Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
Pred uvedením výrobku
do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.
Przed pierwszym użyciem urządzenia
prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.
A termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa
el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese
Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.
Always read the safety&use instructions carefully before
using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included.
Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek
biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi.
Uvek pažljivo pročitajte
uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi
et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.
Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso
prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.
Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto
por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.
Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema.
Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas.
Pirms ierīces pirmās
lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
RM 990
T YČOV Ý MIXÉR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ
T YČOV Ý MIXÉR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
BLENDER RĘCZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
BOTMIXER
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
STABMIXER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
HAND BLENDER
INSTRUCTION MANUAL
GB
RUČNI MIK SER
UPUTE ZA UPORABU
HR
PALIČNI MEŠALNIK
NAVODILA
SI
RUČNI MIK SER
UPUTE ZA UPORABU
SR
MIXEUR PLONGEANT
MODE D'EMPLOI
FR
FRULL ATORE AD IMMERSIONE
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
LICUADOR AS DE MANO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
SAUMIKSER
K ASUTUSJUHEND
ET
R ANKINIS MAIŠY TUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
LT
ROK AS BLENDERIS
ROK ASGRĀMATA
LV