background image

SK

92

93

Pokiaľ sa vyskytne niektorá z vyššie uvedených porúch, bez otáľania sa obráťte na naše 

servisné centrum.

Opravy musia byť vykonané špecializovanou firmou.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Adaptér

Vstup

Výstup

Trieda ochrany

Prevádzkové podmienky

100 – 240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A max.

DC 5 V/1,0 A, 5 W

 II

Určené výhradne na použitie 

vo vnútorných priestoroch

Zastrihávač

Akumulátor

Prípustná okolitá teplota

Li-ion batéria 500 mAh

5 °C až +35 °C

Z dôvodu priebežného vylepšovania výrobku si vyhradzujeme právo vykonávať 

technické a vizuálne zmeny prístroja alebo jeho príslušenstva.

LIKVIDÁCIA

VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA ODPADU

Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE 

vrecúška, plastové diely – do zberných kontajnerov na plasty.

LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI

Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení (platí v členských 

krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia 

odpadu)

Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom 

by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na 

miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou 

likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a 

životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných 

zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, 

organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt 

kúpili.

Nádobku s olejom zlikvidujte až po vyprázdnení.

Akumulátor Li-ion použitý v tomto prístroji sa nesmie likvidovať v zmesovom 

domovom odpade. Akumulátor sa musí riadne zlikvidovať. Ďalšie informácie 

získate u distribútorov akumulátorov alebo v zberných miestach pre 

08/05

Li-ion

Summary of Contents for GRS 3820 Magnetic

Page 1: ...CȚIUNI DE UTILIZARE ZASTŘIHOVAČ NÁVOD K OBSLUZE ZASTRIHÁVAČ NÁVOD NA OBSLUHU TRIMMER KASUTUSJUHEND APARAT ZA STRIŽENJE LAS NAVODILA APARAT ZA ŠIŠANJE UPUTE ZA UPORABU APARAT ZA ŠIŠANJE UPUTSTVO ZA UPOTREBU TRIMMERIS ROKASGRĀMATA ΚΟΠΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ KERPAMOSIOS ŠUKOS INSTRUKCIJŲ VADOVAS ТРИМЕР ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HAJNYÍRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ...

Page 2: ...y for GRS 3820 Magnetic A Head with U shaped blades for beard grooming B Comb attachments for beard grooming with 1 2 mm cutting height C Comb attachment for beard grooming with variable cutting height 3 7 mm D Special comb for beard grooming Deutsch 1 Körper des Bart und Haarschneiders 2 Tasten zur Freigabe des Schneidkopfes 3 Schiebeschalter 0 I 4 T förmiger Trimmerkopf für das Haarstyling 5 Kam...

Page 3: ...ou střihu 1 2 mm C Hřebenový nástavec pro úpravu vousů s variabilní výškou střihu 3 7 mm D Speciální hřeben pro úpravu vousů Eesti keel 1 Lõikuri korpus 2 Otsiku vabastusnupp 3 Liuglüliti O I 4 Otsik koos T kujuliste lõiketeradega juuste lõikamiseks 5 Kammotsik juuste lõikamisega 4 9 12 16 mm pikkusteks 6 Kammotsik vasak ja parempoolne juuste järk järguliseks lõikamiseks 7 Lõiketeradega otsik täps...

Page 4: ...m A Galva ar U veida asmeņiem bārdas apgriešanai B Ķemmes piederumi bārdas apgriešanai ar 1 2 mm griešanas garumu C Ķemmes piederums bārdas apgriešanai ar maināmu griešanas garumu 3 7 mm D Speciāla ķemme bārdas apgriešanai Lietuvių kalba 1 Mašinėlės korpusas 2 Galvutės atleidimo mygtukas 3 Slankusis 0 I jungiklis 4 Galvutė su T formos ašmenimis plaukams formuoti 5 Šukos skirtos plaukų formavimui k...

Page 5: ...o A Głowica z ostrzami w kształcie litery U do pielęgnacji brody B Nakładki grzebieniowe do pielęgnacji brody z wysokością strzyżenia 1 2 mm C Nakładka grzebieniowa do pielęgnacji brody ze zmienną wysokością strzyżenia 3 7 mm D Specjalny grzebień do pielęgnacji brody Română 1 Corpul mașinii de tuns 2 Buton de eliberare a capului 3 Comutator glisant 0 I 4 Cap cu lame în formă de T pentru coafarea p...

Page 6: ... širina 3 5 mm 8 Magnetni priključek za USB polnjenje 9 Napajalni kabel USB z magnetnim priključkom 10 Adapter 11 Glavnik 12 Olje 13 Čistilna krtača 14 Potovalni etui Samo za model GRS 3820 Magnetic še A Glava z rezalnimi robovi v obliki črke U za oblikovanje brade B Nastavki glavnika za oblikovanje brade z višino reza 1 2 mm C Nastavek glavnika za oblikovanje brade z variabilno višino reza 3 7 mm...

Page 7: ...ψος κοπής 1 2 χιλ C Προσάρτημα χτένας για περιποίηση γενειάδας με μεταβλητό ύψος κοπής 3 7 χιλ D Ειδική χτένα για περιποίηση γενειάδας Українська мова 1 Корпус машинки для стрижки 2 Кнопка звільнення головки 3 Перемикач 0 I 4 Головка з Т подібними лезами для вкладання волосся 5 Розчіска для вкладання волосся з висотою зрізу 4 9 12 16 мм 6 Розчіска ліва та права для поступової стрижки 7 Головка з л...

Page 8: ...st time and follow the safety instructions The device may only be used as described in this manual Save the manual for future reference If you pass the device to another person please add this manual SAFETY INSTRUCTIONS Use the trimmer only on dry hair The device is designed for home use and must not be used for commercial purposes The device may be used only indoors Possible misuses do not use th...

Page 9: ...d under running water If the device falls into the water disconnect the mains cable immediately before removing the device from the water Do not use the device afterwards but have it checked by a specialized technician If liquid enters the unit or the power cord have it checked before turning it back on If you use the device in the bathroom the power cord must be unplugged after use as the proximi...

Page 10: ...wersupply Protectthebatteriesfrommechanical damage Donotexposethedevicetodirectsunlight and high temperatures If the device is heated to more than 125 C the batteries may ignite Do not leave the device near a source of burning as it may cause fire Conventional extinguishing agents can be used for extinguishing ABC powder extinguishers CO2 extinguishers If liquids leak from the batteries avoidconta...

Page 11: ... Do not cover the power source to prevent overheating Do not use coarse or abrasive cleaners Before first use After transporting or storing in cold conditions the device must be allowed to acclimate at room temperature for at least 2 hours Before cutting for the first time switch on the trimmer by moving the switch to the I and make sure the machine is working normally and the blades are moving sm...

Page 12: ...ED is white Slide the switch to position 0 to switch the unit off Setting the cut length The cutting height information in mm is printed directly on the attachment is determined by using the appropriate comb attachment When replacing the attachments make sure that it is correctly attached to the head you will hear a click For a minimum cutting height 0 5 mm the trimmer can be used without the comb...

Page 13: ...aning brush to clean the cutting head with the blades Never clean the blade head with water or any other liquid We recommend gently lubricating the moving teeth of the cutting edges with silicone oil after each use You can use the supplied oil Use only acid free oil For lubrication DO NOT USE vegetable oils grease or oils with solvents The solvents evaporate leaving a thick layer of lubricant whic...

Page 14: ...uct or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authorit...

Page 15: ... unsachgemäße Verwendung Spannungsschwankungen sowie eine Änderung oder Modifikation des Gerätes entstehen Lesen Sie vor der ersten Verwendung sorgfältig die Bedienungsanleitung durch und stellen Sie sicher dass die Sicherheitshinweise eingehalten werden Das Gerät darf ausschließlich gemäß dieser Bedienungsanleitung benutzt werden Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den künftigen Gebrauch auf...

Page 16: ...gs und Wartungsarbeiten dürfen nur Kinder ab 8 Jahren vornehmen die überdies beaufsichtigt werden Kinderunter8JahrensindaußerReichweitedesGeräts und seines Netzkabels zu halten Gerät stets trocken halten GEFAHR eines Stromschlages durch Feuchtigkeit beim Aufladen Stellen Sie das Gerät niemals so auf dass es ins Wasser fallen könnte während es noch mit dem Netzkabel verbunden ist Gerät vor Feuchtig...

Page 17: ...LLGEFAHR durch Stromschlag Bart und Haarschneider nicht benutzen wenn Gerät oder Netzkabel sichtlich beschädigt sind oder das Gerät zu Boden gestürzt ist Verbinden Sie den USB Kabelstecker zuerst mit dem Gerät und dann mit der Stromquelle Die Steckdose muss nach dem Anschließen gut erreichbar sein Sorgen Sie dafür dass das Kabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Oberflächen beschädigt wird Tre...

Page 18: ...ie das Einatmen von Dämpfen Die betroffene Stelle muss unverzüglich mit viel klarem Wasser ausgespült werden Suchen Sie in jedem Fall einen Arzt auf Die entkommenen Flüssigkeiten müssen mit einem Absorptionsmittel absorbiert und ordnungsgemäß entsorgt werden Geöffnete Akku Zellen sind gefährlicher Abfall und müssen daher ordnungsgemäß entsorgt werden WARNUNG Verletzung durch Schneiden Die Klingen ...

Page 19: ...ider ein indem Sie den Schalter in Position I versetzen Vergewissern Sie sich dass das Gerät normal funktioniert und sich die Klingen ungehindert bewegen LADEVORGANG Ladevorgang HINWEIS Vermögensschäden Denken Sie daran dass die Kapazität des Akkus nach längerer Lagerung und Nichbenutzung zurückgeht Bart und Haarschneider niemals länger als 24 Stunden am Stück aufladen Bart und Haarschneider nicht...

Page 20: ...die Angaben in mm sind direkt auf dem Aufsatz eingeprägt bestimmen Sie mit dem passenden Kammaufsatz Achten Sie beim Auswechseln der Aufsätze darauf dass diese richtig am Kopf befestigt sind Sie hören ein Klicken Bei einer minimalen Schnittlänge 0 5 mm kann der Bart und Haarschneider ohne Kammaufsatz benutzt werden Für das Abnehmen des Kammaufsatzes leicht mit dem Daumen von hinten auf den Aufsatz...

Page 21: ...n Sie bei der Reinigung des Trimmerkopfes die mitgelieferte Reinigungsbürste Trimmerkopf niemals mit Wasser und sonstigen Flüssigkeiten reinigen Die beweglichen Klingenzähne sollten nach jedem Gebrauch sanft mit Silikonöl eingeölt werden Sie können das mitgelieferte Öl benutzen Benutzen Sie ausschließlich säurefreies Öl Verwenden Sie zur Schmierung KEINE pflanzlichen Öle Fette oder Öle mit Lösungs...

Page 22: ...EU und anderen europäischen Ländern in denen das Abfalltrennungssystem eingeführt wurde Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass das Produkt nicht in den Hausmüll gehört Das Produkt sollte an einem Ort abgeben werden der für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Eine richtige Entsorgung des Produktes beugt negative...

Page 23: ...fallsammelstellen Dieses Produkt erfüllt sämtliche Anforderungen der EU Richtlinien über die elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit Die Bedienungsanleitung ist der Website www ecg electro eu zu entnehmen Änderungen des Textes und der technischen Parameter sind vorbehalten ...

Page 24: ...m přístroje čtěte pozorně návod k obsluze a zajistěte dodržování bezpečnostních pokynů Přístroj smí být použit pouze způsobem uvedeným v tomto návodu Návod uschovejte kdalšímupoužití Pokudpřístrojpředávátejinéosobě přiložte prosím tento návod BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Zastřihovač používejte pouze na suché vousy vlasy Přístroj je navržen pro použití v domácnosti a nesmí být používán pro komerční účely Př...

Page 25: ...jící nebo stříkající vodou Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma rukama Přístroj ani napájecí kabel nesmějí být ponořovány do vody ani jiných kapalin ani oplachovány pod tekoucí vodou Pokud dojde k pádu přístroje do vody ihned odpojte kabel ze sítě a až poté vyjměte přístroj z vody Přístroj poté nepoužívejte ale nechte ho zkontrolovat odborným technikem Pokud vnikne do přístroje či napájecího kab...

Page 26: ...vy musí být provedeny specializovanou firmou NEBEZPEČÍ Při manipulaci s akumulátory dodržujte následující pokyny Nabíjejte přístroj pouze pomocí originálního zdroje napájení Chraňte akumulátory před mechanickým poškozením Přístroj nevystavujte přímému slunci ani vysokým teplotám Pokud se přístroj zahřeje na více než 125 C články se mohou vznítit Nenechávejte přístroj v blízkosti zdroje hoření mohl...

Page 27: ...nikne do očí ihned je vypláchněte velkým množstvím vody a zcela se zbavte oleje Olej zastřihovače nikdy nepolykejte UPOZORNĚNÍ Škody na majetku Používejte pouze originální příslušenství Nikdy nepokládejte přístroj na horké povrchy např varné desky nebo do blízkosti zdrojů tepla či otevřeného ohně Nezakrývejte zdroj napájení aby nedošlo k přehřátí Nepoužívejte hrubé nebo abrazivní čisticí prostředk...

Page 28: ... s břity šrokými 3 5 mm je určena pro detailní tvarování obočí a vousů popř vystřihávání obrazců v účesu Pro úpravu vousů pouze u modelu GRS 3820 Magnetic je určena hlava hřebenové nástavce ve tvaru U speciální hřeben Přístroj zapněte posunutím vypínače do polohy I dioda svítí bíle Posunutím vypínače do polohy 0 přístroj vypnete Nastavení délky střihu Výšku střihu informace v mm je vylisována přím...

Page 29: ...láchněte vodou Před montáží zpět jej nechte důkladně oschnout Na vyčištění střihací hlavy s břity použijte přiložený čistící kartáček Nikdy nečistěte hlavu s břity vodou nebo jinou tekutinou Po každém použití doporučujeme jemně promazat pohyblivé zuby stříhacích břitů silikonovým olejem Můžete použít přiložený olej Používejte pouze olej bez kyselin K mazání NEPOUŽÍVEJTE rostlinné oleje tuk nebo ol...

Page 30: ...alu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpra...

Page 31: ...e põhjalikult juhistega ja järgige ohutusjuhiseid Seadet on lubatud kasutada ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud viisil Hoidke seda juhendit edaspidiseks kasutamiseks Kui annate seadme teisele isikule siis andke kas see kasutusjuhend OHUTUSJUHISED Kasutage trimmerit ainult kuivadel juustel Seade on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises ja ei seda ei ole lubatud kasutada kommer...

Page 32: ...epritsmete eest Ärge kunagi puudutage seadett niiskete kätega Ärge sukeldage seadet või toitejuhet vette või muu vedeliku sisse ning ärge loputage seda jooksva vee all Kui seade kukub vette siis ühendage toitejuhe koheselt lahti ning alles seejärel eemaldage seade veest Pärast seda ärge seadet kasutage vaid laske see kogemustega tehnikul üle vaadata Kui vedelik tungib seadmesse või toitejuhtmesse ...

Page 33: ...da spetsialiseeritud ettevõtte poolt OHT Akude käsitlemisel järgige alljärgnevaid juhiseid Laadige seadet ainult originaalse laadimisseadmega Kaitske akusid mehaanilise kahjustamise eest Ärge jätke seadet otsese päikesevalguse või kõrgete temperatuuride mõjualasse Kui seadet kuumutada üle 125 C siis võivad akuelemendid süttida Ärge jätke seadet tuleallika lähedale kuna see võib põhjustada süttimis...

Page 34: ...e siis loputage neid koheselt rohke veega ja eemaldage õli täielikult Vältige õli allaneelamist HOIATUS Vara kahjustamine Kasutageainultoriginaalseidtarvikuid Ärgeasetage seadet kunagi kuumadele pindadele nt kuumadele pliidiplaatidele või soojusallikate või lahtise leegi lähedale Ülekuumenemise ärahoidmiseks ärge katke toiteallikat Ärge kasutage jämedateralisi või abrasiivseid puhastusaineid Enne ...

Page 35: ...soengutegemiseks 3 5 mm laiusega lõiketerad on ettenähtud kulmude ja habeme täpseks trimmimiseks või soengus kujundide väljalõikamiseks Habeme trimmimiseks ainult GRS 3820 Magnetic mudel on ettenähtud U kujuline kammotsik spetsiaalne kamm Seadme sisselülitamiseks libistage lüliti I asendisse valge LED tuli Seadme väljalülitamiseks libistage lüliti 0 asendisse Lõikepikkuse seadistamine Lõikepikkus ...

Page 36: ... Lülitage seade välja Eemaldage eemaldatav kammotsik ja loputage seda veega Enne kokkupanekut laske sellel täielikult kuivada Lõiketeradega otsiku puhastamiseks kasutage kaasasolevat puhastusharja Ärge kunagi puhastage otsikut veega või mistahes muu vedelikuga Pärast igakordset kasutamist soovitame lõikeservade lõikehambaid ettevaatlikult määrida Selleks võite kasutada kaasolevat õli Kasutage ainu...

Page 37: ...l tootel või pakendil tähendab et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest ol...

Page 38: ...otrebu i osigurajte da postupanje s uređajem bude u skladu sa sigurnosnim zahjtevima Uređaj se smije upotrebljavati isključivo na način naveden u ovomim uputama Upute čuvajte za buduću upotrebu Ako uređaj prodajete nekoj drugoj osobi molimo da uz uređaj priložite i ovu uputu SIGURNOSNE UPUTE Šišač koristite samo na suhoj bradi kosi Uređaj je namijenjen za upotrebu u domaćinstvu i ne smije se upotr...

Page 39: ...ode Nikada ne dodirujte uređaj mokrim rukama Uređaj kabel za napajanje i adapter za napajanje ne smije se uranjati u vodu ili druge tekućine niti ispirati pod tekućom vodom Ako uređaj padne u vodu odmah isključite mrežni adapter iz struje a zatim uređaj izvadite iz vode Aparat nemojte upotrebljavati nego ga predajte na provjeru kvalificiranom tehničaru Ako tekućina uđe u stroj ili kabel za napajan...

Page 40: ...SNOST Prilikom rukovanja baterijama pridržavajte se sljedećih uputa Uređaj punite samo izvornim izvorom napajanja Zaštitite bateriju od mehaničkih oštećenja Uređaj nikad ne izlažite izravnoj sunčevoj svjetlosti ili visokim temperaturama Ako se uređaj se zagrije na više od 125 C članci bi se mogli uništiti Ne ostavljajte uređaj u blizini izvora sagorijevanja jer bi se mogao zapaliti Za gašenje se m...

Page 41: ... ili u blizinu izvora topline ili vatre Nemojte pokrivati izvor napajanja da ne bi došlo do pregrijavanja Ne koristite hrapava ili abrazivna sredstva za čišćenje Prije prve uporabe Nakon transporta ili skladištenja u hladnim uvjetima pustite da se uređaj aklimatizira na sobnoj temperaturi najmanje 2 sata Prije prvog šišanja uključite šišač pomicanjem prekidača u položaj I i pobrinite se da stroj r...

Page 42: ...anje brade samo za model GRS 3820 Magnetic Uključite uređaj pomicanjem prekidača u položaj I LED lampica svijetli bijelo Pomaknite prekidač za napajanje u položaj 0 da biste isključili uređaj Postavka duljine šišanja Visinu rezanja određujete podaci u mm istisnuti su izravno na nastavku pomoću odgovarajućeg nastavka za češalj Prilikom zamjene nastavaka provjerite jesu li ispravno pričvršćeni na gl...

Page 43: ...at ostavite da se dobro osuši Koristite isporučenu četku za čišćenje kako biste očistili glavu s noževima Nikad ne čistite glavu noža vodom ili bilo kojom drugom tekućinom Nakon svake uporabe preporučujemo lagano podmazivanje pokretnih zuba reznih noževa silikonskim uljem Možete upotrijebiti priloženo ulje Koristite samo ulja bez kiseline Za podmazivanje NEMOJTE koristiti biljna ulja masti ili ulj...

Page 44: ... vrijedi u državama članicama EU i ostalim europskim zemljama s uspostavljenim sustavom razvrstavanja otpada Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad Proizvod odložite na mjesto određeno za recikliranje električne i elektroničke opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprječavate negativne utjecaje na zdravlje ljudi i okoliš Re...

Page 45: ...vod je usklađen s direktivama EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti i električnoj sigurnosti Upute za uporabu dostupne su na web stranici www ecg electro eu Pravo na izmjenu teksta i tehničkih parametara je pridržano ...

Page 46: ...ukcijas un ievērojiet drošības instrukcijas Ierīci drīkst lietot tikai kā aprakstīts šajā rokasgrāmatā Saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākai uzziņai Ja nododat šo ierīci citai personai lūdzu pievienojiet šo rokasgrāmatu DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS Izmantojiet trimmeri vienīgi uz sausiem matiem Ierīce ir paredzēta mājas lietošanai un to nedrīkst lietot komerciāliem nolūkiem Ierīci drīkst lietot tikai iek...

Page 47: ...ekošā ūdenī Ja ierīce iekrīt ūdenī nekavējoties atvienojiet barošanas vadu un tikai tad izņemiet ierīci no ūdens Pēc tam neizmantojiet ierīci nodrošiniet ka to pārbauda kvalificēts tehniķis Ja šķidrums iekļūst ierīcē vai barošanas vadā pārbaudiet to pirms atkārtotas ieslēgšanas Ja izmantojat ierīci vannas istabā barošanas vads pēc lietošanas jāatvieno no rozetes jo ūdens tuvums rada risku pat ja i...

Page 48: ...ules staru vai augstas temperatūras iedarbībai Ja ierīce sakarst līdz vairāk par 125 C akumulators var aizdegties Neatstājiet ierīci liesmu avota tuvumā jo tas var izraisīt aizdegšanos Parastie ugunsdzēšamie aparātivartiktizmantotinodzēšanai ABCpulverveida ugunsdzēšamie aparāti CO2 ugunsdzēšamie aparāti Ja no akumulatora iztek šķidrums nepieļaujiet saskari ar acīm gļotādu un ādu kā arī tvaiku ieel...

Page 49: ...ekļus Pirms pirmās lietošanas reizes Pēc pārvadāšanas vai glabāšanas aukstumā ierīcei ir jāļauj aklimatizēties istabas temperatūrā vismaz 2 stundas Pirms griešanas pirmo reizi ieslēdziet trimmeri pavirzot slēdzi I pozīcijā un pārliecinieties ka trimmeris darbojas pareizi un asmeņi kustās vienmērīgi UZLĀDE Uzlāde UZMANĪBU Īpašuma bojājumi Ņemiet vērā ka akumulatora ietilpība samazināsies pēc ilgsto...

Page 50: ...ecīgā ķemmes piederuma izmantošana Nomainot piederumus pārliecinieties ka tas ir pareizi pievienots galvai dzirdēsiet klikšķi Minimālam griešanas garumam 0 5 mm trimmeri var izmantot bez ķemmes piederuma Lai noņemtu ķemmes piederumu viegli pabīdiet piederumu ierīces aizmugurē ar savu īkšķi līdz tas atdalās no fiksatora Galvas ar asmeņiem nomaiņa Saspiediet ķepiņas trimmera ķermeņa malās lai noņemt...

Page 51: ...c katras lietošanas reizes Jūs varat izmantot komplektā iekļauto eļļu Izmantojiet vienīgi eļļu kas nesatur skābi Ieeļļošanai NEIZMANTOJIET augu eļļu taukus vai eļļas ar šķīdinātājiem Šķīdinātāji izgaro un atstāj biezu tauku slāni kas var palēnināt asmeņu kustību Notīriet lieko eļļu ar sausu drānu kas neplūksnājas PROBLĒMU NOVĒRŠANA BRIESMAS Nemēģiniet remontēt ierīci patstāvīgi Ja rodas jebkādi da...

Page 52: ...em Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņemtu plašāku informāciju par šīs ierīces pārstrādi sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi sadzīves atkritumu apstrādes organizāciju vai veikalu kur ierīci iegādājāties Atbrīvoj...

Page 53: ...vimo Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą išsamiai perskaitykite šį naudotojo vadovą ir vadovaukitės čia pateikiamomis instrukcijomis Šiuo prietaisu galima naudotis tik taip kaip aprašyta šiame vadove Pasilinkite šį naudotojo vadovą pasinaudojimui ateityje Jei perduodate prietaisą kitam asmeniui atiduokite ir šį naudotojo vadovą SAUGOS INSTRUKCIJOS Žoliapjovę naudokite tik ant sausų plaukų Š...

Page 54: ...nį Saugokite prietaisą nuo drėgmės lašančio vandens arba vandens purslų Niekada nelieskite adapterio šlapiomis rankomis Nei prietaiso nei maitinimo laido negalima panardinti į vandenį ar kitus skysčius arba plauti po tekančiu vandeniu Jei prietaisas įkrito į vandenį prieš ištraukdami prietaisą iš vandens nedelsdami atjunkite maitinimo laidą Nebenaudokite prietaiso o nuneškite jį kvalifikuoto techn...

Page 55: ...e prietaiso arba jo priedų Remontuoti prietaisą būtina specializuotoje bendrovėje PAVOJUS Dirbdami su akumuliatoriais laikykitės toliau pateiktų nurodymų Įkraukite prietaisą tik naudodamiesi originaliu maitinimo šaltiniu Saugokite prietaisą nuomechaniniųpažeidimų Saugokiteprietaisąnuo tiesioginių saulės spindulių ir didelių temperatūrų Jei prietaisas įkaista daugiau nei 125 C gali užsidegti bateri...

Page 56: ...atekimo į jūsų akis Jei kerpamųjų šukų alyvos pateko į akis nedelsdami praskalaukite jas dideliu vandens kiekiu kol visiškai pasišalins patekusi alyva Niekada nenurykite kerpamųjų šukų alyvos ATSARGIAI Turto sugadinimas Naudokite tik originalius priedus Niekada nedėkite prietaiso ant karštų paviršių pvz kaitlenčių arba šalia šilumos šaltinių arba atviros liepsnos Kad išvengtumėte perkaitimo neužde...

Page 57: ... 2620 Magnetic skirtas plaukų formavimui Barzda ir arba plaukai turi būti nukirpti sausai T formos galvutė ir šukų antgaliai skirti plaukams formuoti Galva su 3 5 mm pločio ašmenimis skirta detaliam antakių ir barzdos formavimui arba šukuosenos formų iškirpimui Barzdai prižiūrėti tik GRS 3820 Magnetic modelyje skirta U formos šukų galvutė specialios šukos Įjunkite prietaisą perjungdami jungiklį į ...

Page 58: ...udokite kintamo aukščio priedą ūsams ar barzdai kirpti PASTABA kirpimo pertraukos metu visada išjunkite kerpamąsias šukas VALYMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Išjunkite prietaisą Nuimkite šukų dantukų priedą ir išskalaukite jį po vandeniu Prieš vėl surinkdami leiskite prietaisui gerai išdžiūti Kad išvalytumėte kirpiklio galvutę su ašmenimis naudokite kartu esantį valymo šepetėlį Niekada nevalykite ašmenų...

Page 59: ... ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Vyniojamasis popierius ir gofruoto kartono dėžė išmesti į atliekas Pakavimo folija PE maišeliai plastikiniai elementai išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius GAMINIŲUTILIZAVIMASPASIBAIGUSJŲEKSPLOATACIJOS LAIKUI Senų elektros ir elektronikos prietaisų šalinimas taikytina ES valstybėms narėms ir kitoms Europos šalims su atskiromis surinkimo sistemomis Ant gaminio ar jo paku...

Page 60: ...riją būtina reikiamai utilizuoti Daugiau informacijos teiraukitės baterijų pardavėjų arba atliekų utilizavimo punktuose Šis produktas atitinka ES direktyvas dėl elektromagnetinio suderinamumo ir elektros saugos Naudojimo instrukcijas galima rasti interneto svetainėje www ecg electro eu Tekstas ir techniniai parametrai keičiami be išankstinio perspėjimo Li ion ...

Page 61: ...észülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért Az első használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tartsa be a biztonsági előírásokat A készüléket csak a használati útmutatóban leírt módon szabad használni Az útmutatót későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg Amennyiben a készüléket eladja vagy kölcsönadja akkor a készülékkel együtt a jelen has...

Page 62: ...hessenek hozzá A készüléketszárazhelyentárolja Áramütésveszélye nedvesség miatt töltés közben A készüléket és az adaptert védeni kell a víztől vagy vízbe eséstől A készüléket óvja a fröcsögő vagy folyó víztől és más folyadékoktól A hálózati vezetéket és a készüléket vizes kézzel ne fogja meg A készüléket és a töltővezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani illetve víz alatt öblíteni tilos Ha a ké...

Page 63: ... áramkimaradás esetén húzza ki a fali aljzatból A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból Acsatlakozódugótfogjameg Akészüléken és tartozékain változtatásokat módosításokat végrehajtani tilos A készüléket csak márkaszerviz javíthatja ÉLETVESZÉLY Az akkumulátorhoz kapcsolódó előírások A készüléket csak a mellékelt eredeti adapterről töltse fel Az akkumulátort védje...

Page 64: ...lódó veszélyek Az olajat gyerekektől elzárt helyen tárolja Ügyeljen arra hogy a kenőolaj ne kerüljön a szemébe Amennyiben az olaj a szemébe került akkor a szemét bő vízzel öblítse ki Az olajat lenyelni tilos FIGYELMEZTETÉS Anyagi károk Kizárólag csak eredeti tartozékokat használjon A készüléket ne tegye hőforrások és nyílt láng közelébe pl tűzhely A töltő adaptert ne takarja le az túlmelegedhet A ...

Page 65: ...s szakállnyíráshoz használható A ZS 2620 Magnetic modell csak hajnyíráshoz használható A nyírandó haj és szakáll legyen száraz A hajnyíráshoz a T alakú kést és a fésűs feltéteket kell használni A 3 5 mm széles késsel kisebb részleteket lehet pontosan nyírni vagy a hajba képet ábrát jelet stb lehet benyírni A szakállnyíráshoz csak a GRS 3820 Magnetic modellnél az U alakú fejet és a speciális fésűs ...

Page 66: ...a az 1 mm es feltétet az orr alatt pedig a 2 mm es feltétet Az állítható magasságú feltéttel a szakáll vagy bajusz szőr magassága pontosan beállítható MEGJEGYZÉS a szakállnyírás közben tartott szünetek alatt a készüléket kapcsolja le TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Kapcsolja ki a készüléket A fésűs feltétet vegye le a készülékről és folyó víz alatt mossa el Újbóli használat előtt a feltéteket szárítsa m...

Page 67: ...élküli megváltoztatására MEGSEMMISÍTÉS A HULLADÉKOK MEGSEMMISÍTÉSE A papírt és a hullámpapírt dobja a papírgyűjtő konténerbe A műanyag fóliákat PE zacskót és egyéb műanyag csomagolóanyagokat a műanyag gyűjtő konténerbe dobja ki A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelekt...

Page 68: ...szülékbe épített Li ion akkumulátort nem szabad a háztartási hulladékok közé kidobni Az akkumulátort az előírások szerint kell megsemmisíteni További információkat akkumulátorok forgalmazóitól vagy a kijelölt hulladékgyűjtő helyeken kaphat Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek A használati útmutatót a www e...

Page 69: ...cji którejkolwiek części urządzenia Przed pierwszym użyciem należy przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i postępować zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa Urządzenie może być używane wyłącznie w sposób określony w niniejszej instrukcji Instrukcję należy zachować do ewentualnego wykorzystania w przyszłości Jeżeli urządzenie zostanie przekazane innej osobie należy przekazać również niniejszą inst...

Page 70: ...dzenia i przewodu zasilania Urządzenie należy przechowywać w suchymmiejscu NIEBEZPIECZEŃSTWOporażenia prądem elektrycznym z powodu wilgoci podczas ładowania Nie wolno umieszczać urządzenia tak abymogłospaśćdowody kiedyjestwciążpodłączone do zasilacza Chroń urządzenie przed wilgocią kapiącą lub chlapiącą wodą Nie należy dotykać urządzenia mokrymi rękami Urządzenie oraz kabel niemogąbyćzanurzanewwod...

Page 71: ...rządzenia a następnie do źródła zasilania Gniazdko elektryczne po podłączeniu musi być łatwo dostępne Zadbaj aby nie doszło do uszkodzenia kabla ostrymi krawędziami lub gorącymi powierzchniami Wyjmij kabel z gniazdka elektrycznego po każdym ładowaniu w przypadku awarii oraz podczas burz Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za kabel należy chwycić za wtyczkę Aby uniknąć ryzyka nie należy przeprowad...

Page 72: ...dnio zutylizowane Otwarte baterie stanowią niebezpieczne odpady i muszą być odpowiednio zutylizowane UWAGA Niebezpieczeństwo ran ciętych Ostrza są bardzo ostre Należy obchodzić się z nimi ostrożnie Nie należy używać urządzenia z uszkodzoną głowicą lub końcówką Przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie UWAGA Niebezpieczeństwoobrażeń Nie należy używać urządzenia w pobliżu otwartych ran ran cięty...

Page 73: ...ie UWAGA Szkody materialne Pamiętaj że pojemność akumulatora po długim okresie magazynowania i nieużywania może się zmniejszyć Nie należy ładować urządzenia dłużej niż 24 godziny Nie należy pozostawiać urządzenia podłączonego na stałe do źródła zasilania UWAGA Do ładowania należy używać wyłącznie kabla USB zasilacza dostarczanego z maszynką do strzyżenia Przed rozpoczęciem ładowania należy się upe...

Page 74: ... długość strzyżenia 0 5 mm można korzystać z urządzenia bez nakładki grzebieniowej Aby zdjąć nakładkę grzebieniową należy delikatnie nacisnąć nakładkę od tylnej strony urządzenia aby zwolniła się jej blokada Wymiana głowicy z ostrzami Naciśnij wypustki po bokach korpusu urządzenia aby zwolnić głowicę Wyciągnij ją z urządzenia w kierunku zgodnym ze strzałką na głowicy Po ponownym założeniu głowy up...

Page 75: ...ych zębów ostrzy tnących za pomocą oleju silikonowego Można użyć dołączonego oleju Używaj wyłącznie oleju bez zawartości kwasu Do smarowania NIE NALEŻY UŻYWAĆ olejów roślinnych tłuszczu lub oleju z rozpuszczalnikami Rozpuszczalniki wyparują i pozostawią grubą warstwę smaru która może zmniejszać prędkość ruchu ostrzy Nadmiar smaru należy usunąć suchą ściereczką z materiału który się nie mechaci ROZ...

Page 76: ...ego i elektronicznego dotyczy krajów Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich które wdrożyły system segregacji odpadów Symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza że produkt nie powinien być traktowany jako odpad komunalny Produkt należy przekazać do miejsca zajmującego się utylizacją sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowa utylizacja produktu chroni przed negatywnym wpływem na ...

Page 77: ...i odpadów Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw UE dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa elektrycznego Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www ecg electro eu Zmiana tekstu i parametrów technicznych zastrzeżona ...

Page 78: ...omponente a aparatului Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată și urmați instrucțiunile privind siguranța Dispozitivul poate fi utilizat numai așa cum este descris în acest manual Salvați manualul pentru referințe ulterioare Dacă dați dispozitivul altei persoane vă rugăm să adăugați acest manual INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA Utilizați trim...

Page 79: ...ctrică a acestuia Păstrați aparatul uscat PERICOL de electrocutare din cauza umidității la încărcare Nu amplasați niciodată unitatea astfel încât să poată cădea în apă în timp ce aceasta este încă conectată la cablul de alimentare cu energie electrică Protejați dispozitivul împotriva umezelii picurării de apă sau stropirii cu apă Nu atingeți niciodată dispozitivul cu mâinile umede Nici dispozitivu...

Page 80: ... electrică prezintă semne vizibile de deteriorare sau dacă l ați scăpat Conectați conectorul cablului USB mai întâi la dispozitiv apoi la sursa de alimentare cu energie electrică Priza electrică trebuie să fie ușor accesibilă după conectare Asigurați vă că nu poate fi deteriorat cablul de margini ascuțite sau suprafețe fierbinți Deconectați adaptorul de la sursa de alimentare cu energie electrică ...

Page 81: ...unmedic Lichidele scurse trebuie absorbite cu un absorbant și eliminate corespunzător Bateriile deschise sunt deșeuri periculoase și prin urmare trebuie eliminate în mod corespunzător AVERTIZARE Riscdetăiere Lamele sunt foarte ascuțite Manipulați le cu atenție Nu utilizațidispozitivulatuncicândcapulsauatașamentul este deteriorat Deconectați întotdeauna dispozitivul înainte de curățare AVERTIZARE R...

Page 82: ...iorarea bunurilor Rețineți că după perioade extinse de depozitare și neutilizare capacitatea bateriei va fi redusă Nu încărcați trimmerul timp de mai mult de 24 de ore la un moment dat Nu lăsați trimmerul conectat permanent la sursa de încărcare AVERTIZARE Pentru încărcare utilizați numai cablul USB adaptorul furnizat împreună cu trimmerul Înainte de încărcare asigurați vă că întrerupătorul se afl...

Page 83: ...atașamentul pieptene apăsați ușor cu degetul dumneavoastră mare pe atașament din partea din spate a dispozitivului până când se deblochează Înlocuirea capului cu lame Strângeți clapele de pe părțile laterale ale corpului trimmerului pentru a elibera capul Scoateți l din dispozitiv în direcția săgeții de pe cap Atunci când puneți capul la loc asigurați vă că se potrivește bine în dispozitiv veți au...

Page 84: ...brifiere NU UTILIZAȚI uleiuri vegetale grăsimi sau uleiuri cu solvenți Solvenții se evaporă lăsând un strat gros de lubrifiant ceea ce poate încetini mișcarea lamelor Îndepărtați excesul de lubrifiant cu o lavetă uscată fără scame DEPANARE PERICOL Nu încercați să reparați dispozitivul singur Ori de câte ori apare o defecțiune scoateți fișa din priza electrică Funcționarea defectuoasă Verificați ur...

Page 85: ...ul la locația specificată pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice Preveniți impactul negativ asupra sănătății oamenilor și asupra mediului prin reciclarea corespunzătoare a produsului dumneavoastră Reciclarea contribuie la conservarea resurselor naturale Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs consultați autoritatea locală organizația de procesare a deșeuril...

Page 86: ...jkoľvek časti zariadenia Pred prvým použitím prístroja čítajte pozorne návod na obsluhu a zaistite dodržiavanie bezpečnostných pokynov Prístroj sa smie použiť iba spôsobom uvedeným v tomto návode Návod uschovajte na ďalšie použitie Ak prístroj odovzdávate inej osobe priložte prosím tento návod BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Zastrihávač používajte iba na suché chĺpky vlasy Prístroj je navrhnutý na použitie v ...

Page 87: ...e pripojený k napájaciemu káblu Chráňte prístroj pred vlhkom kvapkajúcou alebo striekajúcou vodou Nikdy sa nedotýkajte prístroja mokrými rukami Prístroj ani napájací kábel sa nesmú ponárať do vody ani iných kvapalín ani oplachovať pod tečúcou vodou Ak dôjde k pádu prístroja do vody ihneď odpojte kábel od siete a až potom vyberte prístroj z vody Prístroj potom nepoužívajte ale nechajte ho skontrolo...

Page 88: ...rizikám nevykonávajte žiadne zmeny prístroja ani príslušenstva Opravy musia byť vykonané špecializovanou firmou NEBEZPEČENSTVO Pri manipulácii s akumulátormi dodržujte nasledujúce pokyny Nabíjajte prístroj iba pomocou originálneho zdroja napájania Chráňteakumulátorypredmechanickým poškodením Prístroj nevystavujte priamemu slnku anivysokýmteplotám Pokiaľsaprístrojzahrejenaviac ako 125 C články sa m...

Page 89: ...ahudetí Zabráňtestykuolejazastrihávača s očami Ak olej zastrihávača vnikne do očí ihneď ich vypláchnite veľkým množstvom vody a celkom sa zbavte oleja Olej zastrihávača nikdy nekonzumujte UPOZORNENIE Škodynamajetku Používajteiba originálne príslušenstvo Nikdy neklaďte prístroj na horúce povrchy napr varné dosky alebo do blízkosti zdrojovteplačiotvorenéhoohňa Nezakrývajtezdroj napájania aby nedošlo...

Page 90: ...é chĺpky vlasy musia byť suché Na úpravu vlasov je určená hlava a hrebeňové nadstavce v tvare T Hlava s ostriami širokými 3 5 mm je určená na detailné tvarovanie obočia a chĺpkov príp vystrihávanie obrazcov v účese Na úpravu chĺpkov iba pri modeli GRS 3820 Magnetic je určená hlava hrebeňového nadstavca v tvare U špeciálny hrebeň Prístroj zapnite posunutím vypínača do polohy I dióda svieti na bielo...

Page 91: ...tie fúzov alebo brady POZNÁMKA Počas prestávok v strihaní zastrihávač vždy vypínajte ČISTENIE A ÚDRŽBA Vypnite pristroj Odnímateľný hrebeňový nástavec vyberte a opláchnite vodou Pred montážou späť ho nechajte dôkladne vyschnúť Na vyčistenie strihacej hlavy s ostriami použite priloženú čistiacu kefku Nikdy nečistite hlavu s ostriami vodou alebo inou tekutinou Po každom použití odporúčame jemne prem...

Page 92: ...Í ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou pr...

Page 93: ... Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www ecg electro eu Zmena textu a technických parametrov vyhradená ...

Page 94: ...preberite navodila za uporabo in poskrbite za upoštevanje varnostnih navodil Aparat se lahko uporablja samo v skladu s temi navodili Navodila pospravite za poznejšo uporabo Ko aparat izročate drugi osebi priložite zraven tudi ta navodila VARNOSTNI NAPOTKI Aparat za striženje uporabljajte samo na suhi bradi laseh Aparat je zasnovan za uporabo v gospodinjstvu in se ne sme uporabljati v komercialne n...

Page 95: ...li ne dotikajte z mokrimi rokami Aparata in napajalnega kabla ne smete potopiti v vodo ali druge tekočine ali sprati pod tekočo vodo Če aparat pade v vodo takoj odklopite kabel iz električnega omrežja in šele nato vzemite aparat iz vode Aparata nato ne uporabljajte preveriti ga mora strokovni tehnik Če v aparat ali napajalni kabel vstopi tekočina mora biti pred ponovnim vklopom preverjen Če aparat...

Page 96: ...e naslednja navodila Aparat polnite samo preko originalnega vira el napajanja Akumulatorje ščitite pred mehanskimi poškodbami Aparata ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi in visokim temperaturam Če se aparat segreje na več kot 125 C se celice lahko vžgejo Aparata ne puščajte v bližini vira požara ker se lahko vname Za gašenje se lahko uporabljajo običajna sredstva za gašenje gasilniki na p...

Page 97: ...jte na vroče površine npr na kuhalne plošče ali pa v bližino virov toplote oziroma odprtega ognja Ne prekrivajte napajalnika da preprečite pregrevanje Neuporabljajtegrobihaliabrazivnihčistilnihsredstev Pred prvo uporabo Po transportu ali skladiščenju v hladnih pogojih naj se aparat aklimatizira vsaj 2 uri pri sobni temperaturi Pred prvim striženjem aparat vklopite tako da stikalo pomaknete v polož...

Page 98: ...va nastavka glavnika v obliki črke U poseben glavnik Aparat vključite tako da stikalo pomaknete v položaj I dioda sveti belo S pomikom stikala za vklop v položaj 0 aparat izklopite Nastavitve dolžine prirezovanja Višino reza informacije v mm so zapisane neposredno na nastavku določite z uporabo ustreznega nastavka glavnika Pri menjavi nastavkov bodite pozorni da so pravilno pritrjeni na glavo zasl...

Page 99: ...te in ga izperite z vodo Pred montažo naj se temeljito posuši Za čiščenje glave z rezili uporabite priloženo čistilno krtačko Glave z rezili nikoli ne čistite z vodo ali drugo tekočino Po vsaki uporabi priporočamo da gibljive zobčke strižnih rezil rahlo namažete s silikonskim oljem Lahko uporabite priloženo olje Uporabljajte samo olja brez kislin Za mazanje NE UPORABLJAJTE rastlinskih olj maščobe ...

Page 100: ...avah kjer velja zakon o ločevanju odpadkov Prikazan simbol na izdelku ali embalaži pomeni da naj se z izdelkom ne ravna kot z gospodinjskimi odpadki Izdelek izročite v zbirno mesto namenjeno za reciklažo električnih in elektronskih naprav S pravilno odstranitvijo izdelka preprečite negativne vplive na človeško zdravje in okolje Reciklaža materialov pripomore k zaščiti naravnih virov Več informacij...

Page 101: ...SI 101 električni varnosti Navodila za uporabo so na voljo na spletni strani www ecg electro eu Pridružujemo si pravico do spremembe besedila in tehničnih parametrov ...

Page 102: ...ljivo pročitajte uputstvo za upotrebu i obezbedite da postupanje sa uređajem bude u skladu sa bezbednosnim zahtevima Uređaj se sme upotrebljavati isključivo na način naveden u ovom uputstvu Uputstvo čuvajte za buduću upotrebu Ako uređaj prodajete nekoj drugoj osobi molimo da uz uređaj priložite i ovo uputstvo BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Šišač koristite samo na suvoj bradi kosi Uređaj je namenjen za upotr...

Page 103: ...ite uređaj od vlage ili mlazova i kapljica vode Nikada ne dodirujte uređaj mokrim rukama Uređaj kabl za napajanje i adapter za napajanje se ne sme uranjati u vodu ili druge tečnosti niti ispirati pod mlazom vode Ako aparat padne u vodu odmah isključite mrežni adapter iz struje a zatim uređaj izvadite iz vode Aparat nemojte upotrebljavati nego ga predajte na proveru kvalifikovanom tehničaru Ako teč...

Page 104: ...firma OPASNOST Prilikom rukovanja baterijama pridržavajte se sledećih uputa Uređaj punite samo izvornim izvorom napajanja Zaštitite bateriju od mehaničkih oštećenja Uređaj nikad ne izlažite direktnoj sunčevoj svetlosti ili visokim temperaturama Ako se uređaj zagreje na više od 125 C članci bi se mogli uništiti Ne ostavljajte aparat u blizini izvora vatre jer bi se mogao zapaliti Za gašenje se mogu...

Page 105: ...ili u blizinu izvora toplote ili vatre Nemojte pokrivati izvor napajanja da ne bi došlo do pregrejavanja Ne koristite hrapava ili abrazivna sredstva za čišćenje Pre prve upotrebe Nakon transporta ili skladištenja u hladnim uslovima pustite da se uređaj aklimatizira na sobnoj temperaturi najmanje 2 sata Pre prvog šišanja uključite šišač pomicanjem prekidača u položaj I i pobrinite se da stroj radi ...

Page 106: ...je brade samo za model GRS 3820 Magnetic Uključite uređaj pomicanjem prekidača u položaj I LED lampica svetli belo Pomaknite prekidač za napajanje u položaj 0 da biste isključili uređaj Postavka duljine šišanja Visinu šišanja određujete podaci u mm istisnuti su na samom nastavku pomoću odgovarajućeg nastavka za češalj Prilikom zamene nastavaka proverite dali su ispravno pričvršćeni na glavu čućete...

Page 107: ...bro osuši Koristite isporučenu četku za čišćenje kako biste očistili glavu sa noževima Nikad ne čistite nož glave vodom ili bilo kojom drugom tečnosti Nakon svake upotrebe preporučujemo lagano podmazivanje pokretnih zuba noževa za šišanje silikonskim uljem Možete upotrebiti isporučeno ulje Koristite samo ulja bez kiseline Za podmazivanje NEMOJTE koristiti biljna ulja masti ili ulja sa rastvaračima...

Page 108: ...e navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne sme odlagati kao kućni otpad Proizvod odložite na mesto određeno za recikliranje električne i elektronske opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprečavate negativne uticaje na zdravlje ljudi i okolinu Reciklažom materijala pomažete očuvanju prirodnih resursa Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda pružiće vam lokalne vlas...

Page 109: ... μεταφορά ή λόγω εσφαλμένης χρήσης διακυμάνσεων τάσης ή τροποποίησης ή μετατροπής οποιουδήποτε μέρους της συσκευής Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χειρισμού πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά και ακολουθήστε τις οδηγίες ασφάλειας Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο Φυλάξτε το εγχειρίδιογιαμελλοντικήαναφορά Εάνμεταβιβάσετε τη συσκευή σε κάποιο...

Page 110: ...αι επιβλέπονται Τα παιδιά κάτωτων8ετώνπρέπειναπαραμένουνμακριάαπότη συσκευή και το τροφοδοτικό της Κρατήστε στεγνή τη συσκευή ΚΙΝΔΥΝΟΣ ηλεκτροπληξίας λόγω υγρασίας κατά τη φόρτιση Μην τοποθετείτε ποτέ τη μονάδα με τρόπους που ενδέχεται να πέσει μέσα σε νερό όταν είναι συνδεδεμένη στο καλώδιο ρεύματος Προστατέψτε τη συσκευή από υγρασία σταγόνες ή πιτσίλισμα με νερό Μην αγγίζετε ποτέ τη συσκευή με υ...

Page 111: ...ε την κοπτική μηχανή εάν η συσκευή ή το καλώδιο ρεύματος έχουν εμφανή σημάδια φθοράς ή εάν έχουν πέσει κάτω ΣυνδέστετονσύνδεσμοτουκαλωδίουUSBπρώταστη συσκευή και κατόπιν στην πηγή ρεύματος Πρέπει να υπάρχει εύκολη πρόσβαση στην πρίζα ρεύματος μετά τη σύνδεση Βεβαιωθείτε ότι η το καλώδιο δεν κινδυνεύει να υποστεί φθορές από κοφτερές ακμές ή καυτές επιφάνειες Αποσυνδέστε τον προσαρμογέα από την παρο...

Page 112: ...ών Ξεπλύνετε αμέσως την προσβληθείσα περιοχή με άφθονο καθαρό νερό Σε κάθε περίπτωση επικοινωνήστε με γιατρό Τα διαρρέοντα υγρά πρέπει να συλλεχθούν με απορροφητικό υλικό και να απορριφθούν κατάλληλα Οι ανοικτές μπαταρίες αποτελούν επικίνδυνο απόβλητο και συνεπώς πρέπει να απορρίπτονται κατάλληλα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοςκοψίματος Οι λεπίδες είναι πολύ κοφτερές Η μεταχείριση πρέπει να γίνεται με προσ...

Page 113: ...η χρήση Μετά τη μεταφορά ή την αποθήκευση σε ψυχρές συνθήκες αφήστε τη συσκευή να εγκλιματιστεί σε θερμοκρασία δωματίου για τουλάχιστον 2 ώρες Πριν από την πρώτη κοπή ενεργοποιήστε την κοπτική μηχανή τοποθετώντας τον συρόμενο διακόπτη στη θέση I και βεβαιωθείτε ότι η μηχανή λειτουργεί κανονικά και ότι οι λεπίδες κινούνται ομαλά ΦΟΡΤΙΣΗ Φόρτιση ΠΡΟΣΟΧΗ Υλικές ζημιές Σημειώστε ότι η χωρητικότητα της...

Page 114: ...σμα Για περιποίηση γενειάδας μόνο για το μοντέλο the GRS 3820 Magnetic είναι σχεδιασμένη η κεφαλή σχήματος U και η ειδική χτένα Ενεργοποιήστε τη συσκευή μετακινώντας τον διακόπτη στη θέση I η ένδειξη LED είναι λευκή Σύρετε τον διακόπτη στη θέση 0 για να απενεργοποιήσετε τη μονάδα Ρύθμιση του μήκους κοπής Το ύψος κοπής καθορίζεται από τη χρήση του κατάλληλου προσαρτήματος χτένας η σχετική πληροφορί...

Page 115: ...ια κόψιμο κάτω από τη μύτη αυτό των 2 χιλ Χρησιμοποιήστε το προσάρτημα μεταβλητού μεγέθους για να περιποιηθείτε το μουστάκι ή τη γενειάδα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Να απενεργοποιείτε πάντα την κοπτική μηχανή όταν κάνετε διαλείμματα κατά την κοπή ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Απενεργοποιήστε τη συσκευή Αφαιρέστε το αποσπώμενο προσάρτημα χτένας και ξεπλύνετε με νερό Πριν την επανασυναρμολόγηση αφήστε το να στεγνώσει καλά...

Page 116: ...ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Προσαρμογέας Είσοδος Έξοδος Κατηγορία προστασίας Συνθήκες λειτουργίας 100 240V 50 60 HZ 0 2 A μέγ DC 5 V 1 0 A 5 W II Σχεδίαση αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικούς χώρους Κουρευτική μηχανή Μπαταρία Επιτρεπτή θερμοκρασία περιβάλλοντος Μπαταρία ιόντων λιθίου 500 mAh από 5 C έως 35 C Η εταιρεία επιφυλάσσεται του δικαιώματος πραγματοποίησης τεχνικών και οπτικών αλλαγών στη συσκευή ή στα ...

Page 117: ...τερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές τον τοπικό οργανισμό επεξεργασίας απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν Απορρίψτε το δοχείο λιπαντικού μόνο αφού αδειάσει Η μπαταρία λιθίου ιόντων που χρησιμοποιείται σε αυτήν τη μονάδα δεν πρέπει να απορρίπτεται ως σύμμεικτα οικιακά απόβλητα Η μπαταρία πρέπει να απορρίπτεται κ...

Page 118: ...рне використання стрибки напруги модифікації або налаштування будь якої частини побутового приладу Перед першим використанням приладу уважно прочитайте інструкції з експлуатації та дотримуйтесь інструкції з техніки безпеки Прилад можна використовувати лише як описано у цьому керівництві Зберігайте керівництво для використання у майбутньому Якщо ви передаєте прилад іншій особі будь ласка додайте це...

Page 119: ... 8 років та під наглядом Діти молодше 8 років не повинні мати доступудопобутовогоприладутайогоживлення Тримайте побутовий прилад сухим НЕБЕЗПЕКА отримання електричного шоку через вологу під час зарядки Ніколи не розміщуйте прилад таким чином щоб він міг впасти у воду коли підключено силовий кабель Захищайте прилад від вологи крапель або бризків води Ніколи не торкайтеся пристрою вологими руками Не...

Page 120: ... прилад Спочатку під єднайте USB з єднувач до приладу а потім до джерела живлення Після підключення електрична розетка має бути у доступності Переконайтеся що кабель не може бути пошкоджений гострими краями або гарячими поверхнями Вимикайте адаптер від джерела живлення після кожної зарядки коли він погано працює та під час грози Під час відключення ніколи не тягніть за кабель а тримайтеся за видел...

Page 121: ...та утилізована Відкриті акумулятори є небезпечними відходами тому мають бути вірно утилізовані ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик порізів Будьте обережні леза дуже гострі Працюйте з ними обережно Не використовуйте прилад якщо головка або насадка пошкоджені Перед очищенням завжди відключайте прилад ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик отримання травми Не використовуйте прилад на відкритих ранах порізах опіках та пухирях ПОПЕРЕДЖЕНН...

Page 122: ...тареї буде зменшуватись після тримвалих періодів зберігання та невикористання Не заряджайте тример протягом більше 24 годин Не залишайте тример постійно ввімкненим до джерела заряджування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для зарядки використовуйте лише оригінальний USB кабель адаптер Перед зарядкою переконайтеся що вимикач знаходиться у положенні 0 ПРИМІТКИ Під єднайте USB кабель до приладу а потім до джерела живленн...

Page 123: ...на використовувати без розчіски насадки Для того щоб зняти розчіску насадку акуратно натисніть на насадку з задньої сторони приладу щоб вона була розблокована Заміна голівки з лезами Щоб зняти головку візьміться за пластини з обох боків корпусу тримеру Зніміть з приладу у напрямку зазначеному стрілками на головці Під час встановлення головки назад переконайтеся що вона надійно встановлена на прила...

Page 124: ...овувати олію яка йде у комплекті Використовуйте лише безкислотну олію Для змащення НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ рослинні олії жири або олії з розчинниками Розчинники випаровуються та залишають великий шар мастила який може уповільнити рух лез Видаліть залишки мастила сухою безворсовою серветкою ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ НЕБЕЗПЕКА Не намагайтеся ремонтувати прилад самостійно Якщо прилад працює невірно в...

Page 125: ...іття Продукт необхідно віднести до спеціального місця для переробки електричного та електронного обладнання Вірна переробка продукту попереджує негативний вплив на здоров я людей та екологію Переробка вносить свій вклад до збереження природних ресурсів Для отримання більш детальної інформації про переробку цього продукту зверніться до місцевих органів організацій з переробки побутових відходів або...

Page 126: ......

Page 127: ......

Page 128: ... Magyar K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz Polski K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz Română K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz Slovenčina Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05...

Reviews: