background image

17

English

Français

6

Service de calibrage

Pour garantir une bonne précision de la
mesure, le thermomètre doit être calibré
chaque année. Pour cela, 

ebro

Electronic GmbH & Co. KG

 vous

propose un service de calibrage.

Remplissez la carte-service jointe.

Au bout d’une année, nous rappe-
lons votre thermomètre pour procé-
der à son calibrage.

Nous vous retournons le thermomètre
calibré sous huit jours.

Annexe

I

Accessoires

Description

Dénomination

Étui en similicuir, long

EB 10 L

Coffret

EB 12 TFN

Enveloppe de protection

EB 41

Support plastique

FX 10

Support acier inox

FX 11

6

Calibration service

In order to guarantee a high measuring
precision, the thermometer must be
calibrated every year. Therefore 

ebro

Electronic GmbH & Co. KG

 offers a

calibration service.

Fill in the enclosed service card.

After one year we will recall your
thermometer for calibration.

The calibrated thermometer will be
returned within one week.

Appendix

I

Accessories

Description

Identifier

Artificial leather case, long

EB 10 L

Portable case

EB 12TFN

Protective casing

EB 41

Synthetic material mount

FX 10

Logger holder, stainless steel FX 11

Summary of Contents for TFF 200

Page 1: ...Pr zisions Thermometer Precision thermometer Thermom tre de pr cision TFF 200...

Page 2: ...gstext durch Balken markiert Beachten Sie im Interesse eines gefahr losen Umgangs mit dem Thermometer die mit dem Zeichen versehenen Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Vorsicht beim Messen hoher...

Page 3: ...one during measuring Do not use the thermometer in explosion endangered areas Veuillez lire attentivement et compl te ment le pr sent mode d emploi avant d utiliser votre thermom tre de pr ci sion hom...

Page 4: ...ng 8 3 1 Thermometer einschalten 8 3 2 Temperaturmessung 10 3 3 Arbeiten mit dem Messwert speicher 10 Messwertspeicher l schen 12 Speicherinhalt abrufen 12 Momentanwert speichern 12 4 Eichung 14 5 Was...

Page 5: ...ting 15 6 Calibration service 17 Appendix 17 I Accessories 17 II Technical data 19 Table des mati res 1 Description 7 2 Contenu de l emballage 7 3 Utilisation 9 3 1 Mise en marche du thermom tre 9 3 2...

Page 6: ...gem Richtlinie 92 2 EWG verwendet werden Die Elektronik wird durch einen Mikro prozessor gesteuert Dies garantiert eine hohe Messgenauigkeit und Linearit t ber den gesamten Messbereich An das Thermome...

Page 7: ...2 Extent of supply Check contents of the packing for completeness and integrity 1 Description Ce thermom tre de pr cision est un instrument maniable aliment par une pile au lithium destin de multiple...

Page 8: ...Messf hler Kalibrierzertifikat Optional Eichschein Zubeh r siehe Anhang I 3 Bedienung 3 1 Thermometer einschalten Schalten Sie das Thermometer ein Dr k ken Sie dazu die Taste ON OFF min destens eine S...

Page 9: ...ows rEF Afterwards the first measured value will appear in C The thermometer is ready Si vous constatez un dommage ou si vous avez un motif de r clamation ad ressez vous votre fournisseur ou ebro Elec...

Page 10: ...matisch aus um die Batterie zu schonen Positionieren Sie den Messf hler Setzen Sie den Messf hler immer bestimmungsgem ein Nur so ver meiden Sie Fehlmessungen Warten Sie bis sich der Messwert stabilis...

Page 11: ...saved Before performing a new measurement erase the measure ment memory Si un message d erreur s affiche veuillez vous reporter au chapitre 5 En cas de probl mes page 15 3 2 Mesure de la temp rature...

Page 12: ...e die Taste MIN MAX erneut In der Anzeige erscheinen der Schriftzug MAX und der gr te Messwert der aktuellen Messung Um wieder zur Temperaturmessung zu r ckzukehren dr cken Sie die Taste MIN MAX nochm...

Page 13: ...s HOLD again or press button ON OFF Effacer la mesure m moris e Appuyez sur la touche CLR Le contenu de la m moire est effac Afficher le contenu de la m moire Appuyez d abord une fois sur la touche MI...

Page 14: ...t S h c i e r e b s s e M n e t t i r h c s r e b t k e f e d r e l h F h c i e r e b s s e M n e t h c a e b n e f u r n a e c i v r e S h c i e r e b s s e M n e t t i r h c s r e t n u s e d s s u...

Page 15: ...a r g n i r u s a e m e c i v r e s l l a C w o l e B e g n a r g n i r u s a e m f o t i u c r i c t r o h S r o s n e s r e d i s n o C e g n a r g n i r u s a e m e c i v r e s l l a C y t p m e y...

Page 16: ...H Co KG einen Kalibrierservice an F llen Sie die beiliegende Service karte aus Nach einem Jahr rufen wir Ihr Ther mometer zur Kalibrierung ab Innerhalb einer Woche erhalten Sie das Thermometer kalibri...

Page 17: ...long EB 10 L Coffret EB 12 TFN Enveloppe de protection EB 41 Support plastique FX 10 Support acier inox FX 11 6 Calibration service In order to guarantee a high measuring precision the thermometer mu...

Page 18: ...abell nge 600 mm Messf hler L nge 120 mm Eintauchtiefe mindestens 25 mm Thermische Zeitkonstante T99 bewegtes Wasser ca 8 s Anzeigetest rEF Batterie Lithium 3 6 V 1 25 Ah Batterielebensdauer 5 bis 10...

Page 19: ...L x l x h 109 x 54 x 22 mm Mat riau du bo tier ABS Indice de protection IP 67 Masse 150 g env Homologation N 14 40 96 01 Certificat d homologation N 9 12 43 96 II Technical data Measuring range 50 to...

Page 20: ...genden Normen oder normativen Dokumenten berein stimmt corresponds with the following standards or normative documents est conforme aux normes ou documents normatifs suivants Ger teart Type of device...

Reviews: