background image

Stromanschluss

Die Maschine kann nur an Einphasen-Wechselstrom an-

geschlossen werden. Sie ist schutzisoliert nach Klasse II 

VDE 0740. Achten Sie aber vor Inbetriebnahme darauf, 

dass die Netzspannung mit der auf dem Leistungsschild 

angegebenen  Betriebsspannung  der  Maschine  über-

einstimmt.

Fehlerstromschutzschalter

Wir  empfehlen,  die  Heckenschere  über  einen  Feh-

lerstromschutzschalter  mit  einem  Fehlerstrom  von 

nicht mehr als 30 mA anzuschliessen.
Sicherung des Verlängerungskabels

 (Abb. 3)

Nur für den Außenbetrieb zugelassene Verlängerungs-

kabel benutzen. Der Leitungsquerschnitt muss für eine 

Länge von bis zu 75 m gleich oder größer 1,5 mm² sein.

Kupplung  der  Verlängerungsleitung  in  den  Geräteste-

cker  stecken.  Eine  Schlaufe  der  Verlängerungsleitung 

zur Zugentlastung durch die Öffnung im Griff schieben 

und  über  den  Zugentlastungshaken  legen.  Nach  der 

Arbeit Schlaufe nach vorn über den Haken schieben und 

aus dem Griff ziehen. Netzstecker ziehen.

Verlängerungskabel  über  30  m  Länge  reduzieren  die 

Leistung der Maschine.

6. Anweisung zum Gebrauch

Schere nicht bei Regen und zum Schneiden nasser 

Hecken verwenden!
Das  Kabel  der  Heckenschere  und  seine  Verbin-

dungen  sind  vor  jedem  Gebrauch  auf  sichtbare 

Mängel  zu  prüfen  (Stecker  gezogen).  Mangelhafte 

Kabel nicht benutzen.
Handschuhe: 

Zum Gebrauch der Heckenschere sollten Sie unbe-

dingt  Arbeitshandschuhe tragen. 

7.  Ein- und Ausschalten der Heckenschere

 

(Abb.4)

 

Zum  Einschalten  der  Heckenschere  nehmen  Sie  bitte 

einen sicheren Stand ein. Diese Heckenschere hat eine 

2-  Hand-  Sicherheitsschaltung.  Zum  Einschalten  der 

Heckenschere muss die Schalterleiste im Handgriff (A) 

sowie der Schaltgriff im Bügelgriff (B) gedrückt werden.

 

Zum Ausschalten lassen Sie beide Schalter wieder los. 

Der Motor schaltet bereits bei Loslassen einer der bei-

den Schalter ab.   

8. Einstellung des Drehgriffs

Zur Arbeitserleichterung ist die Heckenschere mit einem 

drehbaren hinteren Griff ausgestattet, welcher in 3 ver-

schiedene  Positionen  eingestellt  werden  kann  (rechts, 

links  und  Normalposition).  Der  Zweck  dieser  Vorrich-

tung  besteht  darin,  dass  besonders  für  den  Schnitt 

in  vertikaler  Richtung  die  Heckenschere  jeweils  in 

der ergonomisch günstigsten Position gehalten werden 

kann  und  einer  vorzeitigen  Ermüdung  des Anwenders 

vorgebeugt wird.

Zum Einstellen des Griffes in eine andere Position ver-

fahren Sie bitte wie folgt:
Schalter  (A)  loslassen.  Verriegelungsknopf  C  (Abb.  5) 

nach hinten ziehen. Der Griff wird dadurch entriegelt und 

kann  nun  in  die  gewünschte  Position  gedreht  werden 

(Abb. 6+7). In der gewünschten Endposition rastet der 

Knopf  wieder  ein  und  sichert  den  Griff  gegen  unbeab-

sichtigtes Verdrehen.
Beachten Sie bitte, dass der Verriegelungsknopf C nur 

betätigt  werden  kann,  wenn  der  Schalter  (A)  nicht  ge-

drückt wird. Vergewissern Sie sich, dass nach Einstellen 

des Drehgriffes der Verriegelungsknopf wieder einrastet. 

Erst danach kann der Schalter wieder betätigt werden. 

9. Wartung

Vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Stecker 

aus der Steckdose ziehen!

Wichtig: Nach jedem größeren Einsatz der Heckensche-

re  sollten  die  Messer  gereinigt  und  eingeölt  werden. 

Dadurch  wird  die  Lebensdauer  des  Gerätes  entschei-

dend beeinflußt. Beschädigte Schneideinrichtungen sind 

sofort  sachgemäß  instandzusetzen.  Reinigen  Sie  die 

Messer  mit  einem  trocknen Tuch  bzw.  bei  starker  Ver-

schmutzung  mit  einer  Bürste. 

Vorsicht:

 

Verletzungs-

gefahr.

  Das  Einölen  der  Messer  sollte  möglichst  mit 

einem umweltfreundlichen Schmiermittel vorgenommen 

werden. (Bild  8)

Schärfen der Messer

Die  Messer  sind  weitgehend  wartungsfrei  und  müssen 

bei  bestimmungsgemäßer  Anwendung  nicht  nachge-

schärft  werden.  Zur  Vermeidung  von  Verletzungen, 

auch  am  nichtlaufenden  Messer,  wird  das  geschärfte 

Scherblatt  durch  den  ungeschärften  Kamm  abgedeckt 

(Bild 9). Dadurch kann das Messer vom Anwender nicht 

geschärft werden, ohne das Gerät zu öffnen und in die 

Sicherheitskonfiguration einzugreifen. Ein Nachschärfen 

der Messer kann deshalb nur durch eine Fachwerkstatt 

erfolgen. 

Auswechseln der Messer

Nur ein fachgerechtes Einsetzen der Messer garantiert 

den einwandfreien Betrieb der Heckenschere. Das Aus-

wechseln der Messer darf deshalb nur von einer Fach-

werkstatt vorgenommen werden.

10.Halten  der  Heckenschere  zum  Gebrauch

 

(Abb. 10)

Mit diesem Werkzeug können Sie schnell und bequem 

Büsche, Hecken und Sträucher schneiden.

Schneiden von Hecken

- junge Triebe schneiden Sie am besten mit einer Sen-

senbewegung.

- ältere, stärkere Hecken schneiden Sie am besten mit 

einer Sägebewegung.

- Äste,  welche  zu  dick  für  die  Schneidmesser  sind, 

sollten mit einer Säge geschnitten werden. 

- die Seiten einer Hecke sollten nach oben hin verjüngt 

geschnitten werden.

DE-4

Summary of Contents for HSD 460

Page 1: ...ode d emploi d origine DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung IT Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl utilizzo Istruzioni per l...

Page 2: ...2 1 1 3...

Page 3: ...4 6 7 5 2 A A C B...

Page 4: ...3 8 mm 8 9 10...

Page 5: ...rbalken 6 Ansto schutz 7 Verriegelung Drehgriff FR 1 2 Interrupteur maniement 2 mains 3 Bouclier de protection 4 C ble de secteur avec connecteur 5 Couteaux de s curit 6 But e de protection 7 Verrouil...

Page 6: ...Questo appar ecchio non pu essere smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico FR 1 Porter des prot...

Page 7: ...Feiertagen sowie an Werktagen von 20 00 Uhr bis 7 00 Uhr nicht in Betrieb genom men werden Beachten Sie zus tzlich auch die landesrecht lichen Vorschriften zum L rmschutz Funkentst rt nach EN 55014 E...

Page 8: ...Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungska bel die auch f r den Au enbereich zugelassen sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeignete...

Page 9: ...ahr durch das Messer Halten Sie das Kabel vom Schneidbereich fern W hrend des Arbeitsvorgangs kann das Kabel im Geb sch verdeckt sein und versehentlich durchtrennt werden Halten Sie das Elektrowerkzeu...

Page 10: ...eitigen Erm dung des Anwenders vorgebeugt wird Zum Einstellen des Griffes in eine andere Position ver fahren Sie bitte wie folgt Schalter A loslassen Verriegelungsknopf C Abb 5 nach hinten ziehen Der...

Page 11: ...ort weitgehend ausgeschlossen sind Ansto schutz Abb 11 Die berstehende F hrungsschiene verhindert beim An sto en an einen festen Gegenstand Wand Boden usw da unangenehme Schl ge R cksto momente der Me...

Page 12: ...Keep these safety instructions at a safe place Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications in a technically perfect condition only and with due regard to the operating instr...

Page 13: ...ly recom mended to use a residual current device RCD The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Always pay attention to what you do and apply reasonable care when working...

Page 14: ...ade Association Regula tions only persons over the age of 17 may work on their own with electric hedge trimmers Use is permitted for persons over 16 years if the work is carried out under the supervis...

Page 15: ...lubricant Fig 8 Sharpening of the blades The blades generally do not need servicing and do not require resharpening if used correctly In order to prevent injuries caused by the blades when not in use...

Page 16: ...should be cleaned after each use see also Section 9 Maintenance This will considerably increase the service life of the device Please use a lubricator that is not harmful to the environ ment e g our...

Page 17: ...t des produits GPSG voire la Directive Machines de l Union Europ enne le niveau de pression acoustique au lieu de travail peut d passer 80 dB A Dans ce cas il convient de pr voir des mesures de protec...

Page 18: ...ppareil loign de la pluie La p n tration d eau dans un appareil lectrique augmente le risque d lectrocution d N utilisez pas le c ble pour un usage qui n est pas le sien pour porter suspendre l appare...

Page 19: ...es blessures Tenez le taille haie par les poign es isol es car il peut arriver que la lame entre en contact avec le c ble d alimentation Le contact de la lame avec un c ble lectrique peut mettre sous...

Page 20: ...eut tre r gl e dans 3 positions diff rentes droite gauche et position normale Cette installation permet l utilisateur de toujours tenir le taille haies dans la position ergonomique la plus favora ble...

Page 21: ...guidage qui d passe vite que l utilisateur ne re oive des coups d sagr ables recul du couteau provoqu s lorsque l outil touche un objet fixe mur sol etc El ment de protection de l engrenage Si des obj...

Page 22: ...empio il portare un dispositivo di protezione sonora Attenzione inquinamento acustico Prima dell im piego prendere conoscenza delle norme regionali Protezione contro i radiodisturbi secondo EN 55014 E...

Page 23: ...feri Quando il corpo dell utilizzatore collegato a terra molto elevato il rischio di scosse elettriche c Tenere l attrezzo lontano dalla pioggia La penetrazione di acqua all interno dell utensile elet...

Page 24: ...uovere il materiale even tualmente inceppato soltanto con l attrezzo spen to Un momento di distrazione durante l utilizzo delle cesoie per siepi pu essere causa di gravi lesioni Reggere l utensile ele...

Page 25: ...iare entrambi gli interruttori Il motore si spegne anche rilasciandone soltanto uno IT 4 8 Regolazione del manico girevole Per rendere pi agevole il lavoro attrezzo dotato di un manico girevole che pu...

Page 26: ...sotto le lame a pettine in modo che durante il trasporto non vi sia rischio di ferite Dispositivo antimpatti Figura 11 La sbarra di guida sporgente impedisce in occasione di un impatto contro un ogget...

Page 27: ...ridad de productos ProdSG y la Directriz de maquinaria de la CE El nivel de presi n ac stica en el lugar de trabajo puede sobrepasar los 80 dB A En este caso el operador deber tomar medidas de protecc...

Page 28: ...ica b Evite el contacto f sico con superficies con puesta a tierra como tuber as calefacciones hornos y neveras Existe un mayor riesgo de sufrir una descarga el ctrica si su cuerpo est puesto a tierra...

Page 29: ...idad para cizallas para cortar setos Mantener todas las partes del cuerpo alejadas de la cuchilla cortante No intente eliminar material cortado ni de sujetar el material a ser cortado estando la cizal...

Page 30: ...tos apoyarse firme mente Esta cizalla para setos tiene un conmutador de seguridad de a 2 manos Para conectar la cizalla para setos tiene que apretarse la regleta conmutadora del asidero A as como el a...

Page 31: ...ante se para por razones de seguridad exactamente debajo del peine Por esto el riesgo de lesiones durante el tran porte est casi excluido Protecci n antichoque fig 11 El riel de gu a saliente impide q...

Page 32: ...de regionale forskrifter Interferensd mpning i henhold til EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Ret til ndringer i de tekniske data forbeholdes Apparaterne er konstrueret efter bestemmelserne iht EN 60...

Page 33: ...koen for elektrisk st d 3 Personers sikkerhed a V r opm rksom pas p hvad du g r og udf r arbejder med et elv rkt j med fornuft Benyt ikke apparatet hvis du er p virket af narkotika alkohol eller medik...

Page 34: ...t aIt sikkerhedsudstyr og h nd tag passer Brug aldrig en maskine som ikke er komplet Fors g aldrig at anvende en ukomplet maskine eller maskine som er blevet ndret uden god kendelse Bliv kendt med omg...

Page 35: ...st i en fejende bev gelse ldre og kraftigere h kke klippes bedst med fe jende savebev gelser Grene som er for tykke for h ktrimmeren saves af med en sav H kkens sider klippes skr t opad Hvordan man f...

Page 36: ...ungere eller ikke mere bruges m apparatet ikke kasseres sam men med husholdningsaffald men skal bortskaffes p en milj venlig m de Aflever apparatet p en genbrugs station Plast og metaldele kan sortere...

Page 37: ...ataskeuaste s mfwna me thn teleuta a tecnolog a kai touj anagnwrism nouj kanonismo j asf leiaj Par la aut mwj kat thn leitourg a touj mpore na dhmiourgiqo n k ndunoi se sc sh me thn swmatik akerai tht...

Page 38: ...noun euq nej o te o kataskeuast j o te o promhqeut j Thn euq nh tou kind nou thn analamb nei apokleistik o cr sthj Sta pla sia thj kanonik j cr shj perilamb netai h t rhsh twn odhgi n leitourg aj kaq...

Page 39: ...mhn klade ete brem nouj q mnouj S mfwna me touj kanonismo j twn gewrgik n swmatei n epitr petai h crhsimopo hsh hlektrik n kladeuthr wn m no se toma hlik aj nw twn 17 cron n Up thn epit rhsh enhl kwn...

Page 40: ...qe leitourg a tou kladeuthr ou pr pei na el gcete to kal dio kai tij sund seij tou gia orat j bl bej kal dio ekt j pr zaj Mh crhsimopoi te elettwmatik kal dia Gia thn cr sh tou kladeuthr ou q mnwn pr...

Page 41: ...pth tace aj paus j prostateutik asp da brac ona asf leiaj kai prostateurik kro sewj to kladeut ri q mnwn diaq tei ton idanik exoplism asf leiaj 2 2 4 A B An af sete ele qero na ap ta stoice a tou diak...

Page 42: ...lare under our sole respon sibility that the product Ergocut HSD 460 HSD 550 and HSD 600 to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives...

Page 43: ...kra GmbH Repr sentant pour la conformit CE Mogatec GmbH La documentation technique est conserv e par Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster Dichiarazione CE di Conformit Noi MOGATEC Moderne G...

Page 44: ...n t cnica Ikra GmbH Apoderado para el certificado de conformidad CE Mogatec GmbH Guarda la documentaci n t cnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster Erkl ring om EF konformitet Vi MOGATEC...

Page 45: ...E 0740 1 2010 01 EN 60745 1 2009 DIN EN 60745 2 15 VDE 0740 2 15 2010 09 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 DIN EN ISO 12100 2011 03 EN ISO 12100 2010 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 1 A1 2009...

Reviews: