background image

CZ

4

6.  Spotřebič nezapínejte a  nevypínejte zasunutím nebo vytažením 

vidlice napájecího přívodu. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním 
za kabel. Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici.

7.  Nikdy  nic  nezasouvejte  do  otvorů  přístroje,  na  přístroj 

nepokládejte žádné předměty (např. vázy, hrnky apod.). 
Větrací otvory nikdy nezakrývejte!

8. Ve spotřebiči nepoužívejte další elektrické přístroje 

a mrazicí zařízení.

9.  Pokud má tento spotřebič nahradit vysloužilé zařízení se zámkem, 

vyřaďte z  provozu zámek vysloužilého spotřebiče, aby se děti 
nemohly uzavřít uvnitř (např. při hře).

10. Nepoužívejte mechanická zařízení ani jiné nepřirozené 

prostředky na urychlení odmražení. Nepoužívejte 
elektrické spotřebiče v  prostoru na uskladnění 
potravin. Chraňte chladicí okruh spotřebiče před 
poškozením.

11. Nedovolte dětem, aby si se zařízením hrály. Též nesmí 

sedět na policích nebo se věšet na dveře spotřebiče.

12. Pro odstranění ledu v  chladničce nepoužívejte ostré 

kovové předměty, neboť mohou poškodit mrazící 
obvody a  způsobit neopravitelné škody na zařízení. 
V případě potřeby použijte škrabku z plastu.

13. Ve spotřebiči neukládejte výbušné látky, např. spreje 

s hnacím plynem.

14. Neumísťujte obaly (skleněné láhve nebo konzervy) s kapalinami do 

mrazničky. Mohlo by dojít k roztržení nádoby.

15. Lahve obsahující tekutiny s vysokým obsahem alkoholu musí být při 

ukládání řádně uzavřené a postavené vertikálně.

16. Spotřebič nevystavujte přímému slunečnímu záření, nepoužívejte 

venku a nevystavujte dešti.

17. Nedotýkejte se chladicích povrchů, zvláště vlhkýma rukama. Hrozí 

nebezpečí poranění.

18. Nekonzumujte ledovou námrazu odstraněnou z mrazničky.

Summary of Contents for EFT 11423 WA++

Page 1: ...uktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja Upute moraju uvijek biti ...

Page 2: ......

Page 3: ...á napětí uvedenému na štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemněná Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nepoužívejte přístroj pokud je přívodní kabel poškozen Veškeré opravyneboseřízenívčetněvýměnynapájecíhopřívodusvěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Chraňte zařízení před přímým kontaktem s vod...

Page 4: ... uskladnění potravin Chraňte chladicí okruh spotřebiče před poškozením 11 Nedovolte dětem aby si se zařízením hrály Též nesmí sedět na policích nebo se věšet na dveře spotřebiče 12 Pro odstranění ledu v chladničce nepoužívejte ostré kovové předměty neboť mohou poškodit mrazící obvody a způsobit neopravitelné škody na zařízení V případě potřeby použijte škrabku z plastu 13 Ve spotřebiči neukládejte...

Page 5: ...tění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru 21 Dětivevěku3až8letmohouvkládatavyjímatpotravinyzchladicích spotřebičů 22 Na děti by se mělo dohlížet aby se zajistilo že si nebudou se spotřebičem hrát 23 Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé nesprávným uzemněním použitím Aby se zabránilo kontaminaci potravin dodržovat prosím následující doporučení Otevření dvířek...

Page 6: ...ný k životnímu prostředí avšak hořlavý Při přepravě a instalaci zařízení je nutné zajistit aby žádná z částí chladicího obvodu nebyla poškozena V případě poškození zamezte hořeníaprostory vekterýchjezařízeníumístěno několikminutvětrejte Při výměně osvětlení vnitřního prostoru chladničky vždy odpojte chladničkuodsítě Jinakvznikánebezpečíúrazuelektrickýmproudem Jestliže je pro vás výměna vnitřního o...

Page 7: ... důležité mrazničku řádně vyrovnat K vyrovnání mrazničky použijte nastavovací nožky Otáčením nožky po směru hodinových ručiček příslušnou stranu zvednete otáčením proti směru hodinových ručiček ji snížíte Poznámka Požádejte o pomoc druhou osobu která během nastavování nakloní mrazničku směrem dozadu a odlehčí tak nastavovanou nožku Operaci provádějte před vložením potravin do mrazničky Umístění a ...

Page 8: ...náhodně odpojit vypínačem a podobně K připojení mrazničky nepoužívejte prodlužovací kabely Poznámka Před jakoukoli manipulací odpojte mrazničku od napájení Po dokončení instalace zapojte mrazničku do sítě a nastavte termostat na požadovanou hodnotu Zapnutí spotřebiče Poprvnímzapnutímůžebýtspotřebičnepřetržitěvchodupodobu24hodin nežjedosaženodostatečně nízké teploty Během této doby se vyvarujte čas...

Page 9: ...ěsu na pravé straně a odšroubujte šrouby horního závěsu poté horní závěs vyjměte Po celou dobu držte dveře ve svislé poloze a dbejte aby nedošlo k jejich pádu Krytka pravého horního závěsu Krytka otvoru pro levý horní závěs 3 Sejměte dveře 4 Sejměte zátku na spodní straně dveří a nasaďte ji na druhou stranu ...

Page 10: ... stranu mrazničky a nastavitelnou nohu na pravou stranu Nastavitelná noha Dolní závěs 7 Nasaďte dveře na dolní závěs a zkontrolujte zda těsnění správně těsní a poloha dveří je správná Namontujte levý horní závěs a nasaďte na závěs krytku dodáno jako příslušenství Nakonec nasaďte krytku na otvory pro pravý horní závěs ...

Page 11: ...y Doba skladovatelnosti mražených potravin závisí na teplotě místnosti nastavení termostatu četnosti otevírání dveří typu potravin a době potřebné na přepravu potraviny z obchodu do mrazničky Nikdy nepřekračujte vyznačenou maximální dobu skladovatelnosti Dejte pozor aby potraviny při zavírání zásuvek nepoškodily mrazicí potrubí Zmrazování čerstvých potravin Dbejte na to aby procedura zamrazení pro...

Page 12: ... škrabkou Nepoužívejte kovové nebo ostré předměty nebo mechanická zařízení či jiné prostředky Odstraňte veškerou námrazu z dvířek spotřebiče Při odstraňování tenké vrstvy námrazy není třeba spotřebič vypínat Při odstraňování silné vrstvy námrazy přístroj odpojte od napájení a přemístěte všechny potraviny na chladné místo Rozmrazování je nejlépe provést v době kdy je mraznička téměř prázdná Rozmraz...

Page 13: ...raznička je přetížená Nastavte termostat na vyšší hodnotu Nejsou dobře dovřená dvířka Na kondenzoru je usazen prach Pokud byly dveře otevřeny příliš dlouhou dobu nebo příliš často trvá mrazničce opětovné dosažení nastavené teploty určitý čas Zkontrolujte zda není omezeno proudění vzduchu za mrazničkou vinou nedostatečného odstupu od zdi Zápach Aromatické potraviny by měly být dobře zabaleny Zkontr...

Page 14: ...SN N ST T Energetická třída A Spotřeba energie den 0 4876 kWh 24 h Spotřeba energie rok 178 kWh rok Celkový objem 180 l Užitný objem mrazící části 165 l Hlučnost 42 dB A Chladicí médium R600a Hmotnost chladicího média 58 g Kompresor 1 ks Termostat 1 ks Ovládání teploty manuální Rozmrazování manuální Třída mrazení Barva bílá Možnost vestavby ne Hladký design zadní stěny ne Počet dveří 1 Změna oteví...

Page 15: ...a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo kde jste produkt zakoupili Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www ecg el...

Page 16: ...edá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nepoužívajte prístroj ak je prívodný kábel poškodený Všetky opravy alebo nastavenia vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zariadenia hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 3 Chráňte zariaden...

Page 17: ...dnenie potravín Chráňte chladiaci okruh spotrebiča pred poškodením 11 Nedovoľte deťom aby sa so zariadením hrali Taktiež nesmú sedieť na policiach alebo sa vešať na dvere spotrebiča 12 Na odstránenie ľadu v chladničke nepoužívajte ostré kovové predmety pretože môžu poškodiť mraziace obvody a spôsobiť neopraviteľné škody na zariadení V prípade potreby použite škrabku z plastu 13 V spotrebiči neukla...

Page 18: ...ať Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru 21 Deti vo veku 3 až 8 rokov môžu vkladať a vyberať potraviny z chladiacich spotrebičov 22 Na deti by sa malo dohliadať aby sa zaistilo že sa nebudú so spotrebičom hrať 23 Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody vzniknuté nesprávnym uzemnením použitím Aby sa zabránilo kontaminácii potravín dodržiavajte prosím nasledu...

Page 19: ... k životnému prostrediu no horľavý Pri preprave a inštalácii zariadenia je nutné zaistiť aby žiadna z častí chladiaceho obvodu nebola poškodená V prípade poškodenia zamedzte horeniu a priestory v ktorých je zariadenie umiestnené niekoľko minút vetrajte Pri výmene osvetlenia vnútorného priestoru chladničky vždy odpojte chladničku od siete Inak vzniká nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Ak je pr...

Page 20: ...čku riadne vyrovnať Na vyrovnanie mrazničky použite nastavovacie nôžky Otáčaním nôžky v smere hodinových ručičiek príslušnú stranu zdvihnete otáčaním proti smeru hodinových ručičiek ju znížite Poznámka Požiadajte o pomoc druhú osobu ktorá počas nastavovania nakloní mrazničku smerom dozadu a odľahčí tak nastavovanú nôžku Operáciu vykonávajte pred vložením potravín do mrazničky Umiestnenie a priesto...

Page 21: ...ypínačom a podobne Na pripojenie mrazničky nepoužívajte predlžovacie káble Poznámka Pred akoukoľvek manipuláciou odpojte mrazničku od napájania Po dokončení inštalácie zapojte mrazničku do siete a nastavte termostat na požadovanú hodnotu Zapnutie spotrebiča Po prvom zapnutí môže byť spotrebič nepretržite v chode 24 hodín než sa dosiahne dostatočne nízka teplota Za tento čas sa vyvarujte častého ot...

Page 22: ...u na pravej strane a odskrutkujte skrutky horného závesu potom horný záves vyberte Po celý čas držte dvere vo zvislej polohe a dbajte na to aby nedošlo k ich pádu Krytka pravého horného závesu Krytka otvoru pre ľavý horný záves 3 Odoberte dvere 4 Odoberte zátku na spodnej strane dverí a nasaďte ju na druhú stranu ...

Page 23: ... stranu mrazničky a nastaviteľnú nohu na pravú stranu Nastaviteľná noha Dolný záves 7 Nasaďte dvere na dolný záves a skontrolujte či tesnenie správne tesní a poloha dverí je správna Namontujte ľavý horný záves a nasaďte na záves krytku dodané ako príslušenstvo Nakoniec nasaďte krytku na otvory pre pravý horný záves ...

Page 24: ...skladovateľnosti mrazených potravín závisí od teploty miestnosti nastavenia termostatu častosti otvárania dverí typu potravín a času potrebného na prepravu potraviny z obchodu do mrazničky Nikdy neprekračujte vyznačený maximálny čas skladovateľnosti Dajte pozor aby potraviny pri zatváraní zásuviek nepoškodili mraziace potrubie Zmrazovanie čerstvých potravín Dbajte na to aby procedúra zamrazenia pr...

Page 25: ...stovou škrabkou Nepoužívajte kovové alebo ostré predmety alebo mechanické zariadenia či iné prostriedky Odstráňte všetku námrazu z dvierok spotrebiča Pri odstraňovaní tenkej vrstvy námrazy nie je potrebné spotrebič vypínať Pri odstraňovaní hrubej vrstvy námrazy prístroj odpojte od napájania a premiestnite všetky potraviny na chladné miesto Rozmrazovanie je najlepšie vykonať v čase keď je mraznička...

Page 26: ...Mraznička je preťažená Nastavte termostat na vyššiu hodnotu Nie sú dobre dovreté dvierka Na kondenzátore je usadený prach Ak boli dvere otvorené príliš dlho alebo príliš často trvá mrazničke opätovné dosiahnutie nastavenej teploty určitý čas Skontrolujte či nie je obmedzené prúdenie vzduchu za mrazničkou vinou nedostatočného odstupu od steny Zápach Aromatické potraviny by mali byť dobre zabalené S...

Page 27: ... T Energetická trieda A Spotreba energie deň 0 4876 kWh 24 hod Spotreba energie rok 178 kWh rok Celkový objem 180 l Úžitkový objem mraziacej časti 165 l Hlučnosť 42 dB A Chladiace médium R600a Hmotnosť chladiaceho média 58 g Kompresor 1 ks Termostat 1 ks Ovládanie teploty manuálne Rozmrazovanie manuálne Trieda mrazenia Farba biela Možnosť vstavania nie Hladký dizajn zadnej steny nie Počet dverí 1 ...

Page 28: ... zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto kde ste produkt kúpili Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti Návod na obsluhu je k dispozícii na webových strá...

Page 29: ...en u a folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Geräteschild übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Benutzen Sie das Gerät nicht falls das Stromkabel beschädigt ist Lassen Sie sämtliche Reparaturen Einstel...

Page 30: ...e oder Gefrieranlagen 9 Falls dieses Verbrauchsgerät ein ausgedientes Gerät mit Schloss ersetzen soll entfernen Sie zunächst das Schloss an diesem Gerät Die Tür könnte sich versehentlich abschließen und Kinder im Gefrierschrank einsperren z B beim Spielen 10 Benutzen Sie weder mechanische Vorrichtungen noch sonstige Hilfsmittel um das Abtauen zu beschleunigen Benutzen Sie keine Elektrogeräte im Be...

Page 31: ...tels und ähnlichen Beherbergungseinrichtungen zur Verfügung stehen Verbrauchsgeräte in Betrieben mit Übernachtung und Frühstück 20 Kinder im Alter von 8 Jahren und älter sowie Personen mit verminderten physischen sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch beleh...

Page 32: ...hlten Lebensmitteln und zur Lagerung oder Herstellung von Eis und Eiswürfeln geeignet Ein Zwei oder Drei Sterne Bereiche sind nicht zum Tiefkühlen von frischen Lebensmitteln geeignet Sollte das Kühlgerät für längere Zeit leerstehen ausschalten abtauen reinigen trocknen und offen stehen lassen um der Entstehung von Schimmel im Innenbereich vorzubeugen BRANDGEFAHR Warnung Brandgefahr brennbare Stoff...

Page 33: ...gler 3 Schubladen zur Aufbewahrung tiefgekühlter Lebensmittel 4 Verstellbare Füße INSTALLATION DES GEFRIERSCHRANKS Auspacken des Gefrierschranks Entfernen Sie vor dem Gebrauch sämtliche Bänder und Schilder außer des Leistungsschildes Band und Kleberreste können mühelos mit einem Schwamm und etwas Reinigungsmittel entfernt werden Anschließend mit warmem Wasser reinigen und trocken wischen Benutzen ...

Page 34: ...Platzierung des Verbrauchsgerätes daran dass dieser innerhalb eines Temperaturbereiches gemäß Klimaklasse betrieben werden sollte s Tabelle Diese Information ist u a dem Geräteschild zu entnehmen Klimaklasse Umgebungstemperatur T 16 bis 43 C ST 16 bis 38 C N 16 bis 32 C SN 10 bis 32 C Warnung Vermeiden Sie Kontakt mit brennbaren Stoffen und Dämpfen z B Benzin Anderenfalls droht Explosions Brand un...

Page 35: ...llten bei der Änderung der Öffnungsrichtung eine weitere Person hinzuziehen Sie benötigen ein Klebeband einen Kreuzschlitz Schraubendreher und einen Schlitzschraubendreher Der Gefrierschrank muss zuvor leergeräumt und vom Stromnetz getrennt werden Hinweis Beim Abnehmen derTür ist der Gefrierschrank etwas nach hinten zu neigen Sie sollten den Gefrierschrank an einem festen Gegenstand stützen Gefrie...

Page 36: ... Montieren Sie das untere Türband auf die linke Seite und den verstellbaren Fuß auf die rechte Seite des Gefrierschranks Verstellbarer Fuß Unteres Türband 7 Setzen Sie die Tür auf das untere Türband auf und überprüfen ob die Dichtung richtig anliegt und die Tür gut schließt Montieren Sie das linke obere Türband an und setzen die Abdeckung auf Bestandteil des Zubehörs Die Abdeckung gehört auch auf ...

Page 37: ... Falls keine Anweisungen vorzufinden sind sollten die Lebensmittel nicht länger als 3 Monate ab Einkaufsdatum gelagert werden SiesolltensichbeimKaufvontiefgekühltenLebensmittelnvergewissern dassdiesebeieinerausreichenden Temperatur eingefroren wurden Kontrollieren Sie die Verpackung auf mögliche Beschädigung Tiefgekühlte Lebensmittel sollten in einer geeigneten Verpackung transportiert und möglich...

Page 38: ...Erdöl Benutzen Sie zur Reinigung von Kunststoffteilen keine imprägnierten Küchentücher Fensterreiniger Reinigungspulver oder brennbare Flüssigkeiten welche die Oberfläche zerkratzen oder anderswie beschädigen könnten DasZubehöristseparatmiteinermildenReinigungslösungzureinigen NiemalsinderGeschirrspülmaschine waschen Die Staubsicht auf dem Kondensator auf der Rückseite sollte regelmäßig einmal pro...

Page 39: ...ankindenKühlschrank gegeben werden wo Sie mit der Aufrechterhaltung einer niedrigen Temperatur helfen Getränke und Flüssigkeiten müssen in verschlossenen Gefäßen aufbewahrt werden damit sie nicht die Feuchtigkeit im Gefrierschrank erhöhen Beim Hineinlegen von Lebensmitteln sollte die Tür nur für kurze Zeit geöffnet bleiben Schubladen einzelner Gefrierschrankteile sollten niemals geöffnet bleiben D...

Page 40: ...schrank ist überfüllt Überprüfen Sie ob der Gefrierschrank keine anderen Geräte oder Küchenmöbel berührt und gerade steht Lauter Betrieb Überprüfen Sie ob die Lebensmittel gleichmäßig aufgeteilt sind und der Gefrierschrank gerade steht Überprüfen Sie ob das Zubehör richtig aufgeteilt wurde TECHNISCHE ANGABEN Produktdatenblatt für Haushaltskühl und Gefriergeräte nach Verordnung EU Nr 1060 2010 Hers...

Page 41: ...ie richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle in der Sie das Produkt erworben haben Dieses ...

Page 42: ...DE 42 178 L 139L 42dB EFT 11423 WA ...

Page 43: ... outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Do not operate the device if the cord is damaged All repairs or adjustments including cord replacements must be carried out by a professional service centre Do not remove the protective covers from the appliance there is a risk of electric shock 3 The appliance must not come into direct contact with water or...

Page 44: ...lay with the appliance Also they may not sit on the shelves and hang on the door of the appliance 12 Do not use sharp metal objects to remove the ice from the refrigerator because they may damage the refrigerating circuits and cause irreparable damage to the appliance If necessary use a plastic scraper 13 Do not store explosive substances in the appliance e g sprays with propellant gas 14 Do not p...

Page 45: ...ances 22 Child supervision is essential to prevent them from playing with the appliance 23 The manufacturer is not liable for any damage caused by improper grounding use To prevent food contamination please follow these recommendations Opening the door for a long time can cause a significant increase in the temperature inside the appliance Regularly clean surfaces and accessible drainage systems t...

Page 46: ... is damaged In the case of damage reduce the flame and ventilate the premises where the appliance is located for a few minutes When replacing the refrigerator interior lighting always unplug the refrigerator otherwise there is a risk of electric shock If the replacement of the interior lighting is too complicated for you contact your service representative If the products are equipped with LEDs do...

Page 47: ...or trouble free operation it is very important to level the freezer properly Use the adjusting feet to level the freezer Rotate the adjusting foot clockwise to raise the respective side rotate couterclockwise to lower it Note Ask a second person to tilt the freezer backwards to ease the setting of the foot Perform this operation before placing the food in the freezer Location and space requirement...

Page 48: ...ted by an e g switch Do not use extension cables to connect the freezer Note Disconnect the freezer from the power supply before any manipulation After finishing the installation plug the freezer in the outlet and set the thermostat to the required value Switching on the appliance When you first turn the appliance on it should run continuously for 24 hours before it reaches a sufficiently low temp...

Page 49: ... the right and unscrew the upper hinge bolts then remove the upper hinge Hold the door in vertical position all the time and make sure it does not fall Cover of the top right hinge Cover of the opening for the top left hinge 3 Remove the door 4 Remove the plug on the underside of the door and place it on the other side ...

Page 50: ...er and the adjustable leg on the right Adjustable leg Bottom hinge 7 Install the door on the lower hinge and check that the seal is sealing properly and that the door position is correct Install the left upper hinge and attach the cover to the hinge supplied as an accessory Finally attach the cover to the holes for the right upper hinge ...

Page 51: ...tored at improper temperatures and its quality is low The storage life of frozen foods depends on the room temperature thermostat setting the frequency of door opening type of food and the time needed to transport food from the store in the freezer Never exceed the indicated maximum storage life Make sure that the foods do not damage the freezer pipes when closing the drawers Freezing fresh foods ...

Page 52: ...ith a plastic scraper Do not use metal or sharp objects or mechanical devices or other means Remove all frost from the appliance door There is no need to shut down the appliance when removing the thin layer of frost When removing a thick layer of ice disconnect the appliance from the power supply and move all food to a cool place The best time for defrosting is when the freezer is almost empty The...

Page 53: ...ing in the freezer is insufficient The freezer is overloaded Set the thermostat to higher value The door does not close properly There is dust on the condenser If the door has been opened for too long or too often it will take some time for the freezer to reach the set temperature Check that the airflow is not restricted behind the freezer due to insufficient distance from the wall Odour Aromatic ...

Page 54: ...s SN N ST T Energy class A Energy consumption daily 0 4876 kWh 24 h Energy consumption annual 178 kWh annual Total volume 180 l Net volume of the freezer compartment 165 l Noise level 42 dB A Coolant R600a Cooling medium weight 58 g Compressor 1 piece Thermostat 1 piece Temperature control manual Defrosting manual Freezer class Colour white Building in option no Smooth back wall design no Number o...

Page 55: ...ling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where you purchased the product This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility and electrical safety The instruction manual is available at website www ecg e...

Page 56: ...te je li utičnica pravilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena u skladu sa zahtjevima elektrotehničkih normi 2 Ne upotrebljavajte uređaj ako je kabel za napajanje oštećen Bilo kakav popravak ili podešavanje uređaja u što ulazi i zamjena kabela mora biti povjerena stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštitite od doti...

Page 57: ...ostoru za spremanje hrane nemojte koristiti električna trošila Pazite da se rashladno kolo uređaja ne ošteti 11 Ne dopustite djeci da se igraju s uređajem Također nemojte sjediti na policama ili oslanjati se na vrata uređaja 12 Za odstranjivanje leda u hladnjaku nemojte koristiti oštre metalne predmete jer oni mogu oštetiti rashladnecijeviiuzrokovatinepopravljivkvaruređaja Bude li pomoć nužna kori...

Page 58: ... tim korištenjem Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem Postupci čišćenja i održavanja koje provodi korisnik uređaja ne smiju biti prepušteni djeci bez nadzora 21 Djeca između 3 i 8 godina smiju sami stavljati namirnice u hladnjak i iz njega ih vaditi 22 Vršite nadzor nad djecom kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem 23 Proizvođač ne odgovara za bilo kakvu štetu koja bi bila prouzročen...

Page 59: ...ZOR Opasnost od požara zapaljive tvari Ovaj uređaj sadrži R600a rashladni medij izobutan prirodni zemni plin koji je vrlo siguran po okoliš ali je lako zapaljiv Pri transportu i ugradnji uređaja potrebno je osigurati da ni jedan dio rashladnog sustavanebudeoštećen Dođelidooštećenja osigurajtedauprostoriji ne dođe do otvorenog plamena ili iskrenja i provjetrite je nekoliko minuta Tijekom zamjene ra...

Page 60: ...zor Za premještanje zamrzivača potrebno je najmanje dvije osobe Nemojte pokušavati zamrzivač premjestiti sami jer biste time mogli sebi nanijeti ozljedu leđa ili neku drugu Izravnavanje uređaja Ako zamrzivač nije postavljen ravno vrata se neće dobro zatvarati i brtvljene neće biti potpuno i to može dovesti do poteškoća s učinkom zamrzavanja ulaskom vlage i stvaranjem naslaga leda Vodoravan položaj...

Page 61: ...ovara li napon mreže vašeg objekta onome koji je naveden na natpisnoj pločici uređaja Utičnicu trebate tako odabrati da je dostupna za vrijeme rada uređaja Preporučamo da zamrzivač spojite u zasebni strujni krug na kojem nije priključen ni jedan drugi uređaj Koristite utičnicu kod koje je sigurno da neće biti slučajno isključena Za spajanje zamrzivača nemojte koristiti produžne kabele ili razvodni...

Page 62: ...njeg nosača s desne strane i odvijte vijak gornjeg nosača i zatim uklonite gornji nosač Tijekom tog postupka stalno držite vrata u vertikalnom položaju i pazite da ne padnu Poklopac desnog gornjeg nosača Poklopac otvora za lijevi gornji nosač 3 Skinite vrata 4 Skinite čep s donje strane vrata i stavite ga na drugu stranu ...

Page 63: ...rzivača a podesivu nožicu na desnu stranu Podesiva nožica Donji nosač 7 Postavite vrata na donji nosač i provjerite je li brtvljenje ispravno i stoje li vrata u pravilnom položaju Postavite lijevi gornji nosač i postavite poklopac na nosač poklopac je isporučen kao pribor Na kraju postavite poklopac na otvore za desni gornji nosač ...

Page 64: ...kladištenja i da je njezina kvaliteta upitna Vijek trajanja zamrznutih namirnica ovisi o temperaturi okoline postavkama termostata učestalosti otvaranja vrata vrsti namirnice i vremenu koje je bilo potrebno da namirnice budu prevežene iz trgovine i stavljene u zamrzivač Uvijek se pridržavajte deklariranog vremena čuvanja Kad stavljate namirnice u zamrzivač pazite da se cijevi rashladnog kola ne oš...

Page 65: ... možete ukloniti plastičnom strugalicom ili lopaticom Nemojte koristiti metalne ili oštre predmete mehanička pomagala i druga sredstva Uklonite sve naslage leda s vrata uređaja Za uklanjanje tankog sloja leda nije nužno isključivati uređaj Prije čišćenja debelih naslaga leda isključite uređaj iz električne mreže i premjestite sve namirnice na mjesto na kojem će se očuvati njihova temperatura Odmrz...

Page 66: ...ivač ne zamrzava dovoljno snažno Zamrzivač je preopterećen Postavite termostat na viši stupanj Vrata nisu pravilno zatvorena Na kondenzatoru je naslaga prašine Ako su vrata bila otvorena dulje vrijeme ili su često bila otvarana zamrzivač će trebati određeno dulje vrijeme prije nego ponovo uspostavi raniju temperaturu Provjerite je li onemogućeno strujanje zraka na poleđini zamrzivača uslijed nedov...

Page 67: ...Energetski razred A Dnevna potrošnja energije 0 4876 kWh 24 h Godišnja potrošnja energije 178 kWh Ukupna zapremina 180 l Korisna zapremina prostora zamrzivača 165 l Buka 42 dB A Rashladni medij R600a Masa rashladnog medija 58 g Kompresor 1 komad Termostat 1 komad Upravljanje temperaturom ručno Odmrzavanje ručno Razred zamrzavanja Boja bijela Mogućnost ugradnje ne Glatka poleđina ne Broj vrata 1 Pr...

Page 68: ...okoliš Recikliranje doprinosi očuvanju prirodnih resursa Želite li više informacija o recikliranju ovog proizvoda molimo da se obratite lokalnim vlastima organizaciji ovlaštenoj za preradu otpada ili trgovini u kojoj ste kupili uređaj Ovaj proizvod zadovoljava zahtjeve Direktive EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti i sigurnosti električnih uređaja Zadržano je pravo izmjena teksta i tehničkih pod...

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...osi odgovornost za tiskarske greške u uputama GVS cz 2019 www ecg electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz DE Distributor für DE K B E Tech GmbH Co KG Barbaraweg 2 DE 93413 Cham Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971 4000 6080 an Mo Fr 9 00 16 00 SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizacná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Br...

Reviews: