background image

HR/BIH

60 

UPUTE ZA UPORABU

Upravljanje temperaturom

Regulator termostata nalazi se unutar zamrzivača, iza vrata. Termostat automatski regulira temperaturom 

unutrašnjosti uređaja. Podešavanje termostata: 

• 

Položaj „Min“:

 Slabiji učinak hlađenja, viša temperatura.

• 

Položaj „Mid“:

 Uobičajen način rada, prikladan za većinu situacija.

• 

Položaj „Max“:

 Najjači učinak hlađenja, najniža temperatura.

Napomene:

• 

U slučaju da je temperatura okoline visoka, kao što je to za vrućih ljetnih dana, moguće je da će biti 

potrebno podesiti termostat na položaj „Max“. U tom slučaju se može dogoditi da uređaj radi neprestano 

kako bi osigurao potrebno nisku temperaturu unutar zamrzivača.

• 

Kad zamrzivač uključite prvi puta, postavite termostat na srednji položaj, a prije nego stavljate namirnice 

u njega ostavite da se dobro ohladi. Preporučamo da pričekate 24 sata prije nego stavite prve namirnice.

Savjeti za čuvanje namirnica u zamrzivaču

• 

Zamrznute namirnice čuvajte onako kako je navedeno na njihovoj ambalaži. Ako nisu navedene nikakve 

upute, namirnice ne biste trebali čuvati dulje od 3 mjeseca.

• 

Kada kupujete zamrznute namirnice provjerite jesu li bile zamrznute na dovoljno niskoj temperaturi i da 

je ambalaža neoštećena.

• 

Zamrznute namirnice treba prenositi u odgovarajućim uvjetima koji sprječavaju odmrzavanje i treba ih 

čim prije staviti u zamrzivač.

• 

Ako se ambalaža zamrznute namirnice orosila ili nabubrila, vrlo je vjerojatno da je ta namirnica bila u 

neodgovarajućim uvjetima skladištenja i da je njezina kvaliteta upitna.

• 

Vijek trajanja zamrznutih namirnica ovisi o temperaturi okoline, postavkama termostata, učestalosti 

otvaranja vrata, vrsti namirnice i vremenu koje je bilo potrebno da namirnice budu prevežene iz trgovine i 

stavljene u zamrzivač. Uvijek se pridržavajte deklariranog vremena čuvanja.

• 

Kad stavljate namirnice u zamrzivač, pazite da se cijevi rashladnog kola ne oštete pri zatvaranju ladica. 

Zamrzavanje svježih namirnica

• 

Osigurajte što je moguće bolje higijenske uvjete zamrzavanja namirnica jer ih zamrzavanje ne sterilizira.

• 

Nikad nemojte stavljati vruće, pa čak ni tople namirnice u zamrzivač.

• 

Termički obrađeno meso i ribu trebate stavljati iznad sirovog mesa i ribe kako biste spriječili prijenos 

bakterija.

• 

Odložene namirnice razmaknite dovoljno da bi zrak mogao kružiti između njih.

• 

Svaku namirnicu stavite zasebno u plastične vrećice, aluminijske folije ili posude za zamrzavanje kako biste 

osigurali da namirnice ne bi poprimile mirise drugih namirnica.

• 

Svježe namirnice nemojte stavljati kraj zamrznutih jer biste time mogli prouzročiti djelomično odmrzavanje 

ranije zamrznutih namirnica.

• 

Preporučamo da svježe namirnice (meso, ribu, mljeveno meso) razdijelite na više porcija koje ćete 

zamrzavati zasebno.

• 

Najveća moć hlađenja uz temperaturu okoline od 25 °C, izražena u kg na 24 sata, navedena je u poglavlju 

„Tehnički podaci“ na kraju ovog priručnika. Nikad nemojte zamrzavati količinu hrane veće od dopuštene.

Napomena:

  U prostor zamrzivača nikad ne stavljajte pića ili namirnice u bocama! Optimalni učinak uređaja 

postići ćete ostavite li u prostoru zamrzivača dovoljno prostora za kolanje zraka oko svakog 

pojedinog paketa.

Summary of Contents for EFT 11423 WE

Page 1: ...ie darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Ger t immer beigelegt sein Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for...

Page 2: ......

Page 3: ...a podle platn elektrotechnick normy SN 2 Nepou vejte p stroj pokud je p vodn kabel po kozen Ve ker opravynebose zen v etn v m nynap jec hop vodusv te odborn mu servisu Nedemontujte ochrann kryty za ze...

Page 4: ...kovov p edm ty nebo mohou po kodit mraz c obvody a zp sobit neopraviteln kody na za zen V p pad pot eby pou ijte krabku z plastu 13 Ve spot ebi i neukl dejte v bu n l tky nap spreje s hnac m plynem 14...

Page 5: ...it m 24 V trac otvory v krytu spot ebi e nebo v jeho konstrukci je nutno udr ovat voln Aby se zabr nilo kontaminaci potravin dodr ovat pros m n sleduj c doporu en Otev en dv ek na dlouhou dobu m e zp...

Page 6: ...aprostory vekter chjeza zen um st no n kolikminutv trejte Chladic syst m obsahuje chladivo pod vysok m tlakem Nemanipulujte se syst mem Mus b t opravov n pouze kvalifikovanou osobou P i v m n osv tlen...

Page 7: ...ro bezprobl mov chod je velmi d le it mrazni ku dn vyrovnat K vyrovn n mrazni ky pou ijte nastavovac no ky Ot en m no ky po sm ru hodinov ch ru i ek p slu nou stranu zvednete ot en m proti sm ru hodin...

Page 8: ...nap t ve va s ti Po um st n za zen mus b t z suvka p stupn Mrazni ku doporu ujeme zapojit do samostatn ho okruhu ze kter ho nejsou nap jeny dal spot ebi e Pou ijte z suvku kterou nelze n hodn odpojit...

Page 9: ...z v su na prav stran a od roubujte rouby horn ho z v su pot horn z v s vyjm te Po celou dobu dr te dve e ve svisl poloze a dbejte aby nedo lo k jejich p du Krytka prav ho horn ho z v su Krytka otvoru...

Page 10: ...levou stranu mrazni ky a nastavitelnou nohu na pravou stranu Nastaviteln noha Doln z v s 7 Nasa te dve e na doln z v s a zkontrolujte zda t sn n spr vn t sn a poloha dve je spr vn Namontujte lev horn...

Page 11: ...Doba skladovatelnosti mra en ch potravin z vis na teplot m stnosti nastaven termostatu etnosti otev r n dve typu potravin a dob pot ebn na p epravu potraviny z obchodu do mrazni ky Nikdy nep ekra ujt...

Page 12: ...bkou Nepou vejte kovov nebo ostr p edm ty nebo mechanick za zen i jin prost edky Odstra te ve kerou n mrazu z dv ek spot ebi e P i odstra ov n tenk vrstvy n mrazy nen t eba spot ebi vyp nat P i odstra...

Page 13: ...n mraz Mrazni ka je p et en Nastavte termostat na vy hodnotu Nejsou dob e dov en dv ka Na kondenzoru je usazen prach Pokud byly dve e otev eny p li dlouhou dobu nebo p li asto trv mrazni ce op tovn do...

Page 14: ...te produkt zakoupili Tento v robek spl uje po adavky sm rnic EU o elektromagnetick kompatibilit a elektrick bezpe nosti Tento v robek spl uje po adavky z hlediska problematiky t k ch kov v elektroza z...

Page 15: ...oved nap tiuuveden mu na t tku zariadenia a i je z suvka riadne uzemnen Z suvka mus by in talovan pod a platnej elektrotechnickej normy STN 2 Nepou vajte pr stroj ak je pr vodn k bel po koden V etky o...

Page 16: ...ruh spotrebi a pred po koden m 11 Nedovo te de om aby sa so zariaden m hrali Taktie nesm sedie na policiach alebo sa ve a na dvere spotrebi a 12 Na odstr nenie adu v chladni ke nepou vajte ostr kovov...

Page 17: ...rokov m u vklada a vybera potraviny z chladiacich spotrebi ov 22 Na deti by sa malo dohliada aby sa zaistilo e sa nebud so spotrebi om hra 23 V robca nenesie iadnu zodpovednos za kody vzniknut nespr...

Page 18: ...ariadenia je nutn zaisti aby iadna z ast chladiaceho obvodu nebola po koden V pr pade po kodenia zamedzte horeniu a priestory v ktor ch je zariadenie umiestnen nieko ko min t vetrajte Chladiaci syst m...

Page 19: ...emusia sa dvierka dobre doviera alebo tesni o m e sp sobova probl my s v konom chladenia vnikan m vlhkosti a vznikom n mrazy Pre bezprobl mov chod je ve mi d le it mrazni ku riadne vyrovna Na vyrovnan...

Page 20: ...y mohlo d js k po kodeniu kompresora Pri prvom zapnut sa m e vyskytn z pach Ten zmizne potom o za ne zariadenie chladi Zapojenie Pred pripojen m do z suvky sa uistite e nap tie uveden na t tku zodpove...

Page 21: ...ej p sky 2 Odoberte krytku av ho otvoru pre horn z ves kryt horn ho z vesu na pravej strane a odskrutkujte skrutky horn ho z vesu potom horn z ves vyberte Po cel as dr te dvere vo zvislej polohe a dba...

Page 22: ...av stranu mrazni ky a nastavite n nohu na prav stranu Nastavite n noha Doln z ves 7 Nasa te dvere na doln z ves a skontrolujte i tesnenie spr vne tesn a poloha dver je spr vna Namontujte av horn z ve...

Page 23: ...s skladovate nosti mrazen ch potrav n z vis od teploty miestnosti nastavenia termostatu astosti otv rania dver typu potrav n a asu potrebn ho na prepravu potraviny z obchodu do mrazni ky Nikdy neprekr...

Page 24: ...stovou krabkou Nepou vajte kovov alebo ostr predmety alebo mechanick zariadenia i in prostriedky Odstr te v etku n mrazu z dvierok spotrebi a Pri odstra ovan tenkej vrstvy n mrazy nie je potrebn spotr...

Page 25: ...mraz Mrazni ka je pre a en Nastavte termostat na vy iu hodnotu Nie s dobre dovret dvierka Na kondenz tore je usaden prach Ak boli dvere otvoren pr li dlho alebo pr li asto trv mrazni ke op tovn dosia...

Page 26: ...predajn miesto kde ste produkt k pili Tento v robok sp a po iadavky smern c E o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpe nosti Tento v robok sp a po iadavky na vyd vanie a k ch kovov v el...

Page 27: ...Spannung an Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett bereinstimmt und die Steckdose ordnungsgem geerdet wurde Die Steckdose muss gem geltender elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2...

Page 28: ...en 10 Benutzen Sie weder mechanische Vorrichtungen noch sonstige Hilfsmittel um das Abtauen zu beschleunigen Benutzen Sie keine Elektroger te im Bereich in dem Lebensmittel aufbewahrt werden Sch tzen...

Page 29: ...Gebrauch belehrt wurden und m gliche Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die seitens des Verbrauchers vorgenommenen Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen Kinder nur dann vorn...

Page 30: ...fk hlen von frischen Lebensmitteln geeignet Sollte das K hlger t f r l ngere Zeit leerstehen ausschalten abtauen reinigen trocknen und offen stehen lassen um der Entstehung von Schimmel im Innenbereic...

Page 31: ...ehen Diese Beschreibung informiert ber einzelne Ger teteile Einzelne Teile k nnen in Abh ngigkeit vom jeweiligen Ger temodell variieren 1 Fach f r Pizza 2 Thermostatregler 3 Schubladen zur Aufbewahrun...

Page 32: ...hrleistet werden Breite W Tiefe D 902 1052 mm siehe Abbildung Stromverbrauch und Funktionsf higkeit des Ger tes h ngen von der Umgebungstemperatur ab Denken Sie bei der Platzierung des Verbrauchsger t...

Page 33: ...e gro en Lebensmittelmengen hineingeben Falls Sie das Verbrauchsger t ausschalten oder vom Stromnetz trennen m ssen Sie vor dem erneuten Einschalten und Anschlie en mindestens 5 Minuten lang warten An...

Page 34: ...hmen Sie den Stopfen auf der Unterseite der T r ab und platzieren Sie diesen auf die andere Seite 5 Demontieren Sie das untere T rband und den verstellbaren Fu Unteres T rband Verstellbarer Fu 6 Monti...

Page 35: ...Thermostats Einstellung Min Kleinere K hlleistung h here Temperatur Einstellung Mid Normalbetrieb optimale Einstellung in den meisten F llen Einstellung Max Maximale K hlleistung niedrigste Temperatur...

Page 36: ...inzelnen tiefgek hlten Lebensmitteln sollte genug Raum f r eine ausreichende Luftzirkulation gelassen werden Damit keine Ger che bertragen werden und die Lebensmittel nicht austrocknen sollten einzeln...

Page 37: ...verk rzt ihre Lagerungszeit Sie k nnen das Abtauen beschleunigen indem Sie in den Gefrierschrank ein oder mehrere Beh lter mit warmem Wasser geben Nach dem Auftauen sollte die Gefriertruhe gewaschen...

Page 38: ...r chtigt ist Geruch Aromatische Lebensmittel sollten gut eingepackt werden berpr fen Sie ob die Lebensmittel nicht verdorben sind Reinigen Sie regelm ig den Innenraum des Gefrierschranks Der Kompresso...

Page 39: ...de Dieses Produkt erf llt s mtliche Anforderungen der EU Richtlinien ber die elektromagnetische Kompatibilit t und elektrische Sicherheit Dieses Produkt erf llt s mtliche Anforderungen bez glich der P...

Page 40: ...outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Do not operate the device if the cord is damaged All repairs or adjustments including cord replacements shall...

Page 41: ...e door of the appliance 12 Do not use sharp metal objects to remove ice in the refrigerator as they can damage the freezing circuits and cause irreparable damage to the equipment If necessary use a pl...

Page 42: ...tion of the appliance To prevent food contamination please follow these recommendations Opening the door for a long time can cause a significant increase in the temperature inside the appliance Regula...

Page 43: ...tem contains high pressure coolant Do not manipulate the system It must only be repaired by a qualified person When replacing the interior lighting of the refrigerator always unplug the refrigerator o...

Page 44: ...sealed which may cause problems with cooling performance moisture penetration and icing For trouble free operation it is very important to level the freezer properly Use the adjusting feet to level t...

Page 45: ...it on This odour will disappear once the appliance starts to cool Connection Before plugging it in the outlet make sure that the voltage on the nameplate corresponds with the voltage in your outlet Th...

Page 46: ...damage the cooling system 1 Secure the door with adhesive tape 2 Remove the left opening cover of the upper hinge the upper hinge cover on the right and unscrew the upper hinge bolts then remove the u...

Page 47: ...r and the adjustable leg on the right Adjustable leg Bottom hinge 7 Install the door on the lower hinge and check that the seal is sealing properly and that the door position is correct Install the le...

Page 48: ...ored at improper temperatures and its quality is low The storage life of frozen foods depends on the room temperature thermostat setting the frequency of door opening type of food and the time needed...

Page 49: ...a plastic scraper Do not use metal or sharp objects or mechanical devices or other means Remove all frost from the appliance door There is no need to shut down the appliance when removing the thin la...

Page 50: ...ng in the freezer is insufficient The freezer is overloaded Set the thermostat to higher value The door does not close properly There is dust on the condenser If the door has been opened for too long...

Page 51: ...sed the product This product complies with EU directives on electromagnetic compatibility and electrical safety This product meets the requirements for heavy metals in electrical equipment The operati...

Page 52: ...nicapravilnouzemljena Uti nica mora biti ugra ena prema zahtjevima nacionalnih elektrotehni kih normi 2 Ne upotrebljavajte ure aj ako je kabel za napajanje o te en Bilo kakav popravak ili pode avanje...

Page 53: ...hladno kolo ure aja ne o teti 11 Ne dopustite djeci da se igraju s ure ajem Tako er nemojte sjediti na policama ili oslanjati se na vrata ure aja 12 Za odstranjivanje leda u hladnjaku nemojte koristit...

Page 54: ...u hladnjak i iz njega ih vaditi 22 Vr ite nadzor nad djecom kako biste bili sigurni da se ne igraju s ure ajem 23 Proizvo a ne odgovara za bilo kakvu tetu koja bi bila prouzro ena nepravilnim uzemlje...

Page 55: ...da ni jedan dio rashladnog sustavanebudeo te en Do elidoo te enja osigurajtedauprostoriji ne do e do otvorenog plamena ili iskrenja i provjetrite je nekoliko minuta Sustav hla enja sadr i rashladno s...

Page 56: ...stavljen ravno vrata se ne e dobro zatvarati i brtvljene ne e biti potpuno i to mo e dovesti do pote ko a s u inkom zamrzavanja ulaskom vlage i stvaranjem naslaga leda Vodoravan polo aj zamrziva a vrl...

Page 57: ...is On e nestati nakon to ure aj po ne hladiti Napajanje Prije nego ure aj spojite u elektri nu mre u provjerite odgovara li napon mre e va eg objekta onome koji je naveden na natpisnoj plo ici ure aja...

Page 58: ...im vrpcama 2 Skinite poklopac lijevog otvora za gornji nosa vrata poklopac gornjeg nosa a s desne strane i odvijte vijak gornjeg nosa a i zatim uklonite gornji nosa Tijekom tog postupka stalno dr ite...

Page 59: ...rziva a a podesivu no icu na desnu stranu Podesiva no ica Donji nosa 7 Postavite vrata na donji nosa i provjerite je li brtvljenje ispravno i stoje li vrata u pravilnom polo aju Postavite lijevi gornj...

Page 60: ...ladi tenja i da je njezina kvaliteta upitna Vijek trajanja zamrznutih namirnica ovisi o temperaturi okoline postavkama termostata u estalosti otvaranja vrata vrsti namirnice i vremenu koje je bilo pot...

Page 61: ...o ete ukloniti plasti nom strugalicom ili lopaticom Nemojte koristiti metalne ili o tre predmete mehani ka pomagala i druga sredstva Uklonite sve naslage leda s vrata ure aja Za uklanjanje tankog sloj...

Page 62: ...iva ne zamrzava dovoljno sna no Zamrziva je preoptere en Postavite termostat na vi i stupanj Vrata nisu pravilno zatvorena Na kondenzatoru je naslaga pra ine Ako su vrata bila otvorena dulje vrijeme i...

Page 63: ...prodajno mjestu na kojem ste kupili proizvod Ovaj proizvod je uskla en s direktivama EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti i elektri noj sigurnosti Ovaj proizvod ispunjava zahtjeve za izdavanje te ki...

Page 64: ...odgovornost za tiskarske gre ke u uputama GVS cz 2023 www ecg electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Kl any e mail ECG kbexpert cz DE Distributor f r DE K B E Tech GmbH...

Reviews: