Option „Externer Sensor“. 

 

Fühler anschließen 

Wurde der Logger für die Verwendung 
eines externen Fühlers programmiert 
und ist noch kein Fühler 
angeschlossen, wird im Display NC 
(not connected) angezeigt. 

Verbinden Sie den externen Fühler mit 
dem USB-Stecker des Loggers. Sobald 
ein Fühler angeschlossen ist, zeigt das 
Display die aktuelle Temperatur an. 

Wird ein externer Fühler Typ TPX 
250 für Tieftemperaturanwendungen 
verwendet (<-30°C) sollte der 
Messtakt mindestens 1 Minute 
betragen um die Batterielaufzeit zu 
erhöhen. Nach einer Messung bei 
Temperaturen < -30°C, kann es bis 
zu einer Minute dauern, bis der 
Logger ausgelesen werden kann. 

 

An den Datenlogger EBI 300 kann 
nur mit dem Fühler TPC 300 
betrieben werden. Wird ein anderer 
Fühler angeschlossen, zeigt das 
Display NA (not applicable).und es 
werden keine Messwerte 
aufgezeichnet. 

 

 

MAN_3010-0290-0101_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR

 

21

 

English 

Français 

3. Stop Recording 

Select this function to stop recording if 
the logger is programmed for manual 
stop. Press button 4. 

 

 

4. Remaining Recording Time  

Shows the remaining time until end of 
recording. 

 

5. Max  

Shows the highest reading since start 
of recording. 

 

6. Min  

Shows the lowest reading since start of 
recording. 

 

7. ID 

Shows the ID of the programming 
profile. 

 

8. Alarm state (EBI 310) 

After activating the advanced alarm-
handling, every alarm-zone with an 
alert will be displayed. Press    . to  
show all zones with alarms  

If there is no key pressed within 15 
seconds the user menu will be closed. 

3. Terminer l’enregistrement 

Si l’enregistreur a été programmé en 
mode „Arrêt en appuyant sur une 
touche“, vous pouvez terminer 
l’enregistrement en appuyant sur la 
touche. 

 

4. Temps d’enregistrement restant 

Affiche le temps restant de 
l’enregistrement en cours. 

 

5. Max  

Affiche la plus grande valeur mesurée 
depuis le début de la mesure. 

 
6. Min  

Affiche la valeur mesurée la plus basse 
depuis le début de la mesure. 

7. ID  

Si pendant la programmation une ID de 
profil de programmation a été indiquée, 
elle s’affiche ici. 

 

 

8. Etat de l'alarme (EBI 310) 

En cas d'activation du mode d'alarme 
étendu, chaque zone d'alarme pour 
laquelle l'alarme s'est déclenchée est 
affichée. Appuyez sur pour afficher 
toutes les zones avec alarme. 

Si aucune touche n’a été appuyée 
pendant 15 sec., l’écran réaffiche les 
actuelles valeurs de mesure. 

Summary of Contents for EBI 300

Page 1: ...ebro Electronic GmbH Peringerstra e 10 D 85055 Ingolstadt Tel 49 0 841 9 54 78 0 Fax 49 0 841 9 54 78 80 Internet www ebro com eMail ebro xyleminc com Logger Enregistreur EBI 300 EBI 310...

Page 2: ...slesen 22 Erzeugen einer PDF Datei 22 Auslesen mit der Software Winlog 24 Logger programmieren 24 Externe F hler 26 Logger f r die Messung mit externen F hlern vorbereiten 28 F hler anschlie en 28 TPX...

Page 3: ...tenance 37 Calibration service 37 Disposal 37 Technical Data 39 Battery Runtime 41 Approvals 43 Sommaire Aper u 5 Consignes de s curit 7 D ballage contenu de livraison 9 D marrage initial 11 Ecran 13...

Page 4: ...t wird automatisch eine PDF Datei mit einer Graphik aller aufgezeichneten Messwerte und einer bersicht des Alarmstatus Grenzwert berschreitungen erzeugt die ausgedruckt oder archiviert werden kann Dam...

Page 5: ...on 5 Menu button 6 USB connector Connector for external probes 7 Protective cap Aper u L EBI 300 s ries est un appareil d enregistrement et de mesure batteries de la temp rature et il est par exemple...

Page 6: ...guidelines in accordance with EN 12830 Suitability S Storage T Transport Location C Food storage and distribution systems Accuracy classification 1 for measurement of the air temperature and of the i...

Page 7: ...n ais Safety Instructions Do not use the device in explosive areas Danger of death Do not use the device in an environment hotter than 85 C The lithium battery may explode Do not expose the unit to mi...

Page 8: ...months 1 minute 24 months 24 months 1 second 3 months 3 months Externer F hler TPX 250 Logtakt LCD an LCD aus 1 hour 12 months 16 months 1 minute 10 months 4 months 1 second 3 months 3 months Very de...

Page 9: ...10_DE_EN_FR 9 English Fran ais Unpacking Package Contents After receipt of delivery please check the equipment for any damage Furthermore please verify that the delivery corresponds to your order Scop...

Page 10: ...Data memory 40 000 readings Battery runtime up to 2 years Minimum sample rate 1 min Maximum sample rate 24 h EBI 310 Measurement range 30 C 75 C Resolution 0 1 C Accuracy 0 2 C 30 C 30 C 0 5 C rest R...

Page 11: ...switch on the logger press key Visit our website www ebi300 com Download the free software Winlog basic for programming and read out Additional you can create programming profiles on the website and p...

Page 12: ...ally ebro offers a calibration service for this purpose Disposal If the device will no longer be used please dispose of the device in a suitable and environmental friendly manner Nettoyage et entretie...

Page 13: ...k Entsorgen Sie die Batterien an den daf r vorgesehenen Sammelstellen MAN_3010 0290 0101_Manual EBI 300 310_DE_EN_FR 13 English Fran ais Display 1 Battery indicator 2 Alarm indicator 3 Record indicato...

Page 14: ...lly friendly manner Close the logger by inserting the lower part into the housing until it is locked During battery replacement no data will be lost After replacing battery recording will be continued...

Page 15: ...gehen gespeicherte Daten nicht verloren Nach dem Einlegen der neuen Batterie wird die Aufzeichnung fortgesetzt MAN_3010 0290 0101_Manual EBI 300 310_DE_EN_FR 15 English Fran ais Recording Indicators...

Page 16: ...stalled on your computer Datalogger reset The logger will be reset if you press the left button and hold it down for 10 seconds Que faire quand L ordinateur ne reconna t pas l enregistreur Contr lez s...

Page 17: ...Laufwerk angezeigt wird Ist ein Laufwerk vorhanden aber das Laufwerk enth lt keine PDF Datei berpr fen Sie ob der Logger gestartet wurde berpr fen Sie ob ein PDF Reader auf Ihrem PC installiert ist Z...

Page 18: ...partment screw Remove the battery compartment screw with a torx wrench size T5 Remove the cap of the battery case Remove the junction cable and detach the battery Plug the junction cable of the new ba...

Page 19: ...ode or to restart a recording after readout select Strt If recording is stopped and logger is in mode Start upon key pressed you can start a new recording after read out If recording is not active thi...

Page 20: ...e TPX 250 for deep temperature applications 30 C the samplerate should at least be set to 1 minute in order to increase the battery life time Nach einer Messung bei Temperaturen 30 C kann es bis zu ei...

Page 21: ...if the logger is programmed for manual stop Press button 4 4 Remaining Recording Time Shows the remaining time until end of recording 5 Max Shows the highest reading since start of recording 6 Min Sh...

Page 22: ...B Drucker verbunden kann die auf dem Logger gespeicherte PDF Datei ohne Computer direkt ausgedruckt werden MAN_3010 0290 0101_Manual EBI 300 310_DE_EN_FR 27 English Fran ais External Probes External p...

Page 23: ...On this volume the PDF file is stored and can be opened printed or copied to another volume for archiving When the logger is connected to an USB printer with PDF print facility the PDF file can be pri...

Page 24: ...For more detailed information about logger readout with Winlog software please refer to the corresponding documentation Programming Logger To program the logger sample rate logging mode limits etc co...

Reviews: