background image

ES

28

 

MODO DE PESO

1.  Coloque la balanza sobre una superfi cie pareja, dura y estable.
2.  Antes de encender la balanza, coloque un bol de cocina sobre él (si desea utilizarlo).
3.  Al presionar el botón 

ZERO/ONOFF

 se enciende el modo de peso.

4.  Espere hasta que toda la información se muestre en el visor de LCD.
5.  Coloque el objeto a pesar sobre la balanza (en el bol) y el visor de LCD mostrará el peso medido del objeto.

Conversión de unidad

Esta balanza digital de cocina pesa en unidades métricas (g, ml) e  imperiales 
(lb:oz, fl ’oz). Presione el botón de conversión en el lado inferior de la balanza para 
confi gurar la unidad deseada de medición.

Visor de volumen líquido (leche, agua)

1.  Coloque un recipiente sobre la superfi cie a pesar.
2.  Al presionar el botón 

ZERO/ON/OFF

 confi gure nuevamente el peso del recipiente a cero, de modo que se 

muestre un «0».

3.  Vuelque el líquido en el recipiente y el visor mostrará el líquido.
4.  Para mostrar el volumen de los líquidos, presione el botón 

MODE

 y seleccione las opciones AGUA (WATER), 

LECHE (MILK), luego se mostrará el volumen deseado del líquido en el visor.

FUNCIÓN DE PUESTA A CERO Y TARA

Estas funciones se utilizan de manera gradual para medir el peso de varias porciones agregadas a las anteriores, 
que permanecen en la balanza. Coloque la primera porción sobre la balanza y su peso se mostrará en el visor. 
Antes de agregar otra porción sobre la balanza presione el botón 

ZERO/ON/ OFF

 y el valor en el visor será 

confi gurado nuevamente a cero («0»). Este paso no puede repetirse.

Cada vez que presione el botón 

ZERO/ON/OFF

 el visor de LCD mostrará « ----- » o «0g». « ----- » signifi ca que el 

estado es inestable, por lo tanto por favor espere un momento. Cuando se muestra «0g» se iluminará un icono 
«O» o «T» (dependiendo del peso) en la parte inferior de la esquina izquierda, indicando que la función de 
puesta a cero está activa. La capacidad máxima no cambiará.
Si la suma total de los pesos de todas las porciones sobre la balanza es inferior a 200 g entonces la función de 
puesta a cero será utilizada de manera automática.
Si la suma total de los pesos de todas las porciones sobre la balanza es mayor a 200 g entonces la función de 
TARA será utilizada de manera automática.

Nota:  

Puede apagar la balanza con el botón 

ZERO/ON/OFF

 o se apagará de manera automática luego de 

2 minutos.

Indicadores de advertencia

1.  La batería está agotada, reemplácela con una nueva.
2.  Balanza con sobrecarga: la carga máxima de 5 kg se muestra en la balanza. Por favor retire 

la porción que está siendo pesada de la balanza para evitar el daño.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1.  Para limpiar la balanza utilice un paño húmedo y asegúrese de que no ingrese agua en el interior de la 

balanza. NO UTILICE ningún agente de limpieza químico / agentes de limpieza abrasivos. 

 

¡No sumerja la balanza en agua!

2.  Todas las partes plásticas que entran en contacto con sustancias grasas como ser especias, vinagre 

o saborizantes deben ser limpiados de inmediato. ¡Evite que la balanza se manche con jugos cítricos!

3.  Siempre mantenga la balanza en posición horizontal

Summary of Contents for V 117 SLIM

Page 1: ...zawsze do czona A term k haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa el ezt a haszn lati tmutat t s az tmutat ban tal lhat biztons gi rendelkez seket A haszn lati tmutat t tartsa a k sz l k k zel be...

Page 2: ...ERO ON OFF 2 LCD kijelz 3 MODE gomb 4 Elemrekesz fedele 5 M r lap DE 1 Taste ZERO ON OFF 2 LCD Display 3 Taste MODE 4 Batteriefach abdeckung 5 Wiegefl che GB 1 ZERO ON OFF button 2 LCD display 3 MODE...

Page 3: ...vejte v hu pouze v souladu s pokyny uveden mi v tomto n vodu 10 V robce neodpov d za kody zp soben nespr vn m pou it m tohoto p stroje 11 Tento p stroj nen ur en pro pou v n osobami v etn d t jim fyz...

Page 4: ...t m se hodnota na displeji vynuluje 0 Tento kon m ete prov st opakovan P i ka d m stisknut tla tka ZERO ON OFF se na LCD displeji zobraz nebo 0g znamen nestabiln stav chv li tedy pros m vy kejte B hem...

Page 5: ...ymbol na produktu nebo na obalu znamen e s produktem by nem lo b t nakl d no jako s domovn m odpadem Produkt odevzdejte na m sto ur en pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch za zen Spr vnou likvi...

Page 6: ...n pr stroj s ktor m je nutn zaobch dza opatrne 8 Na v he sa nesm v i dom ce zvierat 9 Pou vajte v hu iba v s lade s pokynmi uveden mi v tomto n vode 10 V robca nezodpoved za kody sp soben nespr vnym p...

Page 7: ...hmotnos Pred polo en m al ej d vky na v hu sa dotknite tla idla ZERO ON OFF t m sa hodnota na displeji vynuluje 0 Tento kon m ete vykona opakovane Pri ka dom stla en tla idla ZERO ON OFF sa na LCD dis...

Page 8: ...obrazen symbol na produkte alebo na obale znamen e s produktom by sa nemalo naklada ako s domov m odpadom Produkt odovzdajte na miesto ur en na recykl ciu elektrick ch a elektronick ch zariaden Spr vn...

Page 9: ...w uderze i upuszczenia urz dzenia 7 Waga jest urz dzeniem precyzyjnym i nale y obchodzi si z ni ostro nie 8 Urz dzenie nie s u y do wa enia zwierz t domowych 9 Wag nale y stosowa tylko zgodnie z zale...

Page 10: ...przycisku ZERO ON OFF aby wyzerowa warto podan na wy wietlaczu 0 Czynno t mo na powtarza wielokrotnie Po ka dym naci ni ciu przycisku ZERO ON OFF na wy wietlaczu pojawi si lub 0g oznacza niestabilny s...

Page 11: ...kowaniu oznacza e produkt nie mo e by zaliczany do odpad w komunalnych Nale y go przekaza do odpowiedniego punktu zajmuj cego si recyklingiem sprz tu elektrycznego i elektronicznego Prawid owy recykli...

Page 12: ...rint b njon vele 8 A m rleges tilos h zi llatok m r se 9 A m rleget kiz r lag a haszn lati tmutat ban ismertetett utas t sokkal sszhangban haszn lja 10 A gy rt nem felel a k sz l k helytelen haszn lat...

Page 13: ...lenull zza 0 Ezt a l p st ism telten is megteheti A ZERO ON OFF minden megnyom sa ut n az LCD kijelz n megjelenik a rt k vagy 0g A nem stabil llapotot jelez ekkor v rjon egy kicsit A 0g megjelen t se...

Page 14: ...mutatja hogy a term ket tilos standard h ztart si hullad kk nt megsemmis teni A term ket elektromos s elektronikus berendez sek jrahasznos t s ra szakosodott hullad kgy jt telepen adja le A term k hel...

Page 15: ...pich dies w rde zu ungenauen Ergebnissen f hren 6 Setzen Sie die Waage keinen St en oder Ersch tterungen aus und lassen Sie sie nicht auf dem Boden stehen 7 Die Waage ist ein Pr zisionsinstrument das...

Page 16: ...svolumens dr cken Sie die Taste MODE und w hlen eine der Optionen WATER WASSER MILK MILCH Daraufhin wird auf dem Display das gew nschte Fl ssigkeitsvolumen angezeigt ZUWIEGE UND TARA FUNKTION Diese Fu...

Page 17: ...ACH ABLAUF DER LEBENSDAUER Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Ger te g ltig in den Mitgliedsl ndern der EU und weiteren europ ischen L ndern mit dem eingef hrten System der...

Page 18: ...ts must not be weighed on the scale 9 Use the scale only in accordance to the instructions contained in this user s manual 10 The manufacturer takes no responsibility for damages caused by the incorre...

Page 19: ...to the scale press the ZERO ON OFF button and the value on the display will be reset to zero 0 This step can be repeated Each time the ZERO ON OFF button is pressed the LCD display will show or 0g mea...

Page 20: ...ymbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negativ...

Page 21: ...e manipul avec prudence 8 La balance ne doit pas servir peser les animaux de compagnie 9 Utilisez la balance uniquement conform ment aux instructions contenues dans le pr sent mode d emploi 10 Le fabr...

Page 22: ...puyez sur la touche ZERO ON OFF ainsi la valeur affich e l cran est remise z ro 0 Vous pouvez effectuer cette t che de fa on r p t e A chaque pression sur la touche ZERO ON OFF l cran LCD affiche ou 0...

Page 23: ...i des d chets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit ne doit pas tre trait comme une ordure m nag re courante Remettez le produit un lieu de collecte pr vu pour le r...

Page 24: ...sulla bilancia 9 Utilizzare la bilancia solo in conformit alle istruzioni contenute in questo manuale 10 Il produttore non si assume alcuna responsabilit per danni causati dall utilizzo non corretto...

Page 25: ...un altra porzione sulla bilancia premere il tasto ZERO ON OFF e il valore sul display verr resettato a zero 0 Questa operazione pu essere ripetuta Ogni volta che viene premuto il tasto ZERO ON OFF il...

Page 26: ...sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettric...

Page 27: ...No debe pesar mascotas sobre la balanza 9 Utilice la balanza solo de acuerdo con las instrucciones incluidas en este manual 10 El fabricante no se responsabiliza por da os causados por el uso incorre...

Page 28: ...ON OFF y el valor en el visor ser configurado nuevamente a cero 0 Este paso no puede repetirse Cada vez que presione el bot n ZERO ON OFF el visor de LCD mostrar o 0g significa que el estado es inesta...

Page 29: ...ado de reciclaje El s mbolo representado en el producto o en el embalaje significa que el producto no ser tratado como desecho dom stico Entregue el producto en el sitio espec fico para reciclaje de e...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...usuario del producto GVS cz 2014 V hradn zastoupen pro R K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120 CZ Distrib tor pre SR K B Elektr...

Reviews: