background image

Deutsch

Deutsch

 

17

Deutsch

Datenblatt für tragbare Heizgeräte

Typ:

ECG TK 2070

Angabe

Marke

Wert

Einheit

Wärmeleistung

Norm-Wärmeleistung

P

nom

2,0

kW

Minimale Wärmeleistung (Richtwert)

P

min

1,25

kW

Maximale Wärmeleistung

P

max,c

2,0

kW

Hilfsstromverbrauch

Bei Norm-Wärmeleistung

el

max

2

kW

Bei minimaler Wärmeleistung

el

min

1,25

kW

Im Standby-Modus

el

SB

0

kW

Nur bei elektrischen Speicherheizungen: Typ der Wärmeaufnahme (ein möglicher Wert)

Manuell gesteuerte Wärmespeicherung mit integriertem Thermostat

NEIN

Manuell gesteuerte Wärmespeicherung mit Rückinformation über die 

Raumtemperatur und/oder die Außentemperatur

NEIN

Elektronisch gesteuerte Wärmespeicherung mit Rückinformation über die 

Raumtemperatur und/oder die Außentemperatur

NEIN

Wärmeabgabe mit Ventilator

NEIN

Typ der Wärmeabgabe//Temperaturregelung im Raum (ein möglicher Wert)

Eine Wärmeleistungsstufe ohne Temperaturregelung im Raum

NEIN

Zwei oder mehrere manuelle Stufen, ohne Temperaturregelung im Raum

NEIN

Mit mechanischem Thermostat zur Temperaturregelung im Raum

JA

Mit elektronischer Temperaturregelung im Raum

NEIN

Mit elektronischer Temperaturregelung im Raum und Tagesprogramm

NEIN

Mit elektronischer Temperaturregelung im Raum und Wochenprogramm

NEIN

Weitere Regelungsmöglichkeiten (mehrere Werte möglich)

Temperaturregelung im Raum mit Detektion der Anwesenheit von Personen

NEIN

Temperaturregelung im Raum mit Detektion eines geöffneten Fensters

NEIN

Mit Fernsteuerung

NEIN

Mit adaptiv gesteuertem Start

NEIN

Mit beschränkter Betriebszeit

NEIN

Mit rundem Temperaturfühler in schwarzer Farbe

NEIN

DE

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 

Tel.: +420.272.122.111

250 69 Klíčany 

Email: ECG@kbexpert.cz

Summary of Contents for TK 2070

Page 1: ...termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében English Deutsch Čeština Eesti keel Hrvatski Bosanski Latviešu valoda Lietuvių kalba Magyar TK 2070 CONVECTOR HEATER INSTRUCTION MANUAL This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use KON...

Page 2: ...1 Kuuma õhu väljundava 2 Käepidemed 3 Juhtseadised 4 Alustugi 5 Õhu sissevõtuava KIRJELDUS KONTROLLI A Temperatuuri reguleerimisnupp B SEES VÄLJAS reguleerimisnupp Hrvatski Bosanski 1 Izlaz vrućeg zraka 2 Nosači 3 Kontrole 4 Postolje 5 Ulaz zraka OPIS KONTROLA A Kontrola temperature B Kontrola uključivanje isključenje grijalice Latviešu valoda 1 Silta gaisa izplūde 2 Rokturis 3 Vadība 4 Pamatnes k...

Page 3: ...et corresponds to the voltage provided on the appliance label and that the socket is properly grounded The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Do not operate the heat convector without the base properly attached 3 Never use the device if the power cord or any other part of the device is damaged All repairs including cord replacements must be ca...

Page 4: ... convector close to a bathtub shower or a pool and donotplaceinlocationswhereisadangerofitfallingintoabathtub or another container with water 14 Ifthedeviceemitsanabnormalsmellorsmoke immediatelyunplug it and have it checked by a service centre 15 Do not switch off the device by pulling on the power cord Always turn off the main switch of the convector first 16 Always disconnect the power supply b...

Page 5: ...se the product in a safe manner and understand the potential dangers Children shall not play with the appliance User cleaning andmaintenancemustnotbeperformedbyunsupervisedchildren Children under 8 years old must keep away from the appliance and its power supply Children under 3 years of age may not be near the device unless constantly supervised Children aged 3 to 8 years can turn the appliance o...

Page 6: ...ial Do not let children play with the plastic bags Risk of suffocation Installation requirements Place the radiator on a flat surface that provides sufficient free space for proper venting There must be a distance of at least 1 m between the device and surrounding objects The heater must not be operated without the bases fitted INSTALLATION Make sure that the package contains all the parts require...

Page 7: ... and it is disconnected from the electrical outlet Protection against overheating The internal thermal fuse protects the heater from overheating and automatically shuts it off In this case the operating indicator turns off If the device shuts itself off disconnect it from the electrical outlet The device is ready to use again after it cools in about 15 minutes Plug the power cable back into the so...

Page 8: ... treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or s...

Page 9: ...d or outdoor temperature feedback NO Fan assisted heat output NO Type of heat output room temperature control select one Single stage heat output and no room temperature control NO Two or more manual stages no room temperature control NO With mechanic thermostat room temperature control YES With electronic room temperature control NO Electronic room temperature control plus day timer NO Electronic...

Page 10: ...n 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Geräteschild übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß geltender elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Konvektor erst dann benutzen nachdem der Sockel richtig anmontiert wurde 3 Verwenden Sie das Gerät niemals wenn das Netzkabel oder ein andererTeildesGerätsb...

Page 11: ...r darf weder mithilfe eines Zeitschalters an das StromnetznochaneinenferngesteuertenStromkreisangeschlossen werden da im Falle einer Fernschaltung eines verdeckten oder ungeeignetplatziertenKonvektorsdasRisikoeinesBrandesbesteht 13 Konvektor niemals in der Nähe von Badewannen Duschen oder Schwimmbecken benutzen oder an Orten platzieren an denen der Konvektor in eine Badewanne oder ein sonstiges Ge...

Page 12: ...et nicht für Schäden die auf eine unsachgemäße Verwendung zurückzuführen sind 23 Das Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt Nicht im Freien benutzen Nicht in einer staubigen Umgebung benutzen Stets trocken halten 24 Dieses Heizgerät ist für Räume vorgesehen in denen die Umgebungstemperatur über 0 C liegt 25 Kinder ab 8 Jahren und Personen mit verminderten physischen und mentalen Fähigkei...

Page 13: ...erbrennungen verursachen Sie sollten besonders vorsichtig sein falls sich in der Nähe des Gerätes Kinder oder Personen mit verminderten physischen und mentalen Fähigkeiten aufhalten WARNUNG Dieser Heizkörper ist nicht mit einer Vorrichtung zur Überwachung der Raumtemperatur ausgestattet Verwenden Sie diesen Heizlüfter nicht in kleinen Räumen in denen sich Personen befinden die den Raum nicht von a...

Page 14: ...Schrauben gut nachziehen Vergewissern Sie sich dass der Konvektor stabil ist ANWENDUNGSHINWEISE Bemerkung Beim ersten Einschalten des Gerätes oder beim Einschalten nach einer längeren Zeit der Inaktivität könnte von den Heizkörpern Geruch oder Qualm abgegeben werden Diese Erscheinung ist normal und verschwindet nach einer Weile Dieser Konvektor arbeitet auf dem Prinzip einer Heißluft Technologie m...

Page 15: ...mostatregler richtig eingestellt wurde und die Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht verdeckt sind REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG Ziehen Sie vor der Reinigung das Stromkabel heraus und warten bis das Gerät abgekühlt ist Reinigen Sie die äußere Oberfläche des Konvektors mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie zur Reinigung weder spitze Gegenstände noch abrasive Reinigungsmittel welche die Oberfläche ...

Page 16: ...lektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Eine richtige Entsorgung des Produktes beugt negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt vor Die Wiederverwertung trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Weitere Informationen über die Wiederverwertung des Produktes erhalten Sie über das Gemeindeamt eine Organisation die sich mit der Behandlung von Hausmüll befasst oder di...

Page 17: ...r NEIN Wärmeabgabe mit Ventilator NEIN Typ der Wärmeabgabe Temperaturregelung im Raum ein möglicher Wert Eine Wärmeleistungsstufe ohne Temperaturregelung im Raum NEIN Zwei oder mehrere manuelle Stufen ohne Temperaturregelung im Raum NEIN Mit mechanischem Thermostat zur Temperaturregelung im Raum JA Mit elektronischer Temperaturregelung im Raum NEIN Mit elektronischer Temperaturregelung im Raum und...

Page 18: ...se že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemněná Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Konvektor nepoužívejte bez řádně připevněného podstavce 3 Nikdy přístroj nepoužívejte jsou li přívodní kabel nebo jakákoliv jiná část přístroje poškozeny Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servi...

Page 19: ...r nepoužívejte v bezprostřední blízkosti vany sprchy nebo bazénu a neumisťujte na místa kde hrozí pád do vany nebo jiné nádoby s vodou 14 Pokud se z přístroje line neobvyklý zápach nebo kouř okamžitě přístroj odpojte a nechte zkontrolovat v servisu 15 Přístroj nevypínejte vytažením vidlice přívodního kabelu Vždy nejprve vypněte hlavní vypínač konvektoru 16 Předjakoukolivmanipulací přenášenímpřístr...

Page 20: ...ní a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Děti mladší 3 let nesmějí být v blízkosti přístroje s výjimkou kdy jsou pod stálým dohledem Děti ve věku od 3 do 8 let mohou spotřebič zapínat a vypínat pouze v případě že je správně umístěný a nainstalovaný ve své správné pracovní pozici pokud jsou pod dozorem ne...

Page 21: ...ezpečí udušení Požadavky na umístění Radiátor umístěte na rovný povrch který zaručuje dostatečně volný prostor pro správnou funkci odvětrávacích otvorů Mezi přístrojem a okolními předměty musí být vzdálenost nejméně 1 m Topidlo nesmí být provozováno bez namontovaných podstavců INSTALACE Ujistěte se prosím že balení obsahuje všechny části potřebné k sestavení konvektoru Pokud tomu tak není kontaktu...

Page 22: ... zásuvky Jakoukoliv manipulaci s přístrojem lze provádět pouze tehdy je li vypnutý pomocí vypínačů a odpojený ze síťové zásuvky Ochrana před přehřátím Interní tepelná pojistka chrání topidlo před přehřátím a automaticky jej vypne V takovém případě zhasne provozní kontrolka Pokud se přístroj sám vypne odpojte přívodní kabel z elektrické zásuvky Po zchladnutí cca 15 minut je přístroj opět připraven ...

Page 23: ...na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro...

Page 24: ... vazbou informující o teplotě v místnoti a nebo venkovní teplotě NE Výdej tepla s ventilátorem NE Typ výdaje tepla regulace teploty v místnosti jedna možná hodnota Jeden stupeň tepelného výkonu bez regulace teploty v místnosti NE Dva nebo více ručních stupňů bez regulace teploty v místnosti NE S mechanickým termostatem pro regulaci teploty v místnosti ANO S elektronickou regulací teploty v místnos...

Page 25: ...nge vastab seadme andmesildil näidatud pingega ning et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele 2 Ärge kasutage soojapuhurit ilma nõuetekohaselt paigaldatud aluseta 3 Ärge kunagi kasutage seadet kui selle toitekaabel või mistahes osa on kahjustatud Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teenindusk...

Page 26: ...us see võib kukkuda vanni või muu veemahuti sisse 14 Kui seade eritab ebanormaalset lõhna või suitsu siis ühendage seadeviivitamatulttoitevõrgustlahtijalaskeseeteeninduskeskuses üle kontrollida 15 Ärge lülitage seadet välja tõmmates toitejuhtmest Lülitage kõigepealt välja soojapuhuri pealüliti 16 Enne seadme käsitsemist teisaldamist või hooldamist ühendage seade alati toitevõrgust lahti 17 Ärge jä...

Page 27: ...potentsiaalsetest riskidest Ärge lubage lastel seadmega mängida Hooldust ja puhastamist ei tohi teostada järelevalveta lapsed Hoidke alla 8 aastased lapsed seadmest ja selle toitejuhtmest eemal Alla 3 aastased lapsed võivad seadme läheduses olla ainult täiskasvanu järelevalvel 3 kuni 8 aastased lapsed võivad seadet sisse ja välja lülitada ainult siis kui see on nõuetekohaselt paigutatud ja ühendat...

Page 28: ...e lastel mängida plastkottidega Lämbumise oht Paigaldusnõuded Asetage radiaator tasasel pinnale mis tagab piisava vaba ruumi õhu ringluseks Seadme ja ümbritsevate esemete vahel peab olema vähemalt 1 m vahemaa Soojapuhurit ei ole lubatud kasutada ilma kinnitatud alusteta PAIGALDAMINE Veenduge et pakendis on olemas kõik vajalikud osad soojapuhuri kokkupanekuks Vastasel juhul võtke ühendust oma kaupm...

Page 29: ...iühendamist Ülekuumenemise kaitse Sisemine termokaitse kaitseb soojapuhurit ülekuumenemise eest ja lülitab soojapuhuri automaatselt välja Sellisel juhul lülitub töötamise märgutuli välja Kui seade lülitub välja iseenesest siis ühendage see toitevõrgust lahti Pärast mahajahtumist on seade uuesti kasutusvalemis umbes 15 minuti jooksul Ühendage toitejuhte seinakontakti Kui see olukord kordub siis vee...

Page 30: ...äätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest kust te toote ostsite See ...

Page 31: ...jusvõimsus ventilaatori abiga EI Soojusvõimsuse ruumi temperatuuri reguleerimine valige üks Üheastmeline soojuskoormuse reguleerimine ilma ruumi temperatuuri reguleerimiseta EI Kaks või enam käsitsi astet ilma ruumi temperatuuri reguleerimiseta EI Ruumi temperatuuri reguleerimine mehaanilise termostaadiga JAH Ruumi temperatuuri elektrooniline reguleerimine EI Ruumi temperatuuri elektrooniline regu...

Page 32: ... su i sljedeće 1 Provjerite odgovara li napon struje na vašoj utičnici onomu koji je navedennapločicivašeguređaja tejeliutičnicapravilnouzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtjevima nacionalnih elektrotehničkih normi 2 Grijalicu nemojte upotrebljavati ako postolje nije pravilno pričvršćeno 3 Nikada nemojte koristiti uređaj ako je oštećen kabel za napajanje ili bilo koji drugi dio uređaja ...

Page 33: ...jučena na mrežu preko vremenskog ili daljinskog prekidača jer bi u slučaju uključivanja na daljinu pokrivene ili nepravilno postavljene grijalice moglo doći do opasnosti od požara 13 Konvektorske grijalice nemojte upotrebljavati u neposrednoj blizini kada tuševa ili bazena i nemojte je stavljati na mjesta na kojima postoji opasnost od pada u kadu ili druge posude s vodom 14 Ako se iz uređaja osjet...

Page 34: ...grijač dizajniran je za prostorije u kojima je temperatura okoline iznad 0 C 25 Djeca starosti od 8 godina i više osobe smanjenih fizičkih ili umnih sposobnosti ili osobe s nedostatkom iskustva smiju koristiti ovaj uređaj samo ako su pod nadzorom ili ih je iskusnija osoba uputila u siguran način korištenja te razumiju sve opasnosti povezane s tim korištenjem Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem ...

Page 35: ...d u bilo kojem drugom položaju je izvor opasnosti Do not immerse in water Nemojte uranjati u vodu Ovako označene površine tijekom uporabe postaju vruće Opasnost od opekotina NEMOJTE POKRIVATI Opasnost od požara OPASNOSTI po djecu Djeca se ne smiju igrati ambalažnim materijalom Nemojte dopustiti djeci da se igraju plastičnim vrećicama Postoji opasnost od gušenja Smještaj uređaja Postavite radijator...

Page 36: ...e B možete odabrati 2 razine snage I 1250 W II 2000 W 2 razine snage uz pogon ventilatorom TURBO 1250 W 2000 W Manipulacije uređajem dopuštene su isključivo ako je isključen glavnom sklopkom i odvojen od strujne mreže Isključivanje grijalice Prvo postavite kontrole termostata u položaj MIN a prekidač za napajanje u položaj 0 Nakon toga uvijek isključite kabel napajanja iz mreže Bilo koji zahvat na...

Page 37: ...odložite u kontejnere za plastiku ODLAGANJE PROIZVODA NAKON ISTEKA RADNOG VIJEKA Odlaganje otpada električne i elektroničke opreme primjenjivo u državama članicama EU i drugim europskim zemljama koje su uspostavile sustave razvrstavanja otpada Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad Proizvod odložite na mjesto određeno za re...

Page 38: ...s povratnim informacijama o sobnoj temperaturi i ili vanjskoj temperaturi NE Izlaz topline s ventilatorom NE Vrsta izlaza topline regulacija sobne temperature jedna moguća vrijednost Jedna razina topline bez regulacije sobne temperature NE Dva ili više ručnih stupnjeva bez regulacije sobne temperature NE S mehaničkim termostatom za kontrolu sobne temperature DA S elektroničkom kontrolom sobne temp...

Page 39: ...ābūt uzstādītai saskaņā ar attiecināmajiem EN elektrības kodeksiem 2 Nelietojiet siltuma konvektoru bez kārtīgi piestiprinātas pamatnes 3 Neizmantojiet ierīci ja tā barošanas vads vai kāda daļa ir bojāta Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālā apkopes centrā Nenoņemiet ierīces aizsargvākus strāvas trieciena risks 4 Aizsargājiet ierīci pret tiešu saskari ar ūdeni un citiem šķid...

Page 40: ...īci raujot aiz barošanas vada Vienmēr vispirms izslēdziet konvektora ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi 16 Vienmēr atvienojiet ierīci no barošanas pirms apiešanās ar to tās nešanas un apkopes 17 Neatstājiet konvektoru kas pievienots sienas rozetei bez uzmanības Pirms apkopes veikšanas atvienojiet barošanas vadu no rozetes Neatvienojiet ierīci no sienas rozetes raujot aiz barošanas vada Atvienojiet vad...

Page 41: ... no 3 līdz 8 gadiem drīkst ieslēgt un izslēgt ierīci tikai ja tā ir kārtīgi novietota un uzstādīta pareizā pozīcijā ja bērni tiek uzraudzīti vai ir apmācīti par drošu ierīces izmantošanu un apzinās iespējamās briesmas Bērni vecumā no 3 līdz 8 gadiem nedrīkst pievienot to sienas rozetei regulēt vadības slēdžus tīriet to un veikt tās apkopi BRĪDINĀJUMS Dažas ierīces daļas var sakarst darbības laikā ...

Page 42: ...urumi konvektorā sakrīt ar caurumiem pamatnē 3 Uzmanīgi pievelciet skrūves un pārbaudiet vai konvektors ir stabils IERĪCES LIETOŠANA Piezīme ieslēdzot sildītāju pirmo reizi vai pēc ilgstošāka nelietošanas perioda tas var izdalīt aromātu vai dūmus Tas ir normāli un pazudīs pēc neliela brīža Šis konvektors izmanto konvekcijas sildīšanas tehnoloģiju ar temperatūras kontroli Tā ir arī aprīkota ar funk...

Page 43: ...pārbaudiet vai termostata regulators ir pareizi iestatīts un ventilācijas atveres nav nosegtas TĪRĪŠANA UN APKOPE Vienmēr pirms ierīces tīrīšanas atvienojiet barošanas vadu no rozetes un pagaidiet līdz ierīce pilnībā atdziest Konvektora ārējo virsmu tīriet ar mitru drānu Neizmantojiet asus priekšmetus vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus lai tīrītu konvektora virsmu to var sabojāt Konvektoru var noli...

Page 44: ... elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņemtu plašāku informāciju par šīs ierīces pārstrādi sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi sadzīves atkritumu apstrādes organizāciju vai veikalu kur ierīci iegādājāties Šis izstrādājums atbilst ES direktīvu prasībām atti...

Page 45: ...telpas un vai ārtelpu temperatūru NĒ Siltuma jaudas regulēšana ar ventilatoru NĒ Siltuma jaudas telpas temperatūras regulēšanas tips izvēlēties vienu Vienpakāpes siltuma jauda bez telpas temperatūras regulēšanas NĒ manuāla divpakāpju vai daudzpakāpju siltuma jauda bez telpas temperatūras regulēšanas NĒ Ar mehānisku termostatu un telpas temperatūras regulēšanu JĀ Ar elektronisku telpas temperatūras...

Page 46: ...nkite kad elektros lizdo įtampa atitinka ant prietaiso etiketės nurodytą įtampos vertę ir kad lizdas tinkamai įžemintas Elektros lizdą būtina įrengti vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Nenaudokite šilumos konvektoriaus be tinkamai uždėto pagrindo 3 Niekada nenaudokite prietaiso jei pažeistas maitinimo laidas arba kitajodalis Betkoksremontas įskaitantlaidopakeitimą priv...

Page 47: ...nestatykite ten kur jis gali įkristi į vonią arba į kitą vandens rezervuarą 14 Jei prietaisas skleidžia neįprastą kvapą arba smilksta dūmai nedelsiant išjunkite prietaisą iš elektros lizdo bei nugabenkite į techninės priežiūros centrą 15 Neišjunkite prietaiso truktelėjimo veiksmu suėmę už maitinimo laido Visada pirmiausia išjunkite prietaisą pagrindiniu jungikliu 16 Prieš tvarkydami perkeldami arb...

Page 48: ...os darbų draudžiama leisti atlikti neprižiūrimiems vaikams Jaunesni nei 8 metų vaikai privalo laikytis atokiau šio prietaiso ir jo maitinimo Jaunesnių nei 3 metų amžiaus vaikų šalia prietaiso nepalikite be priežiūros Nuo 3 iki 8 metų vaikams leidžiama įjungti ir išjungti prietaisą tik jei pastarasis tinkamai pastatytas ir įrengtas darbo padėtyje kai juos prižiūri suaugęs asmuo arba jei jie buvo iš...

Page 49: ...plink prietaisą nuo jį supančių objektų privalo būti atstumas mažiausia 1 m Šildytuvo negalima eksploatuoti be įtvirtintų pagrindų ĮRENGIMAS Įsitikinkite kad komplekte yra visos dalys kurių reikia konvektoriaus surinkimui Jei ko nors trūksta kreipkitės į pardavėją Pakuotės turinys 1 Šilumos konvektorius 1 blokas 2 Pagrindas 2 blokai 3 Varžtai priedams 4 blokai Stovų montavimas 1 Apverskite konvekt...

Page 50: ...tokiu atveju automatiškai jį išjungia Tokiu atveju užgęsta veikimo indikatorius Jei prietaisas išsijungė savaime atjunkite jį nuo elektros lizdo Ataušus prietaisą galima vėl naudoti po maždaug 15 minučių Vėl prijunkite maitinimo laidą prie elektros lizdo Jei situacija ir kartojasi pirmiausia patikrinkite ar tinkamai sukonfigūruotas termostato valdiklis ir ar neuždengtos ventiliacijos angos VALYMAS...

Page 51: ... atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsaugojimo Daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą teiraukitės vietinės valdžios institucijose buitinių atliekų perdirbimo organizacijose arba parduotuvėj...

Page 52: ...rio ir arba lauko temperatūros grįžtamuoju ryšiu NE Ventiliuojama šilumos išeiga NE Išeigos kambario temperatūros valdymo tipas pasirinkite Vieno lygio šilumos išeiga be kambario temperatūros valdymo NE dviejų arba daugiau rankinių lygių be temperatūros valdymo NE Su mechaniniu termostatiniu kambario temperatūros valdymu TAIP Su elektroniniu termostatiniu kambario temperatūros valdymu NE Elektroni...

Page 53: ...n az elektromos készülékek használata során tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat 1 Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak...

Page 54: ...tüzet okozhat 12 A hősugárzót időkapcsolós konnektoron keresztül vagy távolról kapcsoltáramkörhözbekötvenemszabadazelektromoshálózathoz csatlakoztatni mert a véletlenül bekapcsolt és esetleg letakart vagy rosszul elhelyezett hősugárzó tüzet okozhat 13 A hősugárzót fürdőkád zuhanyozó vagy medence közvetlen közelében ne használja illetve ne állítsa fel olyan helyre ahonnan a hősugárzó kádba vagy víz...

Page 55: ...t károkért 23 Akészülékcsakháztartásokbanhasználható Akészüléketszabadban ne használja A készüléket ne használja ipari környezetben A készüléket száraz helyen tárolja 24 A készülék 0 C feletti hőmérsékletű helyiségek fűtéséhez használható 25 A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek idős testi és szellemi fogyatékos személyek illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetésein...

Page 56: ... alapján szabályozná a fűtést A fűtőtestet ne használja olyan helyiségekben ahol olyan személyek tartózkodnak akik veszély esetén önerőből nem tudják a helyiséget elhagyni A fűtőtestet ilyen helyen csak állandó felügyelet mellett szabad használni FIGYELEM Ahősugárzótcsakfüggőlegeshelyzetbenszabadhasználni kerekek alul működtetés felül Bármilyen más helyzetben a készülék használata veszélyes lehet ...

Page 57: ...züléken átáramló levegőt melegíti fel a hőmérséklet termosztát segítségével állítható be A készülék TURBO funkcióval is rendelkezik a forró levegőt ventilátor keringteti A hőmérsékletet a termosztáttal A lehet beállítani A gomb elforgatásával állítsa be a kívánt fűtési hőmérsékletet A helyiségben gyorsabban felmelegíthető a levegő ha bekapcsolja a ventilátort TURBO funkció A teljesítmény szabályoz...

Page 58: ...ése előtt húzza ki a hálózati vezetéket a fali aljzatból majd várja meg a készülék teljes lehűlését Enyhén benedvesített ruhával törölje meg a készülék külső felületét A tisztításhoz ne használjon éles tárgyakat agresszív vagy karcoló tisztítószereket Ezek a készülék felületét károsíthatják A készülék eltárolása előtt a főkapcsolót kapcsolja le húzza ki a hálózati vezetéket és várja meg a készülék...

Page 59: ...tő helyen kell leadni újrahasznosításhoz Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez A hulladékok megfelelő újrahasznosítása fontos szerepet játszik a természeti erőforrások kímélésében A termék hulladékgyűjtőbe való leadásáról és az anyagok újrahasznosításáról további információkat a polgármesteri hivatalban a hulladékgyűjtő helyen vagy a t...

Page 60: ...szacsatolással NEM Ventilátorral segített hőleadás NEM A teljesítmény illetve a beltéri hőmérséklet szabályozásának típusa egy lehetséges érték Egyetlen állás beltéri hőmérséket szabályozás nélkül NEM Két vagy több kézi szabályozású állás beltéri hőmérséklet szabályozás nélkül NEM Mechanikus termosztátos beltéri hőmérséklet szabályozás IGEN Elektronikus beltéri hőmérséklet szabályozás NEM Elektron...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ... s AG Barbaraweg 2 DE 93413 Cham Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971 4000 6080 an Mo Fr 9 00 16 00 Čeština K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz Eesti keel K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e post ECG kbexpert cz Hrvatski K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e...

Reviews: