background image

GYORSFORRALÓ

HU

10

 

BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ

Olvassa el fi gyelmesen, és jól őrizze meg!

Figyelmeztetés

: A használati útmutató tartalmazta biztonsági rendelkezések és előírások nem tartalmaznak 

minden olyan feltételt és körülményt, amelynek bekövetkeztére sor kerülhet. A  felhasználónak meg kell 
értenie, hogy a legfontosabb, semmilyen termékbe be nem építhető tényezők a józan ész, az elővigyázatosság 
és a  gondosság. Ezeket a  tényezőket a  készüléket használó és kezelő felhasználó(k)nak kell biztosítaniuk. 
Nem felelünk a szállítás közben, helytelen használatból, feszültségingadozásból vagy a készülék bármilyen 
átalakításából eredő károkért.

A tűz vagy áramütés okozta balesetek elkerülése érdekében az elektromos készülékek használata során 
mindig be kell tartani az alábbi alapvető biztonsági előírásokat:

1.  Ellenőrizze le, hogy a  rendelkezésre álló áramkör feszültsége megfelel a  készülék gyári adattábláján 

olvasható adatnak, és a konnektor előírásszerűen földelt. A fali aljzatot a hatályos biztonsági előírásoknak 
megfelelően kell telepíteni.

2.  Ne használja a  gyorsforralót, ha sérült a  hálózati kábele. 

A  készülék  minden  javítását,  beleértve 

a hálózati kábel cseréjét is, bízza szakszervizre! Ne szerelje le a készülék védőburkolatát, áramütés 
veszélye!

3.  Óvja a készüléket víztől és más folyadékoktól, ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn. A gyorsforralót 

és a talpat tilos vízbe vagy más folyadékba meríteni.

4.  Soha ne használja a gyorsforralót a szabadban, sem nedves környezetben. Soha ne érjen a gyorsforraló 

tápkábeléhez nedves kézzel. Fennáll az áramütés veszélye.

5.  A gyorsforralót, ha a tápkábel dugója a fali aljzatba van dugva, ne hagyja felügyelet nélkül. Karbantartás 

előtt húzza ki a  tápkábelt a  fali aljzatból. A  villásdugót sose a  kábelnél fogva húzza ki. A  kábelt mindig 
a villásdugónál fogva húzza ki a fali aljzatból.

6.  A tápkábel nem érhet hozzá forró részekhez, és ne vezesse éles éleken át.
7. 

Kizárólag eredeti tartozékokat használjon.

8.  A gyorsforralót melegítés közben ne hagyja felügyelet nélkül.
9.  Szenteljen fokozott fi gyelmet a gyorsforraló használatának, ha gyermekek közelében használja. Soha ne 

engedje, hogy a  készüléket gyerekek használják, ellenkező esetben áramütés veszélyének teszi ki őket. 
Állítsa a gyorsforralót olyan helyre, ahol a gyerekek nem férhetnek hozzá. Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne 
lógjon le.

10.  A gyorsforralót soha ne állítsa forró felületre, és ne használja hőforrás közelében (pl. konyhai tűzhely).
11.  A gyorsforralót kizárólag a  használati útmutatóban ismertetett utasításokkal összhangban használja. 

A gyártó nem felel a készülék helytelen használata okozta károkért.

12.  Ez a fogyasztó háztartásban és hasonló környezetben való használatra készült, mint amilyenek:

-  konyhasarkok üzletekben, irodákban és más munkahelyeken
-  a mezőgazdaságban használt fogyasztók
-   a vendégek által szállodákban, motelekben és más szálláshelyeken a vendégek által használt fogyasztók
-  a reggelit is nyújtó szálláshelyeken használt fogyasztók

13.  A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék 

használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező 
személyek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló 
személy felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. 
A készüléket 8 év feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják.
-   A készüléket és a hálózati vezetékét úgy kell elhelyezni, hogy ahhoz 8 év alatti gyerekek ne férhessenek 

hozzá.

-  A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak.

Do not immerse in water! – Vízbe mártani tilos!

FIGYELEM

1.  Feltöltéshez mindig hideg vizet használjon.

Summary of Contents for RK 1795 ST

Page 1: ...putstvo mora uvek biti prilo eno Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le pr sent mode d emploi et les consignes de s curit contenues dans le pr sent mode d emploi Le mode d emploi doit...

Page 2: ...ter level indicator 4 Stainless steel kettle 5 On Off switch 6 360 swivel base with cable reel HR BIH 1 Tipka za otvaranje poklopca 2 Ru ka 3 Ljestvica obujma 4 Kuhalo od nehr aju eg elika 5 Prekida 6...

Page 3: ...s juhtmerulliga LT 1 Dang io atidarymo mygtukas 2 Rankena 3 Vandens lygio indikatorius 4 Ner dyjan io plieno virdulys 5 jungimo i jungimo jungiklis 6 360 sukin jamas pagrindas su laido rele LV 1 V ka...

Page 4: ...za vidlici 6 P vodn kabel se nesm dot kat hork ch st ani v st p es ostr hrany 7 Pou vejte pouze origin ln p slu enstv 8 Konvice by nem la b t ponech na b hem chodu bez dozoru 9 Dbejte zv en pozornosti...

Page 5: ...jem nedodr en bezpe nostn ch opat en kter se na p stroj vztahuj pou it s ly pravy nebo opravy proveden jinou stranou ne schv len m servisem Sou sti kter podl haj norm ln mu opot eben nejsou kryty z ru...

Page 6: ...o z suvky ahan m za k bel K bel odpojte od z suvky uchopen m za vidlicu 6 Pr vodn k bel sa nesmie dot ka hor cich ast ani vies cez ostr hrany 7 Pou vajte iba origin lne pr slu enstvo 8 Kanvica by nema...

Page 7: ...pr vna alebo nevhodn manipul cia s pr strojom nedodr anie bezpe nostn ch opatren ktor sa na pr stroj vz ahuj pou itie sily pravy alebo opravy vykonan inou stranou ne schv len m servisom S asti ktor po...

Page 8: ...ymi nale y wyj wtyczk przewodu zasilaj cego z gniazdka Nie nale y tego robi poci gaj c za kabel ale za wtyczk 6 Przew d zasilania nie mo e dotyka rozgrzanych element w ani ostrych kraw dzi 7 Korzysta...

Page 9: ...zeganie zasad bezpiecze stwa dotycz cych urz dzenia u ycie si y modyfikacje lub naprawy dokonane przez podmiot inny ni autoryzowane centrum serwisowe Elementy podlegaj ce normalnemu zu yciu nie s obj...

Page 10: ...zza ki A k belt mindig a vill sdug n l fogva h zza ki a fali aljzatb l 6 A t pk bel nem rhet hozz forr r szekhez s ne vezesse les leken t 7 Kiz r lag eredeti tartoz kokat haszn ljon 8 A gyorsforral t...

Page 11: ...arancia megsz n s t jelenti A k sz l ket szakszer tlen l s nem a haszn lati tmutat szerint illetve a rendeltet s t l elt r c lokra haszn lt k A k sz l ket nagy er vel nyomt k A k sz l ket nem a m rkas...

Page 12: ...bel oder den Wasserkocher nicht mit nassen H nden an Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom 5 Wir empfehlen den Wasserkocher mit eingestecktem Stromkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht z...

Page 13: ...asserkocher auf seine Basis 3 Stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose und schalten Sie den Wasserkocher mit dem Schalter ein Position 1 Die angeschaltete Kontrollleuchte zeigt das Erhitzen des Wa...

Page 14: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes sch tzt Sie vor negativen Einfl ssen auf die...

Page 15: ...et by grasping the plug 6 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 7 Only use original accessories 8 Do not leave the kettle running unattended 9 Close supervision...

Page 16: ...r inappropriate handling of the device failure to observe safety measures applicable to the device the use of force alterations or repairs made by a party other than authorized service center Componen...

Page 17: ...z uti nice pridr avaju i ga za utika 6 Nemojte dopustiti da kabel dodiruje vru e povr ine ili o tre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuhalo bez nadzora kada je u funkciji 9 P...

Page 18: ...rnosnih mjera koje se odnose na ure aj uporaba sile obavljanje izmjena ili popravaka koje nije obavio ovla teni servis Dijelovi koji podlije u uobi ajenom tro enju nisu pokriveni jamstvom UPORABA I OD...

Page 19: ...mete za vtika 6 Ne dovolite da kabel dotika vro e povr ine ali ostre robe 7 Uporabljajte samo originalno opremo 8 Ne pu ajte kuhalnik brez nadzora ko je v funkciji 9 Potreben je strog nadzor ko kuhaln...

Page 20: ...m neupo tevanje varnostnih ukrepov ki se nana ajo na aparat uporaba mo i prilagoditve ali popravila ki jih je izvedel nekdo drug kot pa odobren servis Sestavni deli ki so predmet normalne obrabe ne po...

Page 21: ...te dopustiti da kabl dodiruje vru e povr ine ili o tre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuvalo bez nadzora kada je u funkciji 9 Potreban je strogi nadzor kada kuvalo radi u b...

Page 22: ...neodgovaraju e rukovanje ure ajem nepridr avanje bezbednosnih mera koje se odnose na ure aj upotreba sile obavljanje izmena ili popravki koje nije obavio ovla eni servis Delovi koji podle u uobi ajeno...

Page 23: ...fiche de la prise lectrique en tirant sur le c ble D branchez le c ble de la prise lectrique en saisissant la fiche 6 Le c ble d alimentation ne doit pas tre en contact avec les parties chaudes ni pa...

Page 24: ...commerce DONNEES TECHNIQUES Volume 1 7 l Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 1850 2100 W GARANTIE les situations suivantes entra nent l annulation de la garantie Manipulation incor...

Page 25: ...il cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 6 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti 7 Utilizzare solo accessori origin...

Page 26: ...situazioni invalidano la garanzia Manipolazione non corretta o non appropriata del dispositivo mancata osservanza delle misure di sicurezza applicabili al dispositivo uso della forza modifiche o ripar...

Page 27: ...el mantenimiento No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe 6 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se u...

Page 28: ...siguientes situaciones anulan la garant a Manipulaci n incorrecta o inapropiada del dispositivo no cumplir con las medidas de seguridad aplicables para el dispositivo uso de la fuerza alteraciones o r...

Page 29: ...tegemist t mmake seadme pistik pistikupesast rge eemaldage pistikut seinakontaktist juhtmest t mmates V tke alati kinni pistikust endast 6 rge asetage toitejuhet le teravate servade ega kuumade pinda...

Page 30: ...antii muudavad kehtetuks allj rgnevad olukorrad Seadme vale v i mitten uetekohane k sitlemine seadmega seotud ohutusmeetmete mittej rgimine v ljaspool volitatud teeninduskeskust teostatud muudatused v...

Page 31: ...ksmu Atjunkite laid nuo elektros lizdo su m u ki tuko 6 Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie kar t pavir i arba persilenkti u a tri kamp 7 Naudokite tik originalius priedus 8 Nepalikite veikia...

Page 32: ...prietaisui taikom saugos priemoni nepaisymas j gos panaudojimas pakeitimai arba remontas kuriuos atliko kita alis nei galiotasis technin s prie i ros centras prastin mis darbo s lygomis nusid vintys...

Page 33: ...kontaktdak as 6 Ne aujiet vadam pieskarties karst m virsm m vai nokar ties p r as m mal m 7 Izmantojiet tikai ori in los piederumus 8 Neatst jiet darbojo os t jkannu bez uzraudz bas 9 Ja t jkanna tiek...

Page 34: ...s gad jumos garantija tiek anul ta Nepareiza vai neatbilsto a ier ces lieto ana dro bas pas kumu neiev ro ana sp ka lieto ana izmai as vai remonts kas nav veikts pilnvarot apkopes centr Garantija neat...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120 SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Kl any Czech Rep e po ta info...

Reviews: