background image

FR-2

au câble. Maintenez les personnes étrangères à 

distance de votre lieu de travail.

4.  Entreposez  vos  appareils    électriques  dans  un 

endroit sûr. En cas de non-utilisation, les appa-

reils  électriques  doivent  être  stockés  dans  un 

endroit  sec,  en  hauteur  ou  enfermés,  hors  de 

portée des enfants.

5.  Ne  surchargez  pas  votre  appareil  électrique. 

Vous travailler ez  mieux  et plus en sécurité en 

vous tenant dans les limites de puissance indi-

quées.

6.  Retirez  le  connecteur  de  la  prise  avant  d’effec-

tuer  tous  travaux  sur  la  machine  (nettoyage, 

transport ...).

7.  L’emploi du taille-haie est lié à des dangers par-

ticuliers. Attention, danger ! Outil mobile.

8.  Le taille-haie doit uniquement être manié à deux 

mains.

9.  Avant  l’emploi  de  l’appareil,  éliminer  les  corps 

étrangers de la surface de travail  et faire atten-

tion à la présence de ceux-ci durant le travail ! 

Lorsque les lames du taille-haie sont bloquées, 

par ex. par des grosses branches etc., le taille-

haie doit être mis hors de service (retirer la fi che 

du secteur), c’est alors seulement que l’on peut 

en  éliminer  la  cause.  Soyez  particulièrement 

prudent lors de la remise en marche.

10. Avant  chaque  emploi,  vérifi er  si  le  fi l  du  taille-

haie et ses raccords présentent des défauts (le 

connecteur étant retiré). Ne pas employer de fi l 

défectueux.

11. Maintenir le fi l hors de la zone de coupe.

12. Ne  pas  employer  le  taille-haie  lorsqu’il  pleut 

ou  pour  tailler  des  haies  mouillées.  Ne  jamais 

arroser  l’appareil  avec  de  l’eau.  Ne  pas  utiliser 

d’appareil  à  haute  pression  ou  à  jet  de  vapeur 

pour le nettoyage

13. Porter le taille-haie aux poignées. Ne pas toucher 

les lames !

14. Selon  les  dispositions  de  l’association  profes-

sionnelle  des  agriculteurs,  les  travaux  avec  le 

taille-haie  électrique  peuvent  uniquement  être 

exécutés par des personnes seules de plus de 17 

ans. Les personnes de plus de 16 ans sont ad-

mises à effectuer les travaux sous les directives 

d’un adulte.

15. Nous conseillons de porter des vêtements sûrs 

durant les travaux et de veiller à ce que les yeux, 

les oreilles, les cheveux, les mains et les pieds 

soient protégés. Vous devez porter des gants de 

travail.

16. Après avoir déposé le taille-haie et avant les tra-

vaux de nettoyage, assurez-vous que le moteur 

ne puisse pas être mis en marche inopinément. 

Toujours retirer la fi che !

17. Vérifi ez régulièrement le dispositif de coupe et si 

vous constatez des détériorations, veillez à leur 

maintenance correcte.

18. N’oubliez pas qu’en tant qu’utilisateur vous por-

tez  la  responsabilité  à  l’égard  de  tiers  dans  la 

zone de travail.

19. Le taille-haie est à entretenir et à vérifi er. Les la-

mes doivent uniquement être échangées de paire. 

En  cas  de  détérioration  par  chocs,  l’inspection 

par un spécialiste est indispensable.

20. N’utilisez  que  des  câbles  de  rallonge  autorisés 

pour  l’emploi  à  l’extérieur ;  ils  ne  doivent  en 

aucun  cas  être  plus  légers  que  les  câbles  en 

caoutchouc  H07  RN-F  conformes  à  la  norme 

DIN/VDE  0282  de  1,5  mm2  minimum.  Les  fi ches 

électriques et les prises des rallonges électriques 

doivent  être  étanches  aux  projections  d’eau. 

Seulement laisser remplacer des câbles endom-

magés par une station de service indiquée par le 

producteur  parce  que  des  outils  spéciaux  sont 

nécessaires.  Nous  recommandons  de  brancher 

les appareils mobiles employés à l’extérieur par 

l’intermédiaire  de  disjoncteurs  à  courant  de  dé-

faut.

21. N’utilisez  pas  le  câble  à  des  fi ns  auxquelles  il 

n’est  pas  destiné.  Ne  portez  jamais  l’appareil 

électrique par le  câble. Ne tirez pas sur le câble 

pour retirer la fi che de la prise. Protégez le câble 

de la  chaleur  et de l’huile  et évitez les arrêtes 

tranchantes.

22. Veillez à c que l’appareil soit rangé après emploi 

de sorte que les lames ne soient pas accessibles.

23. En cours de travail maintenir l’appareil fermement 

des deux mains, maniez-le uniquement en ayant 

un  bon  maintien.  Veillez  à  avoir  suffi samment 

d’espace libre pour votre travail. Il ne doit pas y 

avoir  de  personnes,  animaux  ou  objets  dans  la 

zone de travail. Choisissez une hauteur de coupe 

telle  que  la  lame  n’entre  pas  en  contact  avec  le 

sol et que vous ayez une position stable.

24. Veillez  à  un  transport  sûr  de  l’appareil  (seule-

ment avec fourreau).

25. Lors du premier emploi du taille-haie nous con-

seillons lors de la lecture de l’instruction de ser-

vice, de vous laisser initier à l’emploi pratique de 

l’appareil.

26. Veillez toujours à ce que tous les dispositifs de 

sécurité et poignées soient mis en place. 

27. N’essayez jamais d’utiliser une machine in-com-

plète ou ayant subi une transformation non auto-

risée.

28. Ne  permettez  jamais  aux enfants de se servir de 

l’appareil électrique.

29. Evitez  l’utilisation  du  taille-haie  s’il  y  a  des  per-

son-nes, sur tout des enfants près de la zone de 

travail.

30. Familiarisez-vous  avec  vos  environs  et  veillez  à 

des dangers possibles lesquels vous ne pouvez 

éventuellement pas entendre à cause du bruit de 

la machine.

31. Soyez  attentifs.  Faites  bien  attention  à  ce  que 

vous faites.  Travaillez  avec bon sens. N’utilisez 

pas  l’appareil  électrique  si  vous  ne  pouvez  pas 

vous concentrer.

32. ATTENTION! N’utilisez que les accessoires ou les 

appareils  supplémentaires  mentionnés  au  mode 

d’emploi.  L’utilisation  de tout autre appareil et 

accessoire peut entraîner des blessures.

33. Faites    réparer    votre  appareil  électrique  par  un 

Summary of Contents for HCR 610

Page 1: ...ttentivement le mode d emploi avant chaquemise en service ODHGIES CRHSEWS Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha Instru es de Servi o Antes da co...

Page 2: ...2 1 2 3...

Page 3: ...4 6 7 5 3 A A A A B B B...

Page 4: ...8 mm 8 9 10 4...

Page 5: ...messerbalken 6 Ansto schutz 6 Ansto schutz 6 7 Verriegelung Drehgriff FR 1 2 Interrupteur maniement 2 mains 3 Bouclier de protection 3 Bouclier de protection 3 4 C ble de secteur avec connecteur 4 C b...

Page 6: ...ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuidado 3 Lea las instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmedi...

Page 7: ...gamle maskinen skal bare leveres inn til et offentlig deponi DK 1 Brug altid beskyttelsesbriller og h rev rn 2 Advarsel 3 L s instruktionerne inden maskinen tages i brug 4 Brug ikke dette elektriske...

Page 8: ...zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verlet zungs und Brandgefahr folgende grunds tzlichen Sicherheitsma nahmen zu beachten Lesen und be achten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Ele...

Page 9: ...ur paarweise ausgewechselt werden Bei Be sch digung durch Sto ist fachm nnische ber pr fung unumg nglich 20 Verwenden Sie nur Verl ngerungsleitungen die f r den Au engebrauch zugelassen sind und die n...

Page 10: ...en der Heckenschere nehmen Sie bitte einen sicheren Stand ein Diese Heckenschere hat eine 2 Hand Sicherheitsschaltung Zum Einschalten der Hecken schere muss die Schalterleiste im Handgriff A sowie der...

Page 11: ...ltele mente in ca 0 2 Sekunden Sicherheitsmesserbalken Bild 9 Das vom Messerkamm zur ckgesetzte Schneidmesser vermindert die Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigte K rperber hrung Sobald die Maschine...

Page 12: ...in a technically perfect condi tion only and with due regard to the operating in structions Immediately rectify or have recti ed any faults which could adversely affect safety This machine may cause...

Page 13: ...cords that are approved for outdoor use and that are not lighter than rubber tube cords type H07 RN F according to DIN VDE 0282 with a diameter of at least 1 5 mm2 They must be water spray protected...

Page 14: ...ars can be held in their ergonomically most favourable position whereby an early fatigue of the user is avoided Please proceed as follows to change the position of the handle Release switch A Pull bac...

Page 15: ...e cutting blade and jam the motor switch off the machine at once disconnect the power plug from the power socket remove the object and continue with the work The equipment is also tted with an overloa...

Page 16: ...colo di incendio devono sempre essere osser vate le seguenti indicazioni di sicurezza Legga e os servi tali indicazioni prima di utilizzare l apparecchio e conservi bene le presenti norme Conservare c...

Page 17: ...e nella zona di lavoro 19 Le cesoie devono essere mantenute e veri cate regolarmente In caso di guasto le lame devono essere sostituite a paia Se il guasto fosse dovuto ad impatti l ispezione delle ce...

Page 18: ...zo necessario assumere una posizione sicura Le cesoie sono dotate di un ac censione di sicurezza a 2 mani Per accendere l attrezzo necessario premere sia l interruttore a barretta sul manico A che il...

Page 19: ...viene disinserito le lame di taglio per motivi di sicurezza si posizionano sotto le lame a pet tine in modo che durante il trasporto non vi sia rischio di ferite Dispositivo antimpatti Figura 11 La sb...

Page 20: ...judice la machine et d autres objets Attention En utilisant des outils lectriques il faut observer les r gles fondamentales de s curit sui vants pour vous prot ger contre commotion lectri que danger...

Page 21: ...taille haie est entretenir et v ri er Les la mes doivent uniquement tre chang es de paire En cas de d t rioration par chocs l inspection par un sp cialiste est indispensable 20 N utilisez que des c b...

Page 22: ...plage de s curit 2 mains Pour brancher le taille haie appuyer sur la r glette de commutation dans la poign e main A et sur la poign e de commutation dans la poign e trier B Pour teindre la machine rel...

Page 23: ...us de la came Pour cela les bles sures pendant le transport sont presque exclues But e de protection ill 11 La tringle de guidage qui d passe vite que l utilisateur ne re oive des coups d sagr ables r...

Page 24: ...hsh hlektronik n ergale wn pr pei na parqo n gia l gouj asf leiaj en ntia kind nwn hlektroplhx aj traumatism n kai fwti j ta ak louqa asfalistik m tra Diab ste lej aut j tij upode xeij prin crhsimopo...

Page 25: ...ei na sunthre tai kai na elegce ta kanonik Calasm na maca ria epitr petai na all zontai m no kat ze goj Ean dhmiourghqe bl bh ap kro sh pr pei na thn epidiorq sete m no me thn bo qeia eidiko tecn th 1...

Page 26: ...hn pr za Shmantik Met ap k qe leitourg a meg lou croniko diast matoj pr pei na kaqar zete kai na lad nete ta maca ria Me ton tr po aut exasfal zete th mak rozw a thj suskeu j saj Maca ria pou parousi...

Page 27: ...opoqethm no p sw ap thn kt na tou macairio mei nei ton k nduno traumatismo pou mpore na pro lqei ap ako sia epaf me to s ma Otan h mhcan den leitourge to kofter maca ri stamat ei gia l gouj asf leiaj...

Page 28: ...la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las siguientes medidas fundamentales de seguridad para protegerse contra descarga peligr...

Page 29: ...rente a terceros en el rea de trabajo 19 Cuide y limpie la cizalla en debida forma Susti tuya cuchillas da adas solamente a pares En el supuesto de da os por ca da al suelo o golpes deber ser revisada...

Page 30: ...manos Para conectar la cizalla para setos tiene que apretarse la regleta conmutadora del asidero A as como el asa conmutadora del asa con estribo B Para desconectar volver a soltar ambos conmutadores...

Page 31: ...e que al chocar contra un objeto masivo como pared suelo etc golpes des agradables repercutan sobre el usuario rebote de las cuchillas Elemento protector del engranaje Si objetos duros se atascan en l...

Page 32: ...c vel de modo correcto com consi ncia de seguran a e perigos observando as instru es de servi o Elimine ou mande eliminar imediatamente perturba es que podem afectar a seguran a Este aparelho pode cau...

Page 33: ...oura Quando dan cadas as facas s podem ser substituidas aos pares Em caso de dani ca o por choque uma inspec o por um especia lista indispens vel 20 Utilize somente os condutores de extens o que s o l...

Page 34: ...nto de segu ran a para 2 m os Para ligar a tesoura de sebes dever o ser premidos tanto a r gua de accionamento no man pulo A assim como o punho de accionamento na al a B Para desligar solte novamente...

Page 35: ...a corrente as l minas de corte param imediatamente abaixo da barra porta l minas Esta barra igualmente elimina quase por completo o risco de ferimentos aquando do transporte do cortasebes Protec o de...

Page 36: ...disse instrukser f r ibrugtagning af h kkeklipperen og efterkom disse Opbevar sikkerhedsinstrukserne p et sikkert sted Brug denne maskine p en sikker og forsvarlig m de og hold maskinen i teknisk god...

Page 37: ...yr som skal bruges forskellige steder udend rs skal v re tilsluttet med en sikkerhedsafbryder 21 Anvend ikke kablet til andre form l end det til t nkte B r aldrig det elektriske v rkt j i kablet Anven...

Page 38: ...af drejeh ndtaget F rst derefter m kontakten igen trykkes 9 Vedligeholdelse Tag altid stikket ud inden der udf res arbejde p maskinen Vigtigt Efter l ngere tid brug af h kkeklipperen skal man altid r...

Page 39: ...H kkeklipperen skal opbevares s ledes at der ikke opst r fare for kv stelser p grund af knivene Vigtigt Efter hvert brug b r knivene reng res se ogs afsnit 9 Vedligeholdelse Herigennem p virkes maski...

Page 40: ...der b rlig h nsyn till bruksanvisningen R tta omedelbart till eller l t r tta till fel som skulle kunna p verka s kerheten p ett olyckligt s tt Denna h ckklippare kan orsaka allvarliga skador L s inst...

Page 41: ...h jd s att kniven inte kommer i kontakt med marken och s att man kan anv nda utrustningen fr n en s ker plats 23 Anv nd inte kabeln f r ndam l som den inte r avsedd f r B r aldrig elverktyget i kabeln...

Page 42: ...beh ver i allm nhet ingen service och kr ver inte slipning om de anv nds p r tt s tt F r att f rhindra skador av knivarna n r de inte anv nds b r en slipad kniv f rvaras i det trubbiga fodralet g 9 Kn...

Page 43: ...gen b r helst g ras med ett milj v nligt sm rjmedel t ex servicespray Stoppa sedan i h cksaxen med knivarna i kogret 13 Reparation och service Reparationer p elektriska redskap b r utf ras endast av f...

Page 44: ...e ab disse veilednin gene f r produktet tas i bruk og ta vare p disse veiledninger Bruk kun hekksaksen p en sikkerhetsmessig fors varlig m te til spesi serte arbeidsoppgaver og s rg for at den alltid...

Page 45: ...op plyst om ettersom det kreves spesialverkt y for gj re det Mobile maskiner som skal brukes i friluft b r v re tilsluttet via en jordet feilstr m bryter 21 Ikke bruk kabelen til form l den ikke er be...

Page 46: ...merksom p at l seknappen B kun kan betjenes n r bryteren A ikke blir trykket inn Etter ha innstilt dreieh ndtaket m du kontrollere at l seknappen har g tt i l s igjen F rst deretter kan bryteren betje...

Page 47: ...ng av hekkesaksen etter bruk Hekksaksen m oppbevares slik at ingen kan skade seg p knivene Viktig Knivene b r rengj res etter hver bruk se ogs avsnitt 9 Vedlikehold P den m ten s rger man for at maski...

Page 48: ...und 2000 14 EG Ger uschrichtlinie entspricht Zur sa chgerechten Umsetzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezi...

Page 49: ...ve EMV et 73 23 CEE directive de basse tension 98 37 EG directive CE sur les machines et 2000 14 C E directives en mati re de bruit Pour mettre en pratique dans les r gles de l art les prescriptions e...

Page 50: ...riktlinje 73 23 EWG L gvoltriktlinje och 2000 14 EG bullerdirektiv inklusive modi kationer F ljande normer och eller tekniska speci kationer har legat till grund f r ett fackm ssigt in rande av de i...

Page 51: ...tiv og 2000 14 EC st ydirektiv inklusive forandringer Ved ikrafttredelse av de sikkerhets og helsekrav som er nevnt i EF direktivene har f lgende standarder og eller tekniske spesi kasjoner blitt beny...

Page 52: ...harge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties...

Page 53: ...pra No caso de emprego comercial bem como aluguel o prazo de garantia fica reduzido para 12 meses Fora da garantia se encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as a...

Page 54: ...erna ingrepp upph r garantin att g lla Porto leverans och f ljdkostnader st r k paren f r SE Garantivilk r For dette elektroverkt yet gir vi f lgende garanti uavhengig av forhandlers forpliktelser ove...

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: